Рейтинговые книги
Читем онлайн Стихотворения и поэмы - Владимир Сосюра

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 97

18. «Напоследок обходят вагоны…»

© Перевод Б. Турганов

Напоследок обходят вагоны,молоток о колеса звенит.А под окнами ясень бессонныйпро разлуку шумит и шумит.

Ты сидишь на скамье так покорно.Нам немного осталось сказать.Гладит ветер соленый,горный мои брови в твоих слезах…

Лишь тревожные, синие взоры:тихий плач… или озера плеск…И на белом платочке узоромбуквы темные: «В» и «С».

Отзвучали шаги по перрону,и последний ударил звонок.Только долго в окошке вагонаодинокий виднелся платок.

1923

19. «Помню: вишни рдели и качались…»

© Перевод А. Прокофьев

Помню: вишни рдели и качались,солнцем опаленные в саду.Ты сказала мне, когда прощались:«Где б ты ни был, я тебя найду».

И во тьме, от мук и от истомывыпив злобу и любовь до дна,часто вижу облик твой знакомыйв пройме светло-желтого окна.

Только снится, что давно минуло…Замирая в песне боевой,мнится, слитый с орудийным гулом,голос твой, навеки дорогой…

И теперь, как прежде, вишни будутрозоветь от солнца и тепла.Как всегда, ищу тебя повсюдуи хочу, чтоб ты меня нашла!

<1924>

20. СЕГОДНЯ

© Перевод В. Цвелёв

Тов. Усенко

Сегодня жду поэтов новых,я слышу их чудесный шаг…То здесь, то там звенит их слово,их бодрый ритм звучит в ушах.

Они растут, — я это знаю(мой осиянный, нежный край!).По-новому в стихи поэтавошли пшеница и трамвай.

И солнца огненное знамядорогою в века легло…Как равные, сегодня намивоспеты город и село.

<1924>

21. «Поднимается месяц лучистый…»

© Перевод Н. Полякова

Поднимается месяц лучистый,и в мое заглянул он окно.Выплывает сквозь ветки, сквозь листьято, что было со мною давно.Поцелуи и крики: «К оружью!»И село загудело толпой.Разливался рассвет полукружьем,и плетни золотило зарей.О печальном не вспомню я даже,знают все, что в том было году.В Каменце, помню, стоя на страже,груши рвал у Петлюры в саду.На мою, на чумазую музучто теперь обменять я могу?Возле речки пекли кукурузу,муштровали нас там на лугу.Дальше: путь, ледяные вагоны,только с песней хватало тепла.Дальше: море и ветер соленый,и любовь моя вдруг расцвела.Гей вы, ветер, и солнце, и утро,в целом мире влюбленнее нет.А у пленного синяя курткаи в кармане партийный билет.Я один теперь. Месяц лучистыйпрежних дней не отыщет следы.И дрожат, и качаются листьяот его золотистой слезы.

<1924>

22. «Иду к Днепровскому Ивану…»

© Перевод В. Цвелёв

Иду к Днепровскому Иванучитать свой новый цикл стихов…Над городом закат багряный,и месяц из-за спин домоввосходит в дымке синей-синей,и крышу золотят лучи…Я месяцу прочту о сыне,о сонном кладбище в ночи,потом Ивану… Громыхаетцентр… Я к Днепровскому иду.Он турка мне напоминает,на лбу морщины тяжких дум.Мы с ним Подолию припомним,повстанческие времена…Смотрите — право, хорошо мнеон улыбнулся из окна!

<1924>

23. ПЕСНЯ («Порубаны, постреляны лежат большевики…»)

© Перевод Н. Полякова

Порубаны, постреляны лежат большевики…Иду я, как потерянный, грузны мои шаги,в сорочке окровавленной иду я от беды,за мной по снегу тянутся кровавые следы.Перед оградой низкою я на колени стал.«Скажи мне, брат замученный, ты на кого восстал?»— «На кулака поднялся я и на его семью,за то сложил под пулею я голову свою.Но ждите, вместе с полночью придут браты ко мне,за бледнолицей девушкой на вороном коне.Глаза сверкают черные, коса ее черна.От пуль заговоренная Коммуной названа».Что ж я не слышу выстрелов, команд каких-нибудь,чьи слезы льются горькие мне на лицо и грудь?Смотрю, и сердце быстрое и млеет и дрожит…Штыками переколото офицерье лежит.Встаю с колен растерянный, гляжу: блестят штыки,бегут ко мне лавиною родные казаки.

1924

24. «Песнями, подруга, расцвети…»

© Перевод Н. Ушаков

Песнями, подруга,           расцвети.Мы полны друг друга —           я и ты.

Я иду бороться —           нынче бой.В ночь ли приведется           быть с тобой?

Обними, не сетуй… —           только вскрик…Ввысь ударил           где-то броневик.

1924

25. «Жизнь не обман, не дым миража…»

© Перевод В. Звягинцева

Жизнь не обман, не дым миража.А может, нет? А что, как нет?Сегодня вновь увяли дажемои вербены — нежный цвет.Шум, песни в глуби коридора —курсанты с лекции спешат..Я не встречал милее взора,чем этот близорукий взгляд.Подснежным радуясь побегам,пришла, — светлы часы мои…Как пахнут губы талым снегоми солнцем — волосы твои!Они ласкают шею, плечи,они волной бегут к ногам.А в окна смотрит синий вечер,тихонько улыбаясь нам.Пришла… И в сердце нет печали…Твои слова — что солнца свет!Так отчего ж они повяли,мои вербены — нежный цвет?

1924

26. «Сквозь окна небо — не ковер…»

© Перевод Э. Багрицкий

Сквозь окна небо — не ковер,не небо — синий камень.Шумит валов нестройный хор…Станки стоят рядами.Ударю, гряну молотком,пусть без нее тоскую.Ковать мне приказал завкомРеспублику стальную.Прощались с нею в клубе мывчера в конце доклада.     Как ветер, радостно шумитмоторная громада.Ее послали на рабфак,и я теперь тоскую.Остался я, чтобы коватьРеспублику стальную.Сквозь окна небо — не ковер,не небо — синий камень.Шумит валов нестройный хор,а в сердце — точно пламень.

1924

27. «Дитя прижимая влюбленно…»

© Перевод Н. Сидоренко

Дитя прижимая влюбленно,стоишь, одинока, грустна.А в небе, где ветер и клены,фиалками пахнет весна.Ты точно летишь ей навстречувлюбленной душою своей…И смотрит задумчивый вечер,в загадку лазурных очей.

1924

28. «Глянул я на море, на простор без края…»

© Перевод В. Татаринов

Глянул я на море, на простор без края,словно луч в глубинах, затерялся я.Может, предо мною не волна морская,не закат багровый, а душа твоя?Может быть, не море, а любимой косыспеленали тело радужной волной?Словно в колыбели солнечного плесая лежу, и волны плещут синевой.Море, мое море, я в твоих объятьях,как дельфин, играю голубой водой.Сердце, даже сердце рад тебе отдать я,чтоб зажглось на небе новою звездой.А когда сквозь груды сонных туч с вершинысветлый луч пробьется в огненной парче,я в твои, о море, звездные глубиныопущусь на этом ласковом луче.

1924

29. «В окошко ветвь стучится…»

© Перевод Н. Полякова

В окошко ветвь стучится,качается иль нет.И, как печаль на лица,ложится первый снег.

Заснежены трамваи,рисунки на окне.Я Ленина читаю —светло и ясно мне.

Пускай летит снегамии холодом земля,и нэпманские гаммысквозь стены слышу я,—

мы бурями до краямиры зальем совсем…Про это твердо знаюя, член ЛКСМ.

Звучат шаги рассвета,их сосчитать нельзя.И маленький с портретаглядит Ильич в глаза.

1924

30. ИЗ ОКНА

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 97
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Стихотворения и поэмы - Владимир Сосюра бесплатно.

Оставить комментарий