Рейтинговые книги
Читем онлайн Мелкинд Виллейн (Золотой Талисман) (СИ) - Павел Шмидт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 89

Зубы заныли от упрямо сжатых челюстей. Я с трудом разжал и прибавил ходу.

Глава 6

Стены ущелья постепенно расходятся, на прежде гладком камне морщины, повыше - уступы. Бежать под уклон легко, следом не отстает, ступает на пятки длинная тень. Солнце в закате, потоки оранжевого огня заливают ущелье, слепят глаз сколько ни щурься. Лицо горит, а спина мерзнет под прохладным ветерком с перевала.

Поперёк тропы над скалами черкнула тёмная точка, меж склонов мечется каркающий крик, стихло. Вспомнились разговоры о гарпиях, пру прямо в логово, если верить слугам. Что ж, к гарпиям, так к гарпиям! Авось, не хуже людей будут! Не позарятся на жилистого мелкинда.

Вдалеке что-то прилепилось к левому склону. Высоко, с земли не достать, бурый нарост, похож на ласточкино гнездо, только для птички размером с меня. Я подхожу ближе, в покатой наружной стенке брешь, куски засохшей глины усеяли дно ущелья. В краях дыры обломки деревянных прутьев крест на крест, слишком ровно и правильно для гнезда неразумной твари. Да и не гнездо это, а домик! Жаль, слишком высоко заглянуть. Я поспешил миновать дно ущелья.

Глиняные мазанки чаще, иные целы, но многие разрушены в пух и прах. Ветер у ног метёт серые и чёрные перья, я подобрал одно, длинное, широкое и жёсткое, как наконечник копья. Снова карк! В вышине зависла худая девка, руки в перьях! Не обращая внимания, я двинулся дальше. Раз поселение гарпий порушено, самих нет, какое мне дело до последней?

Гарпия не отстает, то справа, то слева ущелья, устав, садится на уступы, взлетает вновь. Я чую пристальный оценивающий взгляд. Особого беспокойства нет, хоть безоружен и магии шиш, но после стольких стычек тощая гарпия выглядит несерьезно.

Ущелье в последней попытке не выпустить поджимает склонами. Шероховатый гранит выгнут аркой, как две ладони, но не в силах сдавить, гнёт каменные пальцы в вышине. Меж ладоней шар силы - заходящее солнце, на фоне красноватого вечером диска силуэт гарпии. Руки-крылья в стороны, перья в серёдке словно ощипаны, на концах широким белым листом. Если б не перья - обычная крестьянка, правда, из тех, кто не засиживаются в деревне, а сразу берут в замок. Тонкие черты лица под чёрными бровями полны той хищной красоты, что свойственна и птицам и южанам. Сама стройная, поверх смуглой кожи одёжка из чёрных лоскутов, едва прикрывает, что принято прятать от мужских взоров.

- Ну, чего тебе? - крикнул я. - Видел, ваших разорили, но я при чём? А если что удумала - забудь, со мной не совладать!

Самочка посмотрела искоса, совсем по-птичьи повернув головку на бок.

- То давно было. Велено передать: идёшь в самую Долину Горелой Кости. Берегись! - проговорила гарпия вполне четко, лишь легкий акцент и забавная картавость выдает что речь не родная.

- Кто так добр, предупреждать? Обычно, сперва бьют, потом разговоры.

- Вольный народ помнит добро! Ты помог, тебе помогли! - туманно выразилась гарпия. Раскинула руки взлететь, я заметил странное.

- Постой! Скажи, перья твои - чёрные, и ощипаны посередине, а к кончикам чужие белые подвязаны. Зачем?

Гарпия опустила обратно руки, брови изогнулись домиком.

- Это новая мода! Теперь все так делают! - проговорила с удивлением. Ещё бы, мужчины не замечают таких мелочей!

- Что ж, передавай привет вашей... как там её зовут?

- Сестру зовут Герена!

- Да-да, Герене. А может, ты сама и перенесёшь через долину? Больно название мрачное! Смотри, я невелик и лёгок!

Гарпия подошла совсем близко, от невысокого тела сильный жар, заставляет бурлить кровь, стучать сердце сильнее. Смерила сверху донизу, взгляд задержался посередине, я чую как заалели щеки, на губах гарпии кривая улыбочка.

- Среди Вольного народа предложение полетать вместе значит иное... Но я согласна, доверенный чужак! - фыркнула гарпия, руки упёрты в бока, улетать передумала. Щёки мои уже хоть блины пеки, но под её пристальным взглядом кровь вдруг понадобилась ниже. Гарпия расхохоталась.

- Ну так как, осилишь? - невозмутимо спросил я, меня так сразу не проймёшь, хоть тело, проклятое, живёт своей жизнью.

Гарпия успокоилась, но меня все не отпускает, стоит неимоверных усилий держаться и не схватить эту птичку, смять в жарких объятиях!

- Одна - нет. Если позовём сестру, утянем. Придётся полазить по скалам, она в деревне, - ответила гарпия. Я состроил кислую мину. - Не бойся! Сорвёшься - кричи, могу даже успеть, - обнадежила она. - Мое имя Арнив!

- Виллейн. А вы ничего, зря люди злое болтали!

- Не зря, - отрезала гарпия так, что я сглотнул комок, - но ты - особый случай. Иди следом!

И мы отправились, я пешком, до ближайшей расщелины за аркой. Арнив раскинула руки, парит в восходящем потоке. Непонятно, знает ли что изящные перья для красоты, не удержат и столь лёгкую. А вот магия, что как искорка в жарком теле - вполне способна!

Проклятые скалы! Ненавижу! Чуть не вырвав с мясом пару ногтей, подтянулся, закинул ногу на край уступа. Нет, Арнив помогает как может: хлопают руки-крылья, гонят приятную прохладу в затылок, хлопочет сама, то справа, то слева, охает, ахает - все как положено верной спутнице, гм, героя. Демонстрирует что подхватит, если сорвусь. Я вздохнул: и на том спасибо. В последнее время, мало кто делает вид, что обеспокоен моей судьбою.

Деревня гарпий на вершине невысокого отрога, хорошо укрыта от ветра и видна только сверху, знакомые глиняные домики прилепились в расщелинах. Это для гарпий не высоко, я как глянул вниз, голова кругом! Следом приятное чувство, разливается теплой волной - молодец! Залез по такой стене, муха сорвётся. Будто мало защиты скал, вокруг деревни частокол, хлипкий как штакетник - палки воткнуты через одну и спутаны плетнём поперёк - но зловещий. На кончиках колов черепа всех известных рас, есть пара троллячьих, тяжелые как жернова, а мелким гоблинским нет числа. Эльфячьи и гномьи от человеческих мне не отличить, но таких мало. На шнурах гирлянды звериных, сухо пощёлкивают под крепким на такой высоте ветром.

Мы протиснулись меж прутьев, гарпия первой, я следом, дальше лабиринт скал. В узких проходах обязательно домик, приходится идти длинной дорогой, петляя и возвращаясь назад. Иногда удаётся поймать любопытный взгляд из-за занавески. Удивительно тихо, только ветер свистит и гонит мелкую пыль. В центре поселка площадь, со всех сторон скалы и множество узких проходов. Поперёк одного массивная балка, на толстых цепях покачивается пузатый котел, борт в застарелых потёках, под копченым дном потухший очаг. В глубине расщелины куча корявых, с бору по сосенке, веток. В соседней каменный бортик, сверху ворот колодца, боюсь представить глубину.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 89
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мелкинд Виллейн (Золотой Талисман) (СИ) - Павел Шмидт бесплатно.

Оставить комментарий