Рейтинговые книги
Читем онлайн Галактика страха 5: Дух Джедая - Джон Уайтман

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 18

– Некоторых водных существ привлекает движение, всплески. Мы должны идти медленно.

Зак согласился. Поддерживая друг друга, они потихоньку, шаг за шагом направились к двери. Они тихо поднимали ноги из воды, а затем, делая осторожные шаги, опускали их обратно. Это было почти на предел сил, зная, что где-то там их ждала дианога, чтобы схватить. Желание бежать было почти непреодолимым.

– Это сводит меня с ума, – пробормотал Зак.

– Терпи, – шепнула Таш, – думаю, что это действует.

Аааррррр….

Из-под воды вновь раздалось рычание. Они слышали звук, как что-то нырнуло и поплыло в воде, видели, как извивались щупальца, ища их. Из воды вновь высунулся глаз. Только теперь он постоянно мигал и отливал синевой.

– Да, сейчас это лишь один большой синяк, – похвастался Зак, – не думаю, что он сможет увидеть нас.

– Она не может нас найти, – тихо сказала Таш, – продолжаем движение. Очень медленно…

Одно из щупалец, направилось к ребятам, но не достало их. Идя медленно и тихо, Зак и Таш вскоре достигли двери. Они открыли люк, быстро вышли, а затем закрыли его, запирая дианогу в мусорной яме.

– С тобой все в порядке? – спросил Зак сестру.

Таш дрожала и пыталась вытереть слизь с лица и шеи.

– Думаю, что да. Только мокрая, и в какой-то дряни. Спасибо, что спас меня.

Зак усмехнулся.

– А как думаешь, для чего нужны братья? Давай, пошли. Надо найти, как выбраться отсюда.

Проход, в который они вышли, был обычным и никак не обозначался, что не давало ни малейшего намека на то, где они в данный момент находились. Они знали, что были где-то глубоко внутри Несписа, значительно ниже солярия и уровня библиотеки. И Таш, и Зак чувствовали, как холодный поток воздуха дует откуда-то справа.

– Шахта вентиляции, – предположила Таш, – должно быть нам сюда.

Они поспешили по коридору. Спустя несколько минут, они увидели коридор вывел их в большой зал.

– Может быть, это та самая шахта вентиляции, – сказал Зак, – тогда мы можем найти лестницу и подняться к солярию.

Дойдя до зала, они увидели, что это не была шахта вентиляции. Вместо этого коридор расширялся наподобие того, как это было у библиотеки. Но только этот коридор был забит телами.

Глава 12

Тела находились в больших контейнерах, стоявших рядами. Все контейнеры были из транспаристила и металла. Каждый из них был прижат к стенке, а сами баки были окружены трубами, различными проводами, которые вели к какому-то компьютерному оборудованию, расположенному в дальнем конце зала. В каждом из контейнеров, тела находились в каком-то тумане, который окутывал их.

Осторожно, Таш и Зак подошли к ближайшему резервуару. Сквозь его прозрачные стены можно было увидеть человека внутри. Это был мужчина, он был бледен и безжизненный, не дышал.

– А? Он? – начал спрашивать Зак.

– Я думаю, что да, – ответила Таш. Она дрожала, – здесь очень холодно.

Осторожно, Зак подошел к одному из контейнеров и коснулся транспаристила. А затем быстро отдернул руку.

– Эти контейнеры в заморозке. Я думаю, что это криогенные камеры.

– Крио? Что? – спросила Таш.

Она была начитанной, но время от времени любовь брата к технике подбрасывала ей слова, значение которых она не знала.

– Криогенные, – повторился он, – это значит, что тела замораживаются, и они не разлагаются. Кто-то по каким-то причинам сохраняет эти тела.

Зак выдохнул, наблюдая, как пар его дыхания появился в воздухе.

– Тот холод, должно быть, идет именно отсюда, а не вовсе из шахты вентиляции.

Таш сделала несколько осторожных шагов к одному из контейнеров.

– Но зачем создан этот зал хранения в оставленной космической станции? И кто его создал? – задавалась она вопросом, – может ли быть, что это осталось с древних времен?

Зак исследовал провода и показал к дальнему концу зала.

– Я так не думаю. Посмотри сюда. На этих машинах стоят новые марки изготовителей.

Над компьютерами в дальнем конце зала находился большой кристаллический шар. Внутри его, мигали и загорались огоньки. Казалось, что весь шар пылал.

– Эта вещь также не выглядит древней. Я сказал бы, что кто-то установил это оборудование совсем недавно, – сказал Зак.

– А эти люди, – добавила Таш, – старатели говорили, что на Несписе-8 время от времени пропадали люди, но они считали, что кто-то из них заблудился или попал в какую-нибудь ловушку. Может быть – они здесь! Кто-то собрал их вместе.

– Данник Джеррико? – предположил Зак.

Таш покачала головой.

– Этого не может быть. Все старатели сказали, что тот прибыл недавно. Он не мог установить все это оборудование. Но кто тогда это сделал и для чего?

Зак пристально смотрел на одно из тел.

– Это мне напоминает Некрополь, – Зак вспомнил свое ужасное приключение на планете Некрополь, когда его похоронили заживо. Он вздрогнула, как только вспомнил об этом, – хорошо, что, по крайней мере, мы решили одну тайну. Мы знаем, что этот Данник – убийца. Ты видела, что он сделал с Домисари?

Таш кивнула, но она почти не обращала внимания на слова Зака. Что-то отвлекало ее, слабый шепот в голове, подобно тому, кто говорит, но находится очень далеко.

– Я надеюсь, что это убедит тебя, что нет никакого проклятия темной стороны, – продолжал Зак, – но это сейчас нам мало дает пользы, потому что если, как я думаю, Данник – анзати, то это означает, что все мы находимся в опасности, если не сможем добраться до дяди Хула…

Слова Зака стали неслышны Таше. Шепот в ее голове усиливался, и она уже слышала этот шепот раньше. Только теперь он звучал более резко. Волна холодного ужаса нахлынула на нее. Она попыталась понять, что ей говорит шепот, но не смогла. Таш глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться и сосредоточиться на голосе.

Уходи… Уходи… Уходи отсюда…

Таш сконцентрировалась. Сейчас это было похоже на попытку разобрать голос в переполненной комнате, где каждый что-то говорит. Голос стал яснее.

Уходи… Уходи… Покинь это место…

Это был тот же самый голос, который Таш слышала в библиотеке.

– Ты слышишь это? – шепнула она брату.

Зак осмотрелся вокруг.

– Слышу что?

– Этот голос!

– Я не слышу ничего, – Зак заметил напряженное выражение на лице сестры, – Таш? Это место столь же тихо, как и безжизненная луна.

Таш нахмурилась. Почему Зак не слышал этого? Голос теперь звучал всюду и становился громче и сильнее, поскольку она продолжала концентрироваться.

Уходите! Уходи! Уходи отсюда!

- Голос не может причинить мне вред, – говорила она себе, – Голос не может навредить мне.

Но то, что произошло следом, вред причинить очень даже могло.

Рядом с ней не было никого, но Таш чувствовала, как что-то коснулось ее шеи. Она протянула руки к шее, чтобы поймать то, что коснулось ее, но не было ничего. И спустя мгновение две холодные руки сомкнулись на ее горле.

Глава 13

Таш боролась с руками, которые схватили ее за горло, но разомкнуть захват не было сил. Она задыхалась.

– Таш? – спросил Зак, видя, как его сестра хватается за горло.

– Зак! На помощь! – Таш хотела кричать.

Неужели он не видит, как кто-то пытается удушить ее? Но она даже не могла вдохнуть, не говоря о том, чтобы позвать на помощь.

Таш, собрав последние силы, повернулась. Но там не было никого. Захват на ее горле усилился. В отчаянии Таш потянулась к брату. Поскольку Зак ступил к ней, она почувствовала, как захват на ее горле ослаб. Она пошла к стенке под сильными невидимыми толчками.

Уходи! Уходи! Уходи!

Голос ревел в ее ушах. Таш собралась, чувствуя, что ее сейчас ударят об стенку. Вместо этого, когда она уже приготовилась к столкновению со стеной, та исчезла, показывая тайный проход, подобный тому, что был в библиотеке.

Уходи! Уходи! Уходи!

Таш чувствовала, что ее продолжают толкать в темный проход. Она прошла еще метров двадцать, прежде чем была брошена на пол. Голос умолк, захват на горле исчез.

Таш, борясь с головокружением, попыталась опереться по стенке, чтобы хотя бы встать на колени. Ей это почти удалось, в то время, когда Зак добежал до нее в туннеле.

– Что это было? – спросил он, – с тобой все в порядке?

Таш покачала головой.

– Нет! Ни с одним из нас не в порядке. Мы все в опасности, – сказала она.

Таш рассказала Заку о голосе, который кричал ей, о руках, которые сомкнулись на горле.

– Таш, я не слышал ничего, – упорствовал ее брат, – и я говорю тебе, что нет никакого проклятия. Тех людей убил Данник Джеррико.

– Тогда что же схватило меня и тянуло по этому коридору двадцать метров? – резко спросила она.

Зак кивнул в сторону морга.

– Может быть, это место имеет автоматическую систему защиты. Возможно, это какой-нибудь репульсор, наподобие тех, что используется в кораблях. Только этот разработан для того, чтобы выкидывать злоумышленников из зала.

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 18
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Галактика страха 5: Дух Джедая - Джон Уайтман бесплатно.
Похожие на Галактика страха 5: Дух Джедая - Джон Уайтман книги

Оставить комментарий