Рейтинговые книги
Читем онлайн Квон-Кхим-Го - Леушин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

Одного не понять: зачем мятежники сразу кинулись наступать?

В бой вступил с мятежниками Квон-Кхим-Го.

Он быстро выбил их из равновесия, вытесняя, сразу разбил.

Забегая вперёд, воины ликовали.

Возвратились не все, но, оказывается, большинство.

Такое нельзя было видеть, всё произошло прямо на глазах Тай-Дже-Со.

И это всё на что способна союзная армия?

Он даже не развернул строй, якобы отогнал «мешающих» со стороны.

«Грязно думаешь», – выразительно и ясно высказался Су-Тхе-Во.

Подступивши немного ближе, промежутком шестидесяти шагов, армии остановились.

Видимо, Тай-Дже-Со сразу не понял – все армии Тое-Сан-Тье против него.

Неужели не видно, как быстро пал весь резерв.

Настигалось противоречие, неудовольствие, неужели всё?

Ты считаешь меня круглым дураком, выставил меня и мою армию на поражение?

Господин король, моя конница и лучники выжидают сигнал.

Где вообще её ждать?

Тай-Дже-Со взглянул в глаза Су-Тхе-Во.

Я жду точного подтверждения и ответ.

Её не видно, она под прикрытием весьма опытного военачальника Чхе-Тху-То?

Уверен, она уничтожит резерв и будет уничтожать все главные силы Тое-Сан-Тье.

Слаженность военной стратегии и всей обхватывающей тактики действия двух полководцев Сато-Сан-Дже и Квон-Кхим-Го чрезвычайно опасны.

Ты уверен в преданности Чхе-Тху-То?

Да, мой король.

Вот оно, моё первое попустительство, нечем прикрыться со стороны.

Я даже не могу продвигаться вперёд, вижу, Тое-Сан-Тье вот-вот, выставит заслон.

Он сам неспособный мальчишка.

Ты скажи, кто этот, что близко к правителю Тое-Сан-Тье?

Вот тот.

Этот, ничто, бездарность.

Смекалка обгоняла и обострила взор.

Он мой личный враг.

Как дерзко он высказался, босоногий урод.

Ты дерзишь, а на самом деле он умело тебя победил.

Видимо, ты знаешь его мало.

Такие будут бесконечно добиваться своего.

На эти слова Тай-Дже-Со просто рассмеялся.

Ум, это главное, что смог увидеть в нём Тое-Сан-Тье.

Я продолжаю войну!

«Большое дело делаешь», – доброжелательно и почитающее сказал Су-Тхе-Во.

Сразу первые ряды высоко подняли над головой щит.

Единым шагом и строем, армия соседнего королевства Байо-дза начала наступать.

Взявшись за руку Квон-Кхим-Го, король Тое-Сан-Тье в такой трудный час, счёт времени, протянул и отдал красивый кружевной платок от сестры.

Вот она какая.

Забвение, оно сразу пробежало возле головы.

Она дает поддержку и будет ею всегда.

Жить надо!

Этими словами Квон-Кхим-Го повёл за собой армию в бой.

Говорят, сам дьявол смотрел на эту бойню со стороны.

Свежий запах крови пропитал воздух, пробирая в дрожь живых.

Видно было, как сразу на армию Тай-Дже-Со обрушилась градом стена стрел.

Стрелы вязли в щит, попадали в доспехи, роняя больше и больше сплочённых солдат.

«Неужели ничто не может подавить варварский обстрел?» – так вдруг высказался Тай-Дже-Со.

Он сразу приказал ускорить шаги, наступать, сохраняя передние ряды.

Казалось, его армия большая и бесконечная.

Он хорошо же разбирался во всей тонкости искусства войны.

Ему было сказано и обещано: большая конница, лучники и большой резерв сил будут теснить, выбивая главные силы Тое-Сан-Тье.

Оказалось, наоборот.

Сближение, оно уже унесло погибшими более тысячи человек.

Сколько убитыми и раненых лежит, а впереди бой?

Месило.

Он не мог такое предугадать.

Да, со стороны хорошо было видно, как умеет сражаться он – тот самый великий воин Квон-Кхим-Го.

Его меч сбивал и пробивал доспехи противника сокрушительной быстротой.

Он оказался вёртким, непредсказуемым, опаснейшим врагом.

Какое оно в груди презрение.

Столько погибших от одного.

А он был и оставался неуязвим.

Война питала страсть.

Она творила месть.

Шла бойко.

«Не будет этому конца!» – громко выкрикнул Тое-Сан-Тье.

Но резерв сил поддержки он не вводил.

Главное – вымотать врага и хорошо понять, что к чему?

На войне незначительность переигрывает  шанс.

Как в таких случаях поступить, бывало, рассказывал отец.

Как чётко Квон-Кхим-Го отслеживает силы.

Звучно отдаёт сигнал и команды.

Он группирует силы, продвигает войска сокрушительной волной.

Откуда у него столько опыта и обстоятельств?

Самое страшное уже, видимо, позади.

Нет сомнения, война будет выиграна из-за Квон-Кхим-Го.

Сколько мыслей, мнений, взглядов, моментов отсчитывал последний рубеж.

Армия Тое-Сан-Тье под командованием Сато-Сан-Дже только что вышла и встала большим резервом сил.

«Вот она, моя конница», – вслух сказал Су-Тхе-Во.

Но Тай-Дже-Со больше ему не верил.

Слишком большой перевес.

Король Тое-Сан-Тье махнул рукой: ввести в войну последний резерв, под командованием Сато-Сан-Дже.

«Хватит», – смущаясь поражения, скомандовал Тай-Дже-Со.

Это означает нам гибель.

Неужели ты сможешь выровнять и подтвердить шанс?

Такого храброго полководца, как Квон-Кхим-Го, он, Тай-Дже-Со, не видел в своей жизни никогда.

Один стоил тысячи хорошо вооружённых солдат!

Здесь присутствовал яркий пример непримиримости и находчивости.

Вот она, наша конница, она перешла и встала на передний рубеж.

Такая неожиданность.

Обратимо верная конница ударила, но за Тое-Сан-Тье! Ею командует Чхе-Тху-То.

Надо было видеть глаза Тай-Дже-Со.

Обернувшись, он только понял поражение.

Где стоят твои люди, сражённым переспросил король.

Есть среди королевства Когё-ре.

Когё-ре, да это же западня.

Страх одолевал сложить оружие.

Тай-Дже-Со медленно взялся за меч.

Безмолвие опустило его в упрямое равнодушие.

Я свергнут.

Он медленно опустился со своего рослого коня и пошёл прочь.

Он двигался по полю медленно, скованно, так и упал.

Убил сам себя или попала стрела, никто этого не видел.

Может, это сделал Су-Тхе-Во?

Знать бы прочную ошибку?

Слишком навязчива природа сознания.

Ввязаться в войну, а ради чего?

Из-за мятежника?

Тое-Сан-Тье не мог понять поражение Тай-Дже-Со.

Почему он поверил Су-Тхе-Во?

Зачем такие смятения.

Столько смертей.

Такая цена желать власть?

Поле битвы соединило Квон-Кхим-Го и Чхе-Тху-То.

«Дайте коня», – громко скомандовал предводитель всей конницы.

Но Квон-Кхим-Го только взял вожжи.

Неужели твоя конница намеривала ударить нам в тыл?

Чхе-Тху-То грустно и виновато опустил голову.

Ты видел и предугадывал каждый здесь шаг.

Ты в истину лучший полководец.

Такая цена Су-Тхе-Во.

Кто он, кто, если способен на такое?

Здесь военачальники медленно разошлись.

Такая она, эта доля.

Одно вытесняет другое, сразу-то не понять.

Вот такая она, блудливая лиса.

Здесь три раза бежала по полю сатана.

Шесть раз обошли страж и дозорные.

В одно мгновение живые озвучили молитвы «павшим».

Мёртвые и живые.

А всего за несколько часов.

Скорбь и слёзы впитала эта земля.

За что?

Видимо, не нашлось больше слов высказаться по-другому.

Здесь смекалка Тое-Сан-Тье предусматривала всё.

Сам главнокомандующий король смог довериться только Сато-Сан-Дже и Квон-Кхим-Го!

Такая великая честь: вывести армию и славить, оказалось избранным!

Тое-Сан-Тье не верил в предательство.

Высокое доверие оказал Чхе-Тху-То.

Он, оказывается, простить себе такое заблуждение не мог.

Небось, Квон-Кхим-Го видел его последний раз.

Долго искал его король.

«Чхе-Тху-То мёртв, он, видимо, убил самого себя», – так доложил молодой солдат.

За что такая расплата?

Долго Тое-Сан-Тье смотрел парню в глаза.

Скоро стал правильно понимать, что к чему.

Зачем?

Чхе-Тху-То оказал мне и всему народу Когё-ре большую честь.

Медленно он перевёл взгляд на горизонт.

Отец Ока-Йо, ты славил непобедимую армию.

Тебе отдана почесть славных времён.

Я, твой сын Тое-Сан-Тье, здесь корень твой, правление моё! Здесь не выбирают.

Закон и честь на моей стороне.

А он видел – у Квон-Кхим-Го оставалось большое преимущество.

Неспроста его стали любить волей преданные солдаты.

Все говорят, он непобедим.

Сокрушает ударом кулака камень.

Говорят, одолел больше «тысячи» вражеских солдат.

Сражаясь на поле брани, не отступил.

Благородный воин.

Как сделалось легко на душе, такие слова повсюду говорили солдаты.

Так захотелось его видеть.

Громкий топот копыт будто стеной стелил пыль.

Великий воин стоял посреди поля среди мёртвых и живых.

Как взволнованно билось его сердце.

Билась непримиримость «прежнего» Хой-Ге.

Нагнеталось волнение, кто-то убирал и уносил убитые тела.

Сколько разного оружия.

А сколько стрел.

Земля, пропитанная кровью.

Сколько надо сил переубедить себя выжить и победить на войне?

Какая стойкость у простого смертного солдата.

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Квон-Кхим-Го - Леушин бесплатно.
Похожие на Квон-Кхим-Го - Леушин книги

Оставить комментарий