10
Зеленая лампа. Беседа 3 // Новый корабль. 1927. № 2. С. 42.
11
Мы в Европе // Новый Град. 1936. № 11. С. 158. Подробнее об этом см. Livak L. How It Was Done in Paris: Russian Emigre Literature and French Modernism. Madison. 2003.
12
Эмигрантские литераторы по-разному вспоминали обстоятельства возникновения этой клички, полностью сходясь лишь на ее авторстве. Приведем только один пример, из письма Георгия Адамовича Юрию Иваску (29 января 1964): «Она <3. Н. Гиппиус> как-то сказала за чаем у себя: “Вчера, иду по улице, а навстречу этот… ну, как его? Эта спаржа…” Все рассмеялись, а “спаржа” за Фельзеном осталась». Amherst Center for Russian Culture, Amherst College, USA (далее – Amherst). Iurii Ivask Papers. Series 1. Box 1. Folder 3.
13
См.: Фельзен Ю. У Мережковских по воскресеньям // Сегодня. 1930. № 212. С. 5; Парижские встречи русских и французских писателей // Сегодня. 1930. № 252. С. 5. Вейдле В. Франко-русские встречи // Русский альманах. Париж. 1981. С. 397. См. также Le Studio franco-russe / Red. L. Livak, G. Tassis. Toronto. 2005.
14
Одиночество и свобода. С. 291–293.
15
Имеется в виду журнал «Новый Корабль», выходивший в 1927-28 гг. под редакцией Владимира Злобина, Юрия Терапиано и Льва Энгельгардта. 3. Н. Гиппиус оказывала влияние на литературно-критическую программу журнала посредством Злобина.
16
Письма Г. В. Адамовича к 3. Н. Гиппиус: 1925–1931 / Публ. Н.А. Богомолова // Диаспора: новые материалы III. Париж. 2002. С. 481–82.
17
В письме к Гиппиус (16 марта 1938). Amherst. Zinaida Gippius Papers. Series 1. Box 1. Folder 14.
18
Письмо от 23 августа 1939 г. Ливак, Материалы к биографии Юрия Фельзена. С. 53.
19
О французской “inquietude” и о русской тревоге // Последние новости. 1928. № 2822. С. 2.
20
Варшавский В. Несколько рассуждений об Андрэ Жиде и эмигрантском молодом человеке // Числа. 1930–1931. № 4. С. 220.
21
Фельзен. Мы в Европе. С. 155.
22
Поплавский Б. Вокруг «Чисел» // Числа. 1934. № 10. С. 204–205.
23
Фельзен Ю. Пробуждение // Современные записки. 1933. № 53. С. 146–147.
24
Без даты (декабрь 1926). Страницы из прошлого. Из переписки Зинаиды Гиппиус / Ред. Т. Пахмусс. Франкфурт, 2003. С. 340.
25
Новый корабль // Воля России. 1929. № 1. С. 121.
26
Адамович Г. Литературные беседы // Звено. 1925. № 136. С. 2; На разные темы // Последние новости. 1933. № 4649. С. 3. Фельзен Ю. Б. Темирязев. Повесть
о пустяках // Числа. 1934. № 10. С. 288–289. Терапиано Ю. Окольные пути // Новый дом. 1927. № 3. С. 34–36.
27
Фельзен Ю. Обман. Париж, 1930. С. 190; Счастье. Берлин, 1932. С. 84.
28
Литературные признания // Встречи. 1934. № 6. С. 260–261.
29
Осоргин М. В. Сирин. «Камера обскура» // Современные записки. 1934. № 54.
С. 459.
30
Набоков В. Романы. Москва. 1990. С. 362, 364.
31
Литературный смотр. Свободный сборник. Париж, 1939 // Современные записки. 1940. № 70. С. 284.
32
Яновский. Поля Елисейские. С. 33.
33
Proust М. Le Temps retrouve. Paris, 1996. P. 176, 202.
34
Счастье. С. 66–69.
35
Стихотворения. Ленинград, 1989. С. 267.
36
Адамович Г. «Современные записки» кн. 50-я // Последние новости. 1932.
№ 4236. С. 3.
37
Собрание сочинений в трех томах. Т. 1. М., 1996. С. 53.
38
Там же. С. 74.
39
Бицилли П. Несколько замечаний о современной зарубежной литературе // Новый Град. 1936. № 11. С. 132. Зайцев К. «Вечер у Клер» Гайто Газданова // Россия и славянство. 1930. № 69. С. 3.
40
Обман. С. 29.
41
См. Адамович Г. Литературные заметки // Последние новости. 1930. № 3515. С. 2; «Числа». Книга четвертая // Последние новости. 1931. № 3614. С. 5. Хохлов Г. Юрий Фельзен. Обман // Воля России. 1931. № 1–2. С. 198. Пилъский П. Тихий господин с микроскопом // Сегодня. 1930. № 326. С. 8. Савельев А. Юрий Фельзен. Обман // Руль. 1931. № 3098. С. 3. Терапиано Ю. Юрий Фельзен. Счастье // Числа. 1933. № 7–8. С. 268–269.
42
«Числа». Книга четвертая // Последние новости. 1931. № 3614. С. 5.
43
Письмо Юрию Иваску (4 февраля 1977). Amherst. Iurii Ivask Papers. Series 1.
Box 6. Folder 65.
44
Фельзен Ю. Письма о Лермонтове. Берлин, 1935. С. 24.
45
Письма о Лермонтове // Возрождение. 1935. № 3858. С. 3–4.
46
Подтверждение сознательного стремления Фельзена к такому эффекту на читателя мы находим в его письме к Нине Берберовой (30 июня 1932): «Спасибо за внимательное отношение к моему “литературному роману”». Hoover Institution on War, Revolution and Peace, Stanford University, USA (далее – Hoover). Boris Nikolaevsky Collection. Box 401. Series 233. Folder 12.
47
Proust. Le Temps retrouve. P. 214, 217.
48
Письма о Лермонтове. С. 101.
49
Адамович, Одиночество и свобода. С. 294. Яновский, Поля Елисейские. С. 36,
277.
50
Письмо от 25 мая 1940 г. Ливак, Материалы к биографии Юрия Фельзена.
С. 58.
51
Одиночество и свобода. С. 294.
52
Le Temps retrouve. R 202.
53
7 июля 1932 г. Hoover. Boris Nikolaevsky Collection. Box 401. Series 233. Folder 12.
54
Без даты, письмо № 18. Amherst. Iurii Ivask Papers. Series 1. Box 6. Folder 53. Подобным положением меж двух эстетико-философских лагерей объясняется и личное участие Фельзена в организации литературных чтений Владимира Набокова в Париже. См. письмо И. И. Фондаминского к Н. Н. Берберовой (1 января 1936). Hoover. Boris Nikolaevsky Collection. Box 400. Series 233. Folder 19.
55
Книги и люди. Круг, книга третья // Возрождение. 1938. № 4153. С. 9.
56
Композиция // Современные записки. 1939. № 68. С. 108.
57
Там же. С. 112.
58
Там же. С. 113.
59
Valery P. La Crise de Гesprit // Oeuvres. Vol. 1. Paris, 1957. P. 992–1000.
60
Литературные беседы // Звено. 1925. № 107. С. 2.
61
Терапиано Ю. Человек 1930-х годов // Числа. 1933. № 7–8. С. 212.
62
О литературной молодежи // Мансарда. 1930. № 1. С. 27; Мальро // Встречи. 1934. № 1. С. 32; Письма о Лермонтове. С. 51.
63
Оцуп Н. Из дневника // Числа. 1933. № 9. С. 134. Струве Г. На вечере «Перекрестка» // Россия и славянство. 1931. № 158. С. 4.
64
Le Temps retrouve. P. 178–179, 202–203.
65
Письма о Лермонтове. С. 8.
66
Фельзен Ю. Разрозненные мысли // Круг. 1937. № 2. С. 130.
67
Письма о Лермонтове. С. 109.
68
Пробуждение. С. 173.
69
Стенографический отчет первого всесоюзного съезда советских писателей /
Ред. И. Луппол. М., 1934. С. 183.
70
Письма о Лермонтове. С. 18–19.
71
Келъберин Л. Юрий Фельзен. «Письма о Лермонтове» // Круг. 1936. № 1.
С. 184.
72
Lemonnier L. Manifeste du roman populiste. Paris, 1929. P. 18, 35, 59–60.
73
О судьбе эмигрантской литературы // Меч. 1934. № 13–14. С. 18.
74
Поля Елисейские. С. 47. 3. Н. Гиппиус выразилась резче (10 мая 1936): «На что нам Спаржа под покровом м<атери> Марии?». Пахмусс, Страницы из прошлого. С. 356.
75
К примеру, 3. Н. Гиппиус (16 февраля 1939), цитируя печально известную евангельскую фразу (Матф. 27:25), обвиняющую евреев в богоубийстве, так отреагировала на сионистское самоопределение эмигрантского поэта Довида Кнута и переход в иудейство его жены Ариадны Скрябиной: «Гуляли поздно, встретили Кнута с его противной женой (б<ывшей> Скрябиной). Это жена его уже десятая. Перешла в жидовство, потому что Кнут стал не столько поэтом, сколько воинствующим израильтянином. “Кровь Его на нас и на детях наших”». Дневники, т. 1. М., 1999. С. 403.
76
Поля Елисейские. С. 14, 35.
77
Мы в Европе. С. 155. См. юдофобскую оценку мировоззрения Фельзена в письме, отправленном Алексею Ремизову поэтом Виктором Мамченко, завсегдатаем салона 3. Н. Гиппиу с, где постоянным гостем был и Фельзен: «Тяжело мне как-то всегда в Страстной Четверг. Не могу я привыкнуть, слушать-думать “традиционно”, со свечей, перед распятием. Всякий раз думаю – ведь мог-же Он чуть-чуть покривить, сказать в то решающее все мгновение что-нибудь такое – ну, что-де ошибся, что-ли… Это, ведь, чудо. Люди не понимают чуда. Не понимаю его и я, но чую его именно в этом. И рад, что не могу привыкнуть. Много думал о евреях. Все это как-то глубоко и страшно. Совсем не так просто, как хотят они того сами: “вы живите, а мы “поживем”: нам очень хорошо жить вместе в одной культуре”… (напр<имер> Фельзен: имея “культурный” нюх, на бирже очень хорошо можно поживиться; а потом – про этику, эстетику, уже как законодатель, как право имеющий. Что это, – не понимают они что-ли? И теперь еще?) Фу, никакими ведрами не вычерпать болота этого, разве что – если болото само поростет живой жизнью». Без даты (№ 33, 1938 / 1939). Amherst. Alexei Remizov Papers. Box 8. Folder 1.
78
Личность и общество. Анкета // Встречи. 1934. № 3. С. 133.
79
«Во Франции растет антисемитизм (самым очевидным образом), и, как полагается, французские евреи начинают открывать Америку – они тоже евреи, – писал Довид Кнут Е.Я. Киршнер 29 марта 1938 г. – Удивительное дело: когда евреев громили в России, немецкие евреи пожимали плечами… к нам, в культурной Германии, это не относится. Когда начались немецкие зверства, австрийские евреи полагали, что к ним это, конечно, большого отношения не имеет. Теперь, когда в Австрии пошла удивительная мода на еврейские “самоубийства”, французские евреи еще думают, что это – австрийские дела… Но волна идет! Недавно состоялся вечер Club du Faubourg, посвященный Селину. Мы, к сожалению, пропустили его, но люди, побывавшие на нем, с удивлением и ужасом открыли наличность ожившей стихийной злобы и вражды к евреям». Десять писем Довида Кнута / публ. Гавриэля Шапиро // Cahiers du monde russe. 1986. № 2. P. 201.