31
Совет умен и верен был,Но лорда Дакра оскорбил.Высокомерно промолчал он,Ни слова другу не сказал он,Но больше никогда потомНикто не видел их вдвоем.Так злоба порождает ссоры,А ссоры — кровные раздоры.
32
Глашатай у ворот опять.Его труба протяжным ревомУпрямо начала взыватьК шотландским воинам суровым:«Лорд Масгрейв вам перчатку шлет.На поединок он зоветСегодня сэра Делорена.Пускай увидят эти стеныИх честный бой, открытый бой.Решится все само собой:Победа Масгрейва сочтетсяПобедой Англии — тогдаСын леди Брэнксом остаетсяВ плену английском навсегда.Зато победа ДелоренаОсвободит его из плена.Но что бы ни было — затемБез всяких споров англичане,Как безоружные крестьяне,Уйдут от Брэнксома совсем».
33
Вожди шотландские решили,Хотя сильны и смелы были,Что уговор такой хорош.На помощь Севера едва лиОни серьезно уповали:Не скоро с Севера придешь.Лишь леди Брэнксом возразила,Что помощь, несомненно, шла,Но то, что ей известно былоИз прорицаний темной силы,Она поведать не могла.Для поединка все готово.Его условия суровы,Но точно все обсуждены:У замка, посреди поляны,Сойтись противники должныЧуть встанет солнце, утром рано,И, спешившись, решить свой спор,Лишь нож имея да топор.Дается право ДелоренуЛюбого выставить в замену,Кто с храбрым Масгрейвом в боюЗа честь сеньера и своюСпасет высокий род Баклю.
34
Не раз я слыхивал, как пелиВ своих балладах менестрелиО том, как рыцари умелиРазить на всем скаку;И если копья их ломались,За верный меч они хватались,И кони взмыленные мчались,Покорны седоку.Но мне, юнцу, учитель старыйПро поединок этот ярыйРассказывал не раз.Он, долгой жизнью умудренный,Всех поединков знал законыГораздо лучше нас.За точность своего рассказа,Как воин, в бой вступал он сразу,В сердцах бывал он зол:Убит им бард неосторожный,Который шуткою ничтожнойНа грех его навел.Я помню: кровью обагренный,Стоял он, гордый, непреклонный,Весь месть и торжество.Я помню шум ветвей унылыйИ белый камень над могилойОбидчика его!
35
Мне ль петь о том, как раньше срокаНаставник пал по воле рока,Как плакали мы все потом,Как девы, глаз не осушаяИ руки в горести ломая,Печалились о нем?Давным-давно уж это было.Его друзья сошли в могилу,Один лишь я томлюсь унылоВоспоминаньем прошлых лет,Скорбя о том, что больше нетТурниров, рыцарей, побед…Забыто менестрелей пенье,И я хочу отдохновенья…
* * *
Умолк старик, предавшись думам,Но одобренья льстивым шумомСмущен, а может быть, польщен,Невольно ободрился он.Хозяйка вежливо и милоПевца седого похвалилаЗа то, что в памяти своейХранит он были прежних днейПро достославные деянья,Раздоры, битвы, состязанья,Про чащи вековых лесов,Про замки знатных гордецов,Так долго спавших в тьме могилы,Что их дела молва забыла,Венчая древней славой ихЧело любимцев молодых.Но старого поэта пеньеИх извлекает из забвенья!И улыбнулся бард седой,Польщенный этой похвалой.Любезна похвала поэтам,И знают все льстецы об этом:Певец за шепот льстивых словВесь день вас веселить готов.Нередко песнопенья пламяСлабеет медленно с годами,Но это пламя вихрь похвалНе раз мгновенно оживлял.И озаряло, как сиянье,Мечты высокое пыланьеВеков далеких очертанья…«Да, я уж это замечал»,—Старик с улыбкой отвечалИ продолжал повествованье.
Песнь пятая
1
Не ради славы, вовсе нет,Чтут вещих бардов вдохновенье.Весь мир, когда умрет поэт,Бывает погружен в смятенье.Пещеры, скалы слезы льютПод гнетом горестных минут,Все горы плачут ручейками,Цветы горят росы слезами,Средь рощ вздыхают ветерки,Дуб вторит стонами тоски,А реки, горькой грусти полны,К могиле барда катят волны.
2
И вся природа в скорби бурнойРыдает над печальной урной,Потоки, лес и ветерокШлют смерти жалобный упрек.И слышится в упреке этомГрусть тех, кто был воспетпоэтом:Ведь с ним, чья порвана струна,Вторая смерть им суждена.Вот призрак девы, провожаяЛюбовь, что скрылась, улетая,Роняет слезы над холмом,Где менестрель спит вечным сном.А вот над давним полем браниУсопший рыцарь длит стенанье,И далеко разнесеноВетрами буйными оно.Вот вождь, воитель горделивым,Чье имя в древних песнях живо,Взирает с горной вышиныНа лес и луг своей страны.Он обречен в могиле теснойОтныне истлевать безвестно.Лишь вздохи грудь его теснятДа слезы ярости кипят.Так все, чья слава не воспета,Взывают к памяти поэта.
3
Едва врагов остановилиИ перемирье протрубили,Дозорные издалекаОпять увидели войска.Клубилась пыль на горном склоне,Копытами стучали кониИ, отблеск молнии струя,Мелькали копий острия.То кланы дружеской землиНа помощь Брэнксому пришли.
4