— А что тут такого? — пожал я плечами. — Мэри хоть и варг, но это не меняет того факта что она такая же девушка как и ты.
— Но это же ужасно! — выдохнула потрясённая моими словами леди. — Варги же несут гибель любому мужчине!
— Ну не любому, но бывает и такое, — согласился я.
— Тогда зачем ты на это пошёл?! — недоумённо спросила Ребекка. — Неужели тебе жизнь не мила?!
— Отчего же? — усмехнулся я вспомнив о своих планах на сегодняшнюю ночь. — Очень даже мила.
— Она тебя приворожила Дарт! — воскликнула Ребекка пришедшая непонятно к каким выводам глядючи на моею довольную физиономию. — Опоила наверное каким-то зельем или использовала магию!
— Да зачем ей это? — удивился я. — Она и без приворотных зелий кого угодно может в себя влюбить. Да и не пойдёт она на такой обман просто потому что как и все девушки мечтает об искренний чувствах к ней, а не об их подделке.
— Нет Дарт, это не так! — с жаром сказала Ребекка. — Варги настоящие чудовища и для них истинное удовольствие погубить какого-нибудь человека и в этом вся их сущность. Они воплощение зла и способны на любую гадость, но не на человеческие чувства.
— Я тоже когда-то так думал, — сказал я. — Но как оказалось всё это лишь глупые байки которые травят в Империи все кому не лень.
— Дарт, о чём ты говоришь? — возмущёно проговорила девушка. — Какие байки? Это истинная правда! Подумай что ты делаешь! Неужели ты не осознаёшь какую ты совершаешь ошибку?
— Не-а, — покачал я головой, — не вижу в своих действиях никакой ошибки.
— Но Дарт, а как же любовь? — тихо спросила Ребекка. — Неужели ты готов пожертвовать этим бесценным даром богов ради каких-то плотских утех? Что стоят постельные развлечения в сравнении с настоящим счастьем, которое без любви невозможно? — девушка глубоко вздохнула и покачала головой. — По-моему Дарт тебя обманом вынудили совершить очень неравную мену… Подумай, что ты делаешь…
Чуть поразмыслив, я поблагодарил девушку за заботу и выпроводил её. Ребекка конечно кое в чём права, но это не меняет того факта, что риск благородное дело. Да, существует опасность погибнуть от привязанности, но в моём случае до этого явно не дойдёт, раз уж против меня ополчилась Арис. Последние денёчки похоже доживаю… И отказываться от радостей жизни при таком раскладе просто грех.
Однако разговор с Ребеккой отложился в моём сознании и когда проснувшись, я опять обнаружил у себя под боком прелестную хищницу, вспомнил о привязанности и её трагических последствиях. Обидно мне стало, что если даже Арис и помилует меня это обворожительное сокровище обретающееся рядом со мной скорей всего будет потеряно. Либо я от привязанности свихнусь, либо Мэри меня оставит не желая моей гибели. А расставаться с этим обольстительным искусом категорически не хочется… Хоть волком вой.
Усмехнувшись своим мыслям, я подумал о том, что это уже действительно какая-то навязчивая привязанность выходит. И занялся её исцелением. Энергоформу сальм я ведь сразу после падения моей Цитадели доработал для этих целей. Создания Мирраха дел мне тогда наделали… Не уничтожать же тогда было полезных слуг уже попавших под влияние модифицированных существ. Проще было освободить их от этого влияния, чем новых помощников подбирать. Что я тогда и сделал… И сейчас просто обратил на себя всплывшую в памяти энергоформу.
Резко крутнувшись на постели я чуть не брякнулся на пол до того меня поразила моя проделка совершённая под влиянием памяти Тила. Я ведь только что обрёл знание позволяющее исцеляться от демоновой привязанности! Это несказанно взбудоражило меня и привело в восторг.
— Дарт что с тобой? — встревожено поинтересовалась Мэри для которой очевидно не остался незамеченным дикий всплеск моих эмоций.
— Всё хорошо, — отозвался я с улыбкой глядя в глаза Мэри и поправился — Всё просто отлично! Представляешь, я только что отыскал в памяти Тила заклинание избавляющее от влияния этой поганой привязанности!
— Ты сошёл с ума? — нахмурившись начала внимательно разглядывать меня Мэри. — Какое заклинание? От нашего проклятия нет спасения.
— Ты ошибаешься, — уверил я девушку. — Это нынешние маги не могут ничем помочь подвергшихся влиянию привязанности, а Тил был ровней вашему создателю — Мирраху. Потому ему не составило труда доработать заклинание исцеления второго круга для того чтоб оно избавляло от вашего вредоносного воздействия. Там всего-то и нужно было переконфигурировать эффекторы влияния, чтоб они разрушали создающуюся связь.
— Чего? — приоткрыв рот с искренним недоумением переспросила Мэри.
— Говорю ничего сложного там нет, — помотав головой, чтоб отринуть лезущие в голову воспоминания ответил я. — Проблематично было лишь распознать каким образом и посредством чего создаётся ваше влияние, а уж потом выработать средство борьбы оказалось легко. Правда это заклинание не даёт иммунитет, а лишь исцеляет пострадавшего от общения с варгом человека. Повторная связь опять начнёт создавать привязанность.
— Создай-ка это заклинание и обрати на себя, — велела Мэри с которой весь сон мигом слетел.
— Да я только что его использовал, — ответил я.
— И что? Что-то изменилось в твоём восприятии или отношении ко мне? — настороженно поинтересовалась девушка.
Внимательно посмотрев на Мэри, я не уловил в себе никаких изменений. Обольстительно-красивая и очень желанная хищница. Да ещё и без одежды… И облизнувшись на разлёгшуюся рядышком в провоцирующе-соблазнительной позе зверюку я покачал головой: — Всё по-прежнему.
— Значит не помогает это заклинание, — с сожалением вздохнула девушка.
— Почему ты так решила? — изумился я. — Тил всё таки не хухры-мухры, а Древний маг. Не мог он ошибиться.
— Но тебе же заклинание не помогло, — возразила Мэри и хмуро осведомилась: — Или ты считаешь что я так никудышна как варг, что не привязала тебя за то время что мы с тобой развлекаемся?
— Тебя что огорчает осознание слабости твоего дара? — возмутился я. — Может я просто очень стойкий?
— Проверить нужно, — серьёзно задумалась Мэри и выбравшись из постели принялась одеваться.
— Куда ты? — поинтересовался я глядя на торопливо собирающуюся хищницу.
— Я быстро, — ответила Мэри и предупредила: — Никуда не исчезай и не вздумай забыть это заклинание!
Вернулась назад она действительно почти быстро — и трёх часов не прошло. Мои люди уже смирившиеся с тем что наша поездка в Элорию будет очень неторопливой даже не интересовались причинами по которым мы вместо того чтоб скакать дальше по утреннему холодку всё ещё отираемся на постоялом дворе. Но я у Мэри спросил куда её носило и так ли это важно было. Оказалось, что она в Карлов смоталась, воспользовавшись своим жутким крылатым обличием. Закупилась там зельем концентрации и теперь требовала научить её созданию исцеляющего от привязанности заклинания.
Учитывая то, что структура второго круга, да ещё и с добавочными плетениями очень сложна для освоения и за денёк-другой с ней не разобраться, мы поехали дальше, а не остались на постоялом дворе. Мэри занималась изучением заклинания прямо в пути. И мне пришлось целый день напролёт поддерживать готовое плетение, что было довольно таки сложно. Впрочем я понимал как важно для варгов это знание и не обращал внимания на свою усталость возникающую от длительных уроков. Надеялся вечером хорошо отдохнуть и восполнить утраченные силы. Но тут меня ждало сильное разочарование — никаких ночных забав мне не обломилось — Мэри обеспокоенная тем, что под гнётом страстных удовольствий я смогу забыть заклинание и пресекла все мои поползновения в её сторону. Пришлось просто спать.
И с утра Мэри опять приняла зелье концентрации и давай меня тормошить — требовать продолжить обучение. Так и получилось что всё время нашей поездки было целиком и полностью занято магической наукой. Ни на что другое даже не отвлекались. Ребекка, видя что мы путешествуем с Мэри бок о бок, да всё вместе и вместе, не почти не говоря при этом ни слова как ошалевшие влюбленные довольные одной лишь близостью объекта обожания попыталась разрушить наш сложившийся союз. И варга не убоялась глупышка, вознамерившись освободить меня от власти чудовища. Она же не могла знать что мы просто заняты магическими построениями. Но нам её вмешательства откровенно мешали и высказывания Ребекки желающей завязать беседу по большей части игнорировались. А Мэри сбиваясь в плетении узора не раз одаривала её откровенно недружелюбным взглядом, вынуждая юную леди ретироваться. Только чуть набравшись храбрости она вновь возвращалась…
Лишь когда мы добрались до перевала Ребекка унялась, осознав видимо, что не сможет на меня повлиять. А я отметил это только мимоходом — куда интересней было то, что Мэри под воздействием зелья очень быстро осваивала заклинание. Ещё немного и выучит эту структуру, а это означает возвращение к более приятному стилю путешествия…