Рейтинговые книги
Читем онлайн Хоук и тайная комната - Garret Hawke Amell

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 155 156 157 158 159 160 161 162 163 ... 170
круге Дюрам чертыхнулся и вышел из кабинета, даже не потрудившись закрыть за собой дверь. Ему нужно что-то делать, иначе он попросту свихнется от этих ощущений. Ноги сами понесли его в сторону больничного крыла. Там тоже было не протолкнуться, целители сновали туда-сюда, Сметвик орал на них, срывался к котлам, отвечал на вопросы Помфри, успокаивал пациентов и вообще желтым вихрем неуловимо мелькал по комнате. Дюрам нерешительно потоптался у входа, всё-таки отвлекать колдомедиков просьбами от работы - не совсем хорошая идея. Из выделенного под варку зелий помещения вышел Снейп, хмуро вчитываясь в пергамент. Вздохнув, Флинт направился в его сторону.

- Эй! Снейп! Выручи меня, буду тебе обязан!

Снейп недовольно поднял голову, при взгляде на собеседника его губы презрительно скривились. Но тем не менее, зельевар кивнул и направился в выделенное ему помещение. Небольшая подсобка у больничного крыла явно была не особенно удобной для работы над зельями, но вслух Снейп не выказывал никакого недовольства этим фактом. Сверившись с содержимым левого котла, он чему-то кивнул, быстрым движением порезал какой-то растительный корень и отправил поровну в левый и правый котел, после этого полностью очистив разделочную доску магией. Какое-то время Флинт молча наблюдал за его работой. В движениях Снейпа сейчас чувствовалась неуловимая сила и уверенность. Ингредиенты резались, крошились и меняли форму согласно какому-то определенному порядку. Пар над зельями то густел, то наоборот становился совсем жидким, субстанция постоянно меняла цвет и запах. От дальнейшего наблюдения Флинта отвлек раздраженный вопрос:

- Что тебе нужно? Терпеть не могу, когда у меня стоят над душой во время работы.

- Извини. По правде говоря, я был бы благодарен за пару флаконов хорошего успокоительного. Только нестандартного, без этих переходящих ощущений будто ты сдачу диплома праздновал неделю.

- 150 галлеонов - не отвлекаясь от варки, озвучил цену Снейп. Флинт тяжело вздохнул.

- А по дружбе?

- По дружбе ты можешь идти к Помфри за стандартным флаконом.

- И что, скидку не сделаешь? - предпринял провальную попытку Флинт, доставая из кармана блокнот и ручкой уже выписывая чек с номером счета.

- Уже сделал, зелье стоит вдвое дороже. И я не беру с тебя платы за услуги Мастера - невозмутимо отозвался Снейп.

- Язва ты.... - покачал головой Флинт, передавая ему аккуратно сложенный листок. Зельевар придирчиво прочел написанное, отрывисто кивнул и убрал листок в карман мантии. - Когда будет готово?

- Завтра утром, за час до отбытия учеников из Хогвартса. А теперь выметайся отсюда и не мешай мне работать!

- Ухожу я, ухожу.... - подняв ладони в виноватом жесте, отозвался Флинт. Дверь за ним закрылась с грохотом, чуть не ударив его по лбу. - Н-да, теперь я понимаю, почему он не женат. Мало того, что педант, так ещё и на работе помешан так, будто живьем сейчас съест. - покачав головой, Флинт направился прочь из больничного крыла. Нужно было поспать, завтра им всем предстояло очень много работы.

***

Добраться от вокзала в Лондоне до пригорода на электричке - хороший способ выиграть себе время на размышления. Правда, ни к чему конкретному я так и не пришел. Шрам дергало, несмотря на наличие барьера, а когда я миновал проход в маггловский мир, вообще появилось ощущение, что я сейчас ослепну и оглохну от обилия звуков и света. До дома Джоан я добирался пешком, посчитав, что Дурсли вряд ли будут рады меня видеть. С ними вообще предстояло решать вопрос относительно летних каникул по окончанию учебного года.

Я уже всерьез начал рассматривать вопрос снятия комнаты в одном из мотелей Хогсмида, если у меня не останется других вариантов. Это было очень затратно для моего бюджета, так как я не имел доступа ко всем своим финансам, но всё лучше, чем взаимно мотать друг другу нервы. Даже учитывая, что ситуация с магическим ядром стала немного лучше, терпеть неприязненные взгляды и придирки - последнее, чего я хочу от летнего отдыха. Но пока что я отодвинул проблему в дальний ящик, решив справляться со всем по мере поступления. Миновав сад, традиционно ухоженный для этого района, поднимаюсь и стучу в дверь. Через какое-то время в глубине дома я различаю шаги.

- Гарри?! - градус недоверия и радости у неё в голосе примерно одинаковый, после чего меня сжимают в почти удушающих объятьях. - Даже спрашивать боюсь, что ты здесь делаешь.

- Учеников отослали из школы на каникулы в связи с.... - обращаю внимание, что соседи любопытно выглядывают в окна. Джоан выразительно хмыкает и пропускает меня в коридор. - Плановой проверкой, вот я и приехал. Это всего на неделю.

- Поняла - снова хмыкнула миссис Роулинг, не утруждая себя тем, чтобы закрыть дверь на замок. Прохожу следом за ней на кухню, по пути завернув в ванную, чтобы сполоснуть руки и лицо холодной водой. По ощущениям сейчас с моих плеч спала тяжесть величиной с Хогвартс, не меньше. - Ты голодный?

- Да - с удивлением признаю я, когда понимаю, что не помню, чтобы ел хоть что-то последние два дня. Осознание этого заставляет меня нахмуриться, такие пробелы в памяти для меня нехарактерны даже в период подготовки к экзаменам.

- Честно говоря, ты застал меня врасплох - озабоченно признает Джоан, выкладывая на стол содержимое холодильника. - Осталось немного сыра, яйца, упаковка молока..... - начала перечислять она по мере того, как опустошала полки.

- Молоко уже не стоит, судя по запаху, оно при смерти - заметил я, качнувшись на стуле и с любопытством оглядывая кухню. Джоан бросила в мою сторону удивленный взгляд, но кивнула, соглашаясь.

- Тогда сделаю из него блины или придумаю что-то ещё, посмотрим вечером. Могу пожарить яичницу, как ты на это смотришь?

- Я не против - пожимаю плечами. На некоторое время на кухне возникает уютная тишина, перебиваемая звуками и запахами. Когда я встаю и молча начинаю помогать нарезать сыр, она ничего мне не говорит. На свист чайника автоматически протягиваю руку и выключаю конфорку, кажется, на этом моменте её терпение проигрывает любопытству.

- Ты так орудуешь ножом, что я почти завидую.

- Зелья - поясняю я одним-единственным словом, отправляя сыр на сковородку и попутно расставляя чашки.

- Это тот самый предмет, который ведет обиженный на жизнь профессор?

1 ... 155 156 157 158 159 160 161 162 163 ... 170
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Хоук и тайная комната - Garret Hawke Amell бесплатно.

Оставить комментарий