Наконец наверху прозвучало:
— Господин Фигуранкайн и вы, мистер Люц, выходите на площадку и медленно двигайтесь к центру.
Две фигуры — высокая, худая в белом костюме и коренастая, плотная в зеленом пятнистом комбинезоне — появились на освещенном сиреневым светом пространстве вертолетной площадки и направились навстречу друг другу. В центре они встретились и на мгновение остановились. Фигуранкайн что‑то сказал, и Полшер ответил. Потом оба взглянули наверх на УЛАК и разошлись.
Через минуту улыбающийся Цвикк протягивал руку Цезарю. Цезарь осторожно отвел ее и, обняв Цвикка, приник головой к его плечу.
Час спустя они уже сидели в салоне центра связи, где был сервирован ужин. Цезарь, с повязкой на лице, которую наложил Суонг, выглядел теперь чуть лучше. Бледность почти исчезла, лишь подергивалось правое веко и дрожали пальцы.
Цвикк, окинув внимательным взглядом приготовленный стол, поднял бокал
— Первый тост — за избавление патрона, — объявил он.
— Первый тост — только за вас, друзья мои, — тихо сказал Цезарь. — Пьем за вас, за вашу самоотверженную помощь, за тебя, мой друг и брат Суонг, не удивляйся, что обращаюсь к тебе на “ты”: теперь ты брат мой, как и Стив. — Цезарь на мгновение умолк. — Мы еще не знаем, что с ним… Ну, будем надеяться на лучшее… Итак, за вас, мои спасители и друзья!
Зазвенели бокалы.
— Между прочим, патрон, Полшер просил передать вам, что он только пошутил, — заметил Цвикк, отправляя в рот кусок ананаса.
Цезарь скрипнул зубами:
— Я тоже не прочь “пошутить” с ним подобным образом…
— У него слишком толстая кожа, патрон.
Пришел Филипп Корт, доктор физики, начальник центра связи полигона, — высокий, худой, сутулый, в больших роговых очках. Его курчавые огненно–рыжие волосы, вопреки обыкновению, были приглажены и блестели от помады.
— Люц передал меморандум, — объявил он. — Сообщает, что, учитывая ситуацию, согласен на передачу корабля завтра до полуночи, после соблюдения всех формальностей.
Цезарь презрительно фыркнул. Повернулся к Цвикку:
— Хватит у нас сил ликвидировать их?
— Тут, в основном, специалисты, — Цвикк медленно потягивал шампанское, — не хотелось бы без крайней необходимости рисковать их жизнями.
— Но эту мерзость надо уничтожить целиком. Ни один не должен уйти. Как по–твоему, Тибб?
Тибб покачал головой:
— Я против крайних мер.
— И что ты предлагаешь? — резко бросил Цезарь.
— Надо выждать… Едва ли у них большой запас продовольствия. Потом предложить капитуляцию.
— Тоже не выход, — вздохнул Цвикк, — во–первых, это коммандос. Они редко капитулируют. Во–вторых, вокруг плодовые деревья. На одних плодах можно продержаться достаточно долго. В–третьих, у них в руках наш главный аэродром. Они могут вызвать подкрепление. Мы ведь не знаем всех возможностей Люца. Я говорил вам, патрон, на кого он ссылается для подтверждения полномочий.
— Блеф!
— Не знаю, — Цвикк долго вытирал лицо носовым платком, — но хотел бы обратить ваше внимание, патрон, что перечисленные лица, кроме всего прочего, члены Бильдербергского клуба…
— Не имею чести состоять там, — перебил Цезарь. — А к моей фирме эти господа не имеют отношения.
— Как сказать. — Цвикк снова вздохнул. — Точными сведениями не располагаю, но кое‑кто из них финансировал, вероятно, создание УЛАКов. Все аккуратнейшим образом взаимосвязано в этом не наилучшем из миров.
— Что за клуб — Бильдербергский? — поинтересовался Корт. — Никогда не слышал.
— Нечто вроде масонской ложи для избранных, — махнул рукой Цезарь, — бывшие политики, бывшие коронованные особы, спятившие с ума генералы, банкиры…
— Если позволите, могу дополнить, патрон, — сказал Цвикк.
— Попробуйте.
— Вполне понятно, Корт, что ты не слышал о таком клубе, — начал Цвикк. — О нем вообще мало что известно. Встречи его членов происходят в обстановке строжайшей секретности. Журналистов туда и близко не подпускают. Да–а… Но, как ни секретничают “бильдербергцы”, кое‑что журналисты пронюхали… В нынешнем мире нет ничего тайного, что со временем не стало бы явным… Дело началось вот с чего: лет двадцать назад по инициативе тогдашнего госсекретаря США Джорджа Болла и нидерландского принца Бернарда в Голландии, в городке Арнхайме, собралась небольшая, но весьма влиятельная кучка людей из промышленных, банковских, военных кругов. Они три дня “обменивались опытом и мнениями” в обстановке полной секретности. Так потом заявил один из участников встречи в каком‑то интервью. И он добавил тогда, что участники конференции очень довольны такой формой общения и постановили собираться регулярно. Встречи стали именоваться “бильдербергскими” — по названию отеля, где эти господа собрались первый раз. Собираются члены клуба один–два раза в год. Обычно в небольших курортных городках… Некоторые политики и журналисты склонны считать, что Бильдербергский клуб стал своего рода тайным “правительством” западного мира. Его никто не избирал, оно не отчитывается ни перед кем, но… правит. Да–а… Между прочим, патрон, ваш покойный отец состоял членом этого клуба…
— А сколько их, по–вашему, всего там? — спросил Цезарь, поправляя повязку на лице.
— Точно никто не знает. Наверно, до сотни наберется. Костяк — руководители крупных концернов, короли — только нефтяные, стальные и прочие, бывшие и нынешние президенты, премьер–министры, представители крупных политических партий, даже некоторые профсоюзные боссы. Кто однажды вошел в клуб или кого туда пригласили — сохраняет членство пожизненно. Вот так…
— Мы приятно беседуем, — сказал Цезарь, — а Люц тем временем готовит очередной сюрприз. Надежно ли охраняется центр связи?
— Все о’кей, — заверил Тибб. — УЛАК висит над коттеджем. Густавино видит их перемещения на специальном экране. В случае необходимости известит.
— Известит центр связи?
— И центр, и меня непосредственно.
Тибб поднял руку с часами. На браслете часов с внутренней стороны оказался небольшой матовый экран. Тибб повернул его, и на экране возникло изображение.
— Что слышно? — спросил Тибб, приближая экран к губам.
С экрана прошелестел ответ.
— Люди Люца внутри кольца наших постов, — сказал Тибб. — Большинство отдыхает.
— Сколько их? — прищурился Цвикк.
Тибб передал вопрос Густавино. Ответ последовал немедленно.
— Он говорит, что всего тридцать семь, но, — Тибб снова прислушался к шепоту экрана, — это общее количество. Людей Люца немного меньше. Они задержали в коттедже кого‑то из наших…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});