Рейтинговые книги
Читем онлайн Железное пламя - Ребекка Яррос

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 175
Я все видела. Вайолет не виновата. Луэлла чуть не убила обоих всадников, потому что не смогла перепрыгнуть ловушку.

– Ты ее сбросила, сука! – Кэт уперлась в Марен. – Киббе спас твою драгоценную всадницу, а нашу летунью ты сбросила! Да я тебя за это убью!

– Прекрати! – прикрикнула Марен. – Убьешь ее – убьешь Риорсона. Это все знают.

Вот дерьмо, всегда доходит до этого, да?

– Я могу… – начала Кэт.

– Сделаешь хоть шаг к Вайолет – и я тебя сам отсюда на хрен скину, – предупредил Даин. Его низкий голос звучал словно сама угроза. – В отличие от Риорсона, мне насрать, кто там твой дядя.

– А я бы сбросила ее просто для прикола, – добавила Слоун.

– Ридок… – сумела я выговорить, несмотря на боль, которая разливалась из плеча и пожирала всю меня заживо.

– Жив, – ответил он слабо.

– Кэт, смирись. Киббе осталось немного, – сказала Марен и протянула дрожащую руку к грифону.

Кэт сделала глубокий вдох, потом кивнула и подошла к нему.

– Грифоны умирают вместе с летунами, – тихо пояснила Марен, поглаживая мягкий бок Киббе там, где перья переходили в мех.

Как я и Тэйрн.

Киббе издал короткий, обрывистый крик, и весь утес, наверху и внизу, повторил его эхом, словно все грифоны как один скорбели по летуну и его паре.

Когда Даин отводил меня от края, шум крыльев стал ближе, и я всмотрелась в туман, ожидая рыжий проблеск, появления Мабх и Бреннана.

– Вправь мне плечо, – попросила я хрипло, переведя глаза на Даина.

– Блин. Ты серьезно? – Он поднял брови.

– Давай. Как когда мне было четырнадцать.

– И семнадцать, – пробормотал он.

– Именно. Ты умеешь, а врачей под рукой нет.

– Не хочешь дождаться Бреннана? – Даин взял меня за руку.

– Тогда Бреннан первым делом начнет чинить меня, а Ридок умирает. Так что – давай! – рявкнула я и приготовилась к боли.

Перед моим лицом появился кожаный ремешок.

– Закуси, – велела Марен, перекрикивая вопли Киббе.

Я не могла смотреть на него, не могла видеть, как умирает его здоровое тело, как это было с Лиамом, так что опустила голову и закусила ремешок.

– Раз. – Даин чуть поднял и поправил мою руку. – Два.

Поднял до угла в девяносто градусов.

Зубы впились в кожу, я боролась с криком, рвущимся из горла. В Ридока попали две стрелы. Уж со своей-то болью я справлюсь.

– Прости меня, пожалуйста, – прошептал Даин, уперевшись второй рукой мне между шеей и плечом. – Три!

Он потянул руку вперед, и у меня свело челюсти и веки опустились, когда раскаленная боль зажгла звезды перед глазами и Даин вправил сустав на место.

Облегчение от самой худшей боли наступило мгновенно, и я убрала ремешок изо рта.

– Спасибо.

– Никогда за это не благодари.

Даин поднял мою руку повыше, проверяя, что она на месте, повращал, потом согнул в локте, прижимая меня к груди, после чего снял ремень и соорудил временную перевязь.

– Как Ридок? – спросил он через плечо.

– Теряет кровь, – ответила Слоун, когда на тропинку, где была ловушка, приземлилась оранжевая лапа, и Бреннан по идеальной траектории скатился к нам.

– Ты… – подбежал он ко мне, обшаривая все тело взглядом в поисках крови.

– Я живая! Спасай Ридока!

– Проклятье. – Бреннан посмотрел на ногу Даина. – Ты следующий.

– Это просто царапина. – Даин бросил взгляд на меня. – Стрела прошла у бедра по касательной.

Бреннан присел возле Ридока и приступил к делу.

– Все в порядке, – говорила Марен Киббе, когда грифон повалился на тропу, свесив голову за край утеса под затихающие крики. – Ты заслужил достойную смерть.

Воздух наполнился шумом новых крыльев, и я повернулась к туману, ожидая упрека Тэйрна. Но его я не чувствовала.

«Ты не попросила тебя поймать», – сказал он строго.

Вдруг туман расступился, как в кошмарном сне, и из него вынырнула серая зияющая пасть с влажными зубами, которая сомкнулась на шее Киббе и сорвала грифона с края, после чего снова пропала в тумане.

У меня остановилось сердце.

– Какого хрена… – прошептала Слоун.

– Виверна, – смогла выдавить я, повернувшись к Марен и Кэт. Здесь только они раньше видели их живую. – Это же виверна?

– Виверна, – ответила Кэт с распахнутыми от изумления глазами.

Марен все еще стояла столбом.

– Виверна! – завопил Даин, и разверзся хаос.

«Мы ничего не видим в облаках», – прорычал Тэйрн.

«Зато они нас видят отлично!»

Я уже чувствовала, что он приближается. Хвала богам, Андарна в Аретии.

– Поднимайся наверх! – крикнула я Марен, схватив ее за плечо здоровой рукой и хорошенько встряхнув. – Веди Даджу наверх!

Она моргнула, потом кивнула.

– Даджа!

Даин сдернул меня с дороги, когда грифон бросился вперед, и я надеялась, всплеска адреналина хватит, чтобы они успели преодолеть последние подъемы.

– Его нельзя переносить, – сказал Бреннан, сосредоточившись целиком на ранах Ридока. – Я перекрыл почти всю его боль, но переносить его нельзя, Ви.

– А мы здесь как куропатки, – пробормотала Слоун, вглядываясь в туман, пока мимо спешили другие всадники и летуны.

– Идите, – прошептал Ридок, открыв глаза и найдя мои. – Уходите с тропы.

Я присела рядом и взяла его за руку:

– Мы договорились, не забыл? Все четверо доживут до выпуска. Мы. Договорились.

– Ридок? – Сойер пробился к нам с выпученными от страха глазами, приведя последних из своего отряда и пропуская секцию Хвоста.

– Они не видят, – сказал Бреннан напряженно, переламывая сперва одну стрелу, потом вторую. – Аэтос, драконы их не видят!

– Понял, приступаю!

Даин посмотрел наверх, и я сжала руку Ридока, когда Бреннан вынул у него из живота первый наконечник.

– К чему именно приступил? – бросил Даину Сойер.

– Кэт передает Гаоталу, что Сианне нужно разогнать ветром облака, – ответил Даин. – Здесь ты ничего сделать не можешь, Хенрик, так что доставь остальных в безопасное место!

Сойер сжал кулаки:

– Если думаешь, что я брошу товарищей…

– Кажется, командир крыла отдал тебе приказ, кадет, – сказал Бреннан ровным голосом.

– Возьми Слоун. – Я оглянулась на нее, отшатнувшуюся с оскорбленным видом. – Мне пришлось держать Лиама, когда он умирал, а его дракона сожрали виверны, и я не собираюсь смотреть, как та же участь постигнет его сестру. Прочь с этого сраного утеса!

Сойер практически насильно вздернул Слоун на ноги, и они вдвоем влились в торопливую процессию, когда туман начал потихоньку развеиваться.

– Насколько сильна Сианна? – спросила я Даина тихо, чувствуя, как Ридок сжал мои пальцы, пока Бреннан трудился над второй стрелой.

За Даина ответило его напряженное выражение лица.

Может, видимость и станет лучше, но не настолько, чтобы увидеть врага, а если бы мы его и узрели, без баллист нам оставалось рассчитывать только на меня.

«Я тоже пришел к этому выводу».

В спину ударил ветер от крыльев Тэйрна.

– Да. – Я отпустила Ридока и убрала волосы с его лба. – Ты не умрешь. Понял?

Он кивнул, и его темно-карие глаза закрылись, когда я поднялась.

– Ты куда собралась? – спросил Бреннан, на секунду теряя концентрацию.

– Я наш лучший шанс. И мы оба это знаем.

– Проклятье, – пробормотал Бреннан.

– Ищи всех заклинателей ветра, какие у нас есть, – бросила я Даину, шагнув к краю и временно перекрыв движение на тропе, пока Тэйрн разворачивался мордой к Поромиэлю. – Кажется, в Первом крыле есть заклинатель бури. Не такой сильный, как моя мать, но, если поднять температуру воздуха, это развеет облака.

– Вайолет! – окликнул Бреннан. – Если мы не можем расчистить облака, воспользуйся ими как преимуществом! Здесь нет никого уровня генерала Сорренгейл. Придумай другой план.

Тактик. Настоящий тактик, до кончиков ногтей.

– Можно прислать целую стаю драконов, – предложил Даин.

– И если верхом на той виверне есть хоть один колдун, мы потеряем целую стаю. – Я покачала головой.

– Ты ранена. Ты же понимаешь? – спросил Даин, глядя на мою руку, висевшую на его ремне.

– А ты читаешь память.

Он прищурился.

– А, то есть мы тут не обмениваемся очевидными фактами, что ли? – Я оглядывала облака вокруг в поисках малейшего просвета, любого признака голубого неба. – Уж прости, но от твоей печати в нынешней ситуации толку мало.

«На это нет времени».

Тэйрн, зависнув в воздухе, положил на край тропы хвост.

– А Риорсон позволил бы тебе раненой бросаться в бой с бог весть какой стаей виверн – а то и создавшими их вэйнителями? – Даин поднял брови.

– Да! – Я наступила на хвост Тэйрна, и желудок отправился в свое любимое, такое знакомое место, где-то в районе сапог, когда я оглянулась на Даина. – За что я его и люблю.

Я не ждала его ответа –

1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 175
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Железное пламя - Ребекка Яррос бесплатно.
Похожие на Железное пламя - Ребекка Яррос книги

Оставить комментарий