У Лейи по всему телу мурашки побежали. Значит, дело было не только в капитане. Весь корабль был на стороне Фей'лиа.
А это значило: игра окончена, и она проиграла. Даже если бы ей каким-то образом удалось справиться с самим Бореком, она все равно проиграла.
— Так что можете себе представить, — продолжил Каррде небрежно, — насколько не хочется Фей'лиа терять приспешников из-за такого старомодного понятия, как преданность товарищам. Особенно после того, как он проделал такую большую работу для того, чтобы убедить их, насколько для него важен каждый рядовой боец.
Лейя бросила на Каррде быстрый взгляд. До нее, наконец, начал доходить смысл разглагольствований контрабандиста. Она даже пообещала себе сделать для него что-нибудь, если затея выгорит. Она только не знала, что именно. Почему-то ей казалось, что простым поцелуем в знак благодарности она не отделается.
— Это правда, сенатор? — спросила Лейя с недоверием. — И все эти разговоры о том, что вы на стороне военных, не более чем уловка в политической игре?
— Не стройте из себя идиотку, сенатор, — ответил Фей'лиа, презрительно вздыбив шерстку. — Какая еще польза может быть политикам от вояк?
— Вот поэтому вам наплевать, что парни из Разбойного эскадрона погибнут? — потребовал признания Каррде. — Потому что они предпочитали оставаться вне политики?
— Любому наплевать, если погибает его враг, — сухо заметил сенатор. — А все, кто не на моей стороне, — мои враги, — он помахал бластером. — Я полагаю, капитан Каррде, больше мне ничего не нужно объяснять.
Каррде отвел взгляд в сторону и посмотрел куда-то за спину ботана:
— Нет, сенатор, не нужно. Полагаю, вы сказали достаточно.
Лейя последовала за взглядом Каррде. Между «Куэнфисом» и «Катаной» стали появляться двойки и тройки истребителей — это эскадрильи «Куэнфиса» без разрешения вылетели на помощь Веджу. Боевые пилоты бросили политика, который только что красочно описал свое отношение к ним.
— Да, — прошептала принцесса. — Более чем достаточно.
Фей'лиа нахмурился, но не успел он раскрыть рта, как распахнулись двери, и на мостике появился капитан Виргилио и два солдата.
— Сенатор Фей'лиа, — сухо объявил капитан. — Я покорнейше прошу вас следовать в вашу каюту. Эти люди проводят вас.
Фей'лиа недоуменно вздыбил шерсть:
— Я не понимаю, капитан…
— Покиньте это помещение, нам нужно его опечатать, — сказал Виргилио подчеркнуто вежливым голосом. Подойдя к креслу ботана, он наклонился к интеркому.
— Говорит капитан, — сказал он. — Всему экипажу занять свои места.
Сигнал боевой тревоги быстро стих… и Лейя увидела, как в глазах у Фей'лиа зажегся огонек; ботан все понял.
— Капитан, — пробормотал Борек.
— Видите ли, сенатор, некоторые из нас не считают преданность старомодным понятием, — заткнул его Виргилио и повернулся к Лейе: — Сенатор Органа Соло, я рад видеть вас у себя на мостике в любое удобное для вас время. Мы связались с звездным крейсером, он нас прикроет, но ему не удастся прибыть сюда мгновенно.
— Ничего, мы продержимся до его прилета, — сказала Лейя, вставая с места. Затем посмотрела на Каррде: — Спасибо, — едва прошептала она.
— Не ради тебя, — предупредил ее Каррде. — В твоей войне я не участвую. Мара и мои люди должны прибыть с минуты на минуту. Не очень хотелось бы, чтобы им пришлось встретиться один на один со «звездным разрушителем».
— Им не придется, — успокоил его Виргилио. — Сенатор?
— Ваша авантюра все равно обречена на неудачу, — быстро сказал Фей'лиа, последний раз пробуя доказать свою правоту, пока один из солдат забирал у него бластер.
— Все нормально, — усмехнулся Виргилио. — Весь Альянс считали затеей, обреченной на неудачу. Извините, сенатор, мне сейчас нужно командовать боем.
* * *
«Химера» спокойно совершала обход сектора, который Пеллаэон про себя прозвал Амбаром, когда поступил доклад с «Вершителя».
— Любопытно, — обронил Траун. — Ответили быстрее, чем я ожидал.
— Должно быть, Каррде решил поиграть в великодушие, — сказал Пеллаэон, просматривая рапорт
Пять десантных ботов и три ДИ-истребителя уничтожены, один дредноут, очевидно, под контролем повстанцев, присоединился к сражению. Именно эта деталь существенно меняла ход дела.
— Я рекомендовал бы послать туда еще один «разрушитель», адмирал, — сказал капитан. — Повстанцы могли вызвать подмогу.
— Мы пойдем туда сами, капитан, — отозвался Траун. — Навигаторы, проложите курс к флоту Катана.
Штурман даже не пошевелился. Он сидел за пультом спиной к ним, одеревенев, словно воочию увидел Дарта Вейдера во плоти.
— Штурман? — удивленно окликнул его Траун. Но тот по-прежнему сидел неподвижно. Зато прорезался голос связиста.
— Адмирал, по закрытому каналу только что получено срочное сообщение. Неопознанный фрегат класса «пиконосец» только что вошел в систему и идет на сближение с нами. Они настаивают на разговоре с вами, адмирал, сэр. Лично и немедленно.
Траун, морщась, переключил канал… и вдруг Пеллаэон понял, кто находится на борту «пиконосца». Понял даже раньше, чем прозвучал ответ.
— Говорит Траун, — холодно сообщил Гранд адмирал. — Магистр К'баот, полагаю?
— Правильно полагаете, — проскрежетал язвительный голос. — Мы будем говорить. Сейчас же.
— Мы уходим на помощь «Вершителю», — Траун яростно сверкал глазами в сторону внезапно разбитого параличом штурмана, но особого результата не получал. — Но вы это уже знаете. Когда мы вернемся…
— Я сказал: сейчас же, Гранд адмирал.
На мостике повисло гнетущее молчание. Боясь нарушить его, Пеллаэон очень осторожно протянул руку и включил голографический дисплей. Над пластиной проектора зависло изображение небольшого фрегата. Шевеля губами, Пеллаэон проделал нехитрые вычисления.
— Потребуется минимум пятнадцать минут, — пробормотал он. — Стыковка и все такое…
Траун по-змеиному зашипел сквозь стиснутые зубы. Пеллаэон послушно заткнулся. Где-то шло сражение, ситуация постоянно менялась, и пятнадцатиминутная задержка могла оказаться пропастью, которая отделяет победу от поражения. У Гилада Пеллаэона чесались пальцы расстрелять фрегат.
— Капитан, прикажите «Догмату» идти вместо нас, — наконец, произнес Траун. — Мы остаемся. Будем консультироваться с нашим союзником.
— Премного благодарен, — ядовито буркнул К'баот. — Ценю вашу любезность.
Штурман вдруг обмяк в кресле, хватая ртом воздух.
Траун стремительным движением выключил комлинк. Потом обвел взглядом почтительно примолкший экипаж, который изо всех сил делал вид, что все идет, как должно, и ничего ровным счетом не произошло. Гранд адмирал вызвал охрану и указал на штурмана. Того трясло крупной дрожью, а дыхание никак не хотело приходить в норму.
— В лазарет, — обронил Траун.
— И вызовите штурмана другой вахты, — добавил Пеллаэон, наблюдая, как солдаты помогают бедолаге подняться с кресла и уводят его с мостика. — Как вы думаете, где К'баот раздобыл «пиконосец»?
— Попросил подвезти его, — сухо проговорил Траун. — Вероятнее всего. Он посылает нам сообщение на расстоянии в несколько световых лет, и он совершенно определенно умеет управлять людьми. Похоже, он, наконец, решил проявить себя.
Пеллаэон тоже обвел взглядом экипаж. Только сумасшедшего ему не хватало. Один фанатик у него на борту уже есть, ему хватит.
— Не уверен, что мне все это нравится, сэр.
— Мне самому все это не нравится, капитан, — проворчал Траун, поворачиваясь к обзорным экранам. — Может, наступило время пересмотреть наше соглашение с мастером К'баотом. И сделать это весьма внимательно.
28
Когда турболазеры «Катаны» одним залпом разметали десантные боты, кто-то из пилотов выдал в эфир восторженный боевой клич.
— Вы только гляньте!
Ведж тут же предложил говоруну — Проныре-7 — заткнуться, а сам попытался рассмотреть хоть что-нибудь сквозь тучу раскаленных обломков. М-да, имперцам расквасили нос, но не более.
— У них хватит «колесников», чтобы нам сегодня не пришлось скучать, — выдал он пессимистический прогноз.
— Ведж?
Антиллес переключил канал:
— Я здесь, Люк.
— Мы решили не оставлять корабль, — судя по срывающемуся голосу, Скайуокер храбрился из последних сил. — Помнишь, ты все хотел узнать, насколько хорошо могут драться грузовозы? Сейчас мы полетим прямо на имперцев, и ты все узнаешь. Ведж…
— Чего тебе?
— Знаешь, выводи ребят отсюда и попробуй высвистать нам хоть немного помощи, а?
Антиллес смотрел, как перестраиваются уцелевшие десантники, чтобы пропустить вперед ДИ-истребители.
— Ты не продержишься, — заявил он Скайуокеру. — На ботах в обшей сумме триста нехороших мальчиков.
— Все же у нас шансы выше, чем у тебя — против «звездного разрушителя». Ты что, собрался таранить его? Ведж! Завязывай с геройством и вали отсюда!