Поравнявшись с Тошем, Мэтту открылась картина всей встречающей делегации. Главный фантом, к слову, пристально разглядывал существ того же вида, что вышли с ними на связь. Одеты они были в весьма гармоничную броню. Центральная из тройки этих существ, сгруппировавшихся в ногах у существа, похожего на королеву роя, строила глазки Тошу, а тот рассматривал пояс существа, на котором были связки разных меховых кукол.
Мэтт перевёл взгляд на другую часть встречающих. Большая часть была закована в глухую броню. Единственное, что можно было понять, это примерно строение тел, которое было гуманоидным у большинства встречающих, разве что разные габариты, и то, возможно, это просто разновидность брони, а не биологическая особенность. Больше всего его заинтересовала девушка. Он бы назвал её очень высокой, чертовски привлекательной девушкой, не светись её глаза, и пока неопределённое количество пушистых хвостов, которые расхватали уже видимые ими ранее существа и в данный момент прижимали к своим тельцам и млели, поглаживая захваченные пушистые хвостики, всё в купе давало понимание, что уши также не бутафория, да и то, что данная девушка уж точно не человек, по крайней мере, точно частично не является представителем его вида.
Наконец, когда обе делегации поравнялись и слегка рассмотрели друг друга, заговорила девушка, которая была так похожа на человека.
— Приветствую вас на собрате БуреРождённом! — слегка склоняя голову в намёке на поклон, сказала прекрасное создание. — Моё имя Лика, а вид называется Кицунэ, я являюсь личным помощником Праматери и Всеотца. — Указав изящной ручкой на существо, которое в первые мгновения все приняли за королеву роя, девушка продолжила: — Рядом со мной стоит княжна Ксения, прямой потомок Праматери и великой княжны Смалк, одна из прямых наследниц престола империи Ситхов. У её ног стоит Светик, одна из древних Либри, со своими потомками.
— Позвольте представиться, Мэтт Хорнер, рядом со мной Габриэль Тош и Валериан Менгск с помощницей Кет Стюард. Мы рады вашему приглашению, хоть и не буду скрывать, весьма обескуражены происходящим. — Аналогично поприветствовал встречающих Мэтт, он не особо понимал, что нужно делать и как себя вести. Пока он обдумывал свой следующий шаг, Либри Светлана, если он правильно запомнил, подёргав за платьице Лику, которая, склонившись, подставила своё ушко, в которое ей стали нашёптывать, выслушав Светика, та лишь кивнула, чем вызвала радостную улыбку у существа, похожего на человеческого подростка.
— Значит, вот эта человечка — мать человечков? Люди странючие, она же на самца похожа. У человеков все матери такие? — пропела тонким приятным голоском Светлана, махнув в их сторону рукой. Затем она порылась в подсумке и вытащила натуральную розовую соску. — Ты не бойся, мы тебя не обидим. Иди к тёте Светику, я дам тебе вкуснючию соску. Мои доченьки их жуть как любят. Ты не переживай, я попрошу старшую из биологов Валю, и она тебя сделает красючей самкой, как и положено княжнам. А то у вас, человеков, всё неправильно. Видно, тебя заделали неправильные особи, или кладка, бракованная была. Ты не сомневайся, мы всё поправим.
Валериан открыл было рот, но тут же замолчал, потому что соска, которая мгновение назад была в руках у девочки, оказалась у него во рту. Сама Светик уже была рядом и заботливо поглаживала спину Валериана, активно нашёптывая разные милости и стараясь его успокоить. И самое удивительное — это сработало.
Пока Мэтт пытался понять, что только что произошло, он увидел, как Тош поднял на руки ту девчушку с игрушками на поясе и о чём-то с ней говорит. Причём звука не было видно, они укрылись неким щитом. Мордочка мелкой девчушки была довольной, она активно тараторила, и чем дальше, тем больше росли глаза у Габриэля.
— Думаю, нам нужно поспешить, иначе опоздаем, что для нас неприемлемо! — заговорила молчавшая до этого княжна Ксения.
— Прошу за мной, — Лика повела рукой в сторону. Тош было хотел отпустить девочку, но та вцепилась в него мёртвой хваткой и спускаться не хотела. Валериан же старался вытащить соску, но почему-то у него ничего не выходило. Другая девочка продолжала трещать и уверять, что стоит немножко потерпеть, и она вот прям сразу поведёт его на операцию по спец процессу для неправильных человеков. Она вообще уговаривала бросить бракованных человеков, раз те не умеют обращаться с матерями.
Ровным рядом они сдвинулись в глубину дока. Только сейчас Мэтт заметил, насколько вокруг прибавилось разных существ, и особенно зергов! Да, они сильно отличались, имели множество особенностей. Здесь были зерги, оснащённые бронёй и встроенным оружием. Вся эта немаленькая толпа, окружившая их, двигалась синхронно с их группой, хоть и соблюдая некую дистанцию.
— Телохранители и свита Княгини, — пояснила идущая рядом с Мэттом Лика. — Не стоит переживать.
Мэтт и смирившийся с невынимаемой соской Валериан старались рассмотреть, как можно больше, стараясь не сильно вертеть головой. Они запоминали технику, существ, их одежду и разнообразное оружие.
Вот ранее казавшееся серым облако стремительно приблизилось, спустившись к полу. Оно добралось до насыпи, насыпанной рядом с танком. Миг — и из облака начали собираться механические пауки, которые начали очень быстро разбирать танк. Попутно из наваленной кучи эти же паучки собирали разные детали, которые затем интегрировали в танк. Всего каких-то семнадцать секунд понадобилось, чтобы разобрать танк, запихнуть в него несколько новых деталей и собрать всё на место.
Но это мелочи, ведь через миг эти паучки превратились в маленькие женские фигурки с крылышками. Они облюбовали пересобранный ими танк, чтобы через секунду к ним из пространственной воронки вылетела очередная девочка с большим рюкзаком. Из рюкзака она начала доставать маленькие коробочки, которые очень быстро разбирали маленькие феи. Коробочки оказались маленькими сумочками, в которых были напитки и бутерброды. Мэтт не верил своим глазам, но существа, которые он принял за рой автономных машин, были живыми существами, которым требовалось питание. Произошедшее не укладывалось в голове, ведь минуту назад эти дамы, которые сейчас активно болтали и ели обед, были механическими пауками!
Мэтт и так прибывал под сильным впечатлением от увиденного, но, будто издеваясь, на выходе из доков группа разных существ насыпала кучу разных порошков, закинула в них кучи слитков и минералов, сверху залила образовавшуюся кучу ресурсов жидкостью. Здоровый не то киборг, не то робот в красном балахоне с здоровенным посохом-секирой вытянул в сторону странной кучи руку, и та сразу же начала оплывать, принимая постепенно черты некоего летательного аппарата!
Войдя наконец в коридор, Мэтт смог перевести дух, рассматривая красивую резьбу и силясь понять материал, из которого были сделаны стены. Иногда встречались гобелены, мозаики и статуи, иной раз можно было увидеть живые растения и цветы. Создавалось некое чувство уюта. Бывал он на вычурных яхтах богачей, довелось ему побывать и на Буцефале — личном флагмане Валериана. Если там украшения и позолота смотрелись, как-то блёкло и неуместно, то здесь всё было гармонично. Поражали и размеры коридора: тут четвёрка танков могла проехаться, а высота стен поражала и немного вводила в заблуждение — уж очень те были высокими, очень избыточными. Не верил он, что у такого инженерного решения не было весомого объяснения.
Неспешный поход как-то быстро закончился, небольшой поворот — и они входят в огромное сферическое помещение с множеством разнообразных кругов. Были они здесь не одни: то одно, то другое существо забегало в круг, чтобы в следующий миг исчезнуть в яркой вспышке, или наоборот — много существ по одному и группами появлялись в световых вспышках. Были у стен и арки порталов — ничем другим они быть не могли по определению.
Добравшись до центра, их группа остановилась у круглой площадки. Стоило матери остановиться у границы, как круги, состоящие из неизвестных знаков, засветились. Сегменты пола разошлись, и от пола оторвалось кольцо, принявшее вертикальное положение. Дотронувшись до постамента рукой и что-то ведя, мать сделала пару шагов назад, а кольцо заволок пурпурный туман, который через пару секунд рассеялся, дабы явить за собой очертания незнакомого помещения.