Рейтинговые книги
Читем онлайн Сады пяти стремлений - Вадим Юрьевич Панов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 90
краны безостановочно работают только на доставку людей и припасов. Я спасу всех, кого смогу. – Она осеклась и отвернулась. Помпилио понял, что Феодора не хочет, чтобы он видел её слёзы, и промолчал. И лишь кивнул, услышав: – Всех, кого смогу.

* * *

«Синьора Феодора попросила мессера рассказать сенаторам о деталях предстоящего удара и возможных мерах спасения. Мессер согласился и занялся делами Траймонго с таким энтузиазмом, словно это был его собственный мир. Но прежде мессер вызвал меня, велел находиться поблизости, быстро обронил, что с Аурелией всё в порядке и она на «Пытливом амуше», – за это я был ему глубоко признателен – и принялся инструктировать сенаторов.

А в это время синьора Феодора…

Признаюсь честно – синьора Феодора меня изумила. И я уверен, что мессера – тоже. Невозможно было представить, что довольно молодая женщина да к тому же пребывающая в деликатном положении, требующем душевного спокойствия и приложения всех сил внутрь, а не вовне, смогла взвалить на себя столь тяжёлую ношу в столь страшный час. Но синьора Феодора смогла. Она обратилась к народу с очень трудной речью, она провела открытое заседание правительства, на котором чётко и по делу объяснила каждому министру, чем он должен заниматься, что входит в сферу его обязанностей и за что она с него спросит. Она сказала, что, поскольку речь идёт о жизни цивилизации, спрос будет высочайшим. Она объявила военное положение, полностью подчинив себе армию и временно распустив парламент, – этот шаг мессер приветствовал. «Времени мало, к Небу успеют не все, но не отчаивайтесь – есть возможность спастись в подземных хранилищах. Готовьте их, не тратьте время на дорогу, если видите, что не успеете. Запасайте продукты и воду. И самое необходимое. Уходите как можно дальше в глубь континента, а те, к кому вы идёте, пусть примут беженцев. Принимайте и держитесь друг друга, потому что сейчас мы обязаны проявить самое лучшее, что в нас есть. Как когда-то проявили наши предки. Они сумели преодолеть выпавшие на их долю испытания – и мы сумеем!»

После короткой паузы южные сенаторы в целом повторили выступление синьоры Феодоры. Что же касается северян…»

Из дневника Андреаса О. Мерсы alh.d.

* * *

– «Амуш»! Говорит капитан Крачин. Приём.

Сидящий в радиорубке Дорофеев поправил наушники, улыбнулся на слове «капитан» и ответил:

– «Пытливый амуш» на связи. Приём.

– Приветствую, Базза.

– Добрый день, Аксель.

В отличие от капитана и суперкарго, Крачин, силанским диалектом не владел, поэтому разговор шёл на классическом универсале. Впрочем, иначе и быть не могло, поскольку оба сенатора, и Наамар, и Габрис, находились рядом с Акселем и ловили каждое произнесённое слово.

– За время вашего отсутствия происшествий не было. Все бортовые службы работают штатно. Ожидаем ваших распоряжений, – продолжил Дорофеев официальным тоном. Так, словно и в самом деле являлся старшим помощником Крачина. Выдержал короткую паузу и поинтересовался: – Могу я узнать о ваших делах, капитан? Когда вы планируете вернуться на борт?

– В настоящий момент говорить об этом преждевременно, – спокойно ответил Аксель. – Мы обсуждаем происходящее, и я прошу вас, Базза, проинспектировать находящиеся на борту грузы и оборудование и определить, от чего мы можем отказаться.

– Вы планируете взять на борт беженцев, капитан?

– Я думаю, мы обязаны спасти хоть кого-то, Базза.

– Полностью с вами согласен, капитан, – ответил Дорофеев. – Я немедленно приступаю к выполнению приказа.

– До связи, Базза.

Дорофеев отключил рацию, повернулся и посмотрел на стоящую у стены Киру:

– Акселя взяли в заложники.

– Вы уверены?

– Если бы он обладал свободой передвижения, сказал бы: «Следующий сеанс связи по расписанию».

– Раз Аксель об этом знает… Ему об этом сказали?

– Или очень чётко дали понять, – ответил Дорофеев. – Например, Аксель пожелал вернуться на «Амуш», а ему запретили. Но это логично, адира, учитывая печальные обстоятельства, капитана межпланетного корабля имеет смысл держать при себе.

– Они хотят, чтобы мы взяли их на борт?

– Это в лучшем случае, – хладнокровно подтвердил Базза. – В худшем – что они собираются атаковать и захватить «Амуш».

– Но ведь это… глупо, – растерялась Кира. – В их положении…

– Не так глупо, как кажется, адира, – не согласился капитан. – Думаю, траймонгорцы понимают принцип действия аппаратов «легче воздуха» и знают, что нужно пробить пару баллонов, чтобы заставить нас совершить вынужденную посадку. Ремонт – при должном усердии – не займёт много времени, и не сомневаюсь, что их уровень развития позволит починить любой вышедший из строя узел. Что же касается пробитых баллонов, то если они не добывают гелий – заполнят водородом. Водород у них наверняка есть.

– А прыжок?

– При вынужденной посадке команда уцелеет, – развёл руками Дорофеев. – Но, оказавшись на земле, мы, извините за тавтологию, оказываемся с траймонгорцами в одной лодке: часы тикают, астероид приближается. И мы, разумеется, сделаем всё, чтобы отремонтировать цеппель и покинуть Траймонго. Нас даже подгонять не понадобится.

– Но зачем нас захватывать?

– Затем, что мы потеряем право голоса и возьмём тех людей или тот груз вместо людей, который нам укажут.

– А что с ними сделают на Герметиконе?

– Разве это важно? – искренне удивился Базза. – Планета погибает, адира, выбор между гипотетической тюрьмой на Герметиконе и смертью лично мне кажется очевидным. А если они действительно требуют от Акселя взять на борт их богатства, то смогут позволить себе лучших адвокатов, которые будут упирать на трагические обстоятельства, из-за которых они не могли ясно мыслить.

Спокойствие, с которым он произнёс эти слова, произвели на Киру впечатление.

– То есть вы предполагаете атаку?

– Мы к ней готовы, адира.

– А что будет с Акселем?

– В городе находится Бабарский, – напомнил Дорофеев. – И мессер лично приказал ему позаботиться об Акселе.

– А кто позаботится о Помпилио?

– В своей безопасности мессер абсолютно уверен.

* * *

– Я сделал всё так, как вы приказали, сенатор, – произнёс Крачин, не глядя на Наамара. – И вы слышали, что мой старший помощник приступил к выполнению приказа. Мы сбросим весь ненужный груз.

– Очень хорошо, – кивнул сенатор Фага. – Обещаю, с тобой будут обращаться уважительно, и очень скоро всё это закончится.

– Он арестован? – изумился Габрис.

– Капитан Крачин выразил желание побыть в нашей компании ещё некоторое время, – рассмеялся Наамар.

– Что ты творишь? – Сенатор Харо удивлённо посмотрел на сенатора Фага. – Почему?

– Потому что мои радисты засекли в эфире разговор, который вёлся на неизвестном языке, – ответил Наамар, в упор глядя на Крачина. – И нет никаких сомнений, что пришельцы, находящиеся в Стремлении Уло, общались с кораблём. Не так ли?

– Мне об этом ничего не известно, – хладнокровно ответил Аксель.

– Да, в это время ты не имел доступа к радио, и

1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 90
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сады пяти стремлений - Вадим Юрьевич Панов бесплатно.
Похожие на Сады пяти стремлений - Вадим Юрьевич Панов книги

Оставить комментарий