произнесено ее имя, девушка взяла неверную ноту и резко втянула носом воздух. Большим и указательным пальцами Сорин нежно взял ее за подбородок и повернул голову так, чтобы они оказались лицом к лицу. В ее глазах отражался ужас, словно она ожидала, что он ответит отказом. Как будто он способен ей отказать! – Для меня было бы величайшей радостью заполучить тебя в таком качестве. Мне много что нужно сказать по этому поводу, но сейчас не… 
– Неужели, Ренуэлл? – раздался из дверного проема вкрадчивый голос. – Спрятать ее на виду у всех было не самым лучшим решением, если таков был твой план. Или ты все же намерен принять мое предложение и потому самолично доставил ее ко мне?
 Скарлетт и Сорин вскочили со скамейки у фортепиано, и Сорин поспешно заслонил Скарлетт собой. На пороге стоял Микейл с двумя стражниками по бокам и змеиной улыбкой на лице.
 – Что за предложение? – спросила Скарлетт из-за спины Сорина.
 – Он не сказал тебе? – удивленно протянул Микейл, вздернув брови. Прищелкнув языком, он добавил: – Выходит, он продолжает хранить от тебя секреты? Даже после того, как ему удалось выкрасть тебя из моего дома? Я начинаю подозревать, что генерал и правда принял мое предложение. Судя по всему, возникшие с Двором Воды разногласия урегулированы. Ответь-ка, Ренуэлл, привел ли ты с собой принца Воды, чтобы он помог ее контролировать?
 – О чем он говорит, Сорин? Брайар здесь?
 При этих словах из спальни вышел Брайар с мечом наготове. Ему было непросто смириться с отсутствием магии, и его обычно смуглая кожа слегка побледнела.
 – Вчера Микейл каким-то образом появился возле моего дома в горах, – начал Сорин.
 – Да, и стал свидетелем весьма занимательного зрелища, – плавно вклинился тот. – Похоже, моя кошечка, ты вызвала разлад среди двух давних союзников. Особенно мне понравилось наблюдать, как принц Воды вмазал принцу Огня по физиономии.
 Скарлетт обернулась к Сорину, потом ее взгляд метнулся к Брайару.
 – Мы со всем разобрались, Скарлетт. Я собирался тебе сказать. Как только мы… Как только все бы наладилось…
 – Разобрались ли? – спросил Микейл, проходя дальше в комнату. Двое стражников страховали его с флангов, а в коридоре появились новые.
 – Что ты им предложил? – потребовала ответа Скарлетт, выныривая из-за спины Сорина и становясь рядом с ним. Он потянулся к ее руке, но она резко ее отдернула.
 – Он сказал, что если я верну ему тебя, то он сосредоточит свои усилия на чем-то другом, подальше от Двора Огня.
 – Какие усилия?
 – Он не уточнил, а я не спрашивал. Мой ответ ему был таким же, как и сейчас: «Иди к черту», – рявкнул Сорин.
 – Что ты сделал? – тихо прошипела Скарлетт, обращаясь к Микейлу.
 – Ничего я не сделал… пока. – На его лице появилась злобная улыбка.
 – В таком случае, что задумал?
 – Вернуть тебя туда, где тебе самое место, моя кошечка. Я уполномочен делать все, что потребуется.
 – Кем?
 – Я уже дал тебе подсказку. Ты еще не поняла?
 – Я разобралась с ублюдком, который убил мою мать. Много лет назад. С удовольствием продемонстрирую тебе, как это было, – тихо сказала Скарлетт, и в ее глазах отразилась жестокость.
 – Но не с тем, кто приказал ее убить, – промурлыкал в ответ Микейл.
 – Почему? Почему я так важна для тебя?
 Цокнув языком, он шагнул к ней. Тени обвились вокруг нее, как змеи, готовящиеся нанести удар.
 – Пойдем со мной, и я все тебе расскажу. Без утайки.
 Он протянул к ней руку.
 Сорин в ужасе наблюдал за тем, как тьма Скарлетт медленно сползает с нее и неуверенно тянется к Микейлу, точно любопытствуя.
 – Скарлетт, – предостерегающе позвал он.
 – Интересно, не правда ли, генерал?
 Обращаясь к Сорину, Микейл не сводил взгляда со Скарлетт, а она смотрела на него в ответ, слегка склонив голову набок. Сорин повернулся к Брайару, но его блокировали стражники. Широко раскрытыми от ужаса глазами Брайар смотрел на Микейла и Скарлетт.
 – Что ты нашел интересного? – огрызнулся Сорин.
 – То, что тени всегда возвращаются во тьму, – пропел Микейл.
 Скарлетт еще на шаг приблизилась к нему. Ее тьма вихрем кружилась вокруг нее.
 – Что это значит? – спокойно спросила она.
 Сорин потянулся к ней, но тени оттолкнули его, обвив горло, пытаясь удушить.
 «Скарлетт!»
 Их ментальная связь восстановилась не полностью, поэтому достучаться до нее не получилось.
 – Ты слышала это раньше, не так ли, моя кошечка? Возможно, в том переулке, куда забрела вместе с сестрами?
 – Тебе-то откуда знать?
 Темные глаза Микейла сверкнули злобной яростью.
 – Смерть ведьмы послужила более чем одной цели.
 При упоминании Джульетты Скарлетт напряглась. Сорин не знал, что означает этот обмен репликами и что они обсуждают, и ее следующие слова усилили его недоумение.
 – Кто твой король? – с убийственным спокойствием прошептала она.
 – А кто твой? – промурлыкал он в ответ.
 – Откуда? Откуда ты это знаешь?
 Лицо Микейла, мгновение назад искаженное яростью, осветилось восторгом.
 – Скажи-ка мне, они догадались об этих прелестях, которые тебя окружают? – Он провел пальцами по ближайшей к нему тени, как по воде, и тьма вздрогнула от его прикосновения.
 – Что тебе о них известно?
 Теперь Скарлетт находилась менее чем в пяти футах от Микейла, и единственной ее защитой были извивающиеся щупальца, которые она направила к Микейлу, чтобы обхватить его горло.
 Мужчина даже не вздрогнул, наоборот, улыбнулся еще шире.
 – Ты лишь дотронулась до поверхности своей сладкой тьмы. Идем со мной, и я открою тебе все ее секреты. – Его тон был мягким и нежным, увещевающим. Он сделал еще один шаг к Скарлетт, по-прежнему протягивая к ней руку. Она нерешительно двинулась к нему, и Сорин ничего не мог предпринять. Он беспомощно наблюдал, как Скарлетт вот-вот вложит ладонь в ладонь Микейла.
 «Скарлетт!»
 – Вот так, моя кошечка, – промурлыкал Микейл, готовясь схватить ее.
 – Он гипнотизирует ее, Сорин! Использует силы детей ночи! – вскричал Брайар.
 Сорин тоже это почувствовал, но, прежде чем успел броситься к девушке, всех ослепила вспышка света. Точнее, четыре вспышки.
 Перед Скарлетт, свирепо рыча, предстала гигантская пантера, оскалив на Микейла огромные клыки, при виде которых его стражники в ужасе отпрянули. Раздался птичий крик, и в комнату впорхнул Амаре́ и опустился на вытянутую руку Сорина. Появившийся перед Брайаром Абракс заржал и затопал копытами.
 – Нет! – прорычал Микейл.
 Скарлетт заморгала и широко распахнула глаза. Ее тени отпустили Сорина, и он тут же бросился к ней, а она отступила. Он обхватил девушку рукой за талию и притянул к себе.
 – Это еще не конец, принцесса, – прорычал Микейл. – Ты пойдешь со мной, и это будет твой собственный выбор. Я знаю, кем он тебя считает, но тьма всегда возвращается домой.
 Ширина снова зарычала, и еще одна птица испустила боевой клич.