Рейтинговые книги
Читем онлайн Полное собрание стихотворений - Валерий Брюсов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 165 166 167 168 169 170 171 172 173 ... 177

1918

В дорожном полусне

(Палиндром буквенный)

Я – идиллия?.. Я – иль Лидия?...........................Топот тише... тешит топот...Хорош шорох... хорош шорох...Хаос елок... (колесо, ах!)Озер греза... озер греза...Тина манит... ,Туча... чуть...А луна тонула...И нет тени!.........................Еду... сани... на суде............................Топот тише; тешит топот;Хорош шорох; хорош шорох...Темь опять; я – память!Ель опять; я – поле!О, мимо! мимо!А город? а город? о, дорога! дорога!

<1918>

Голос луны

(Палиндром буквенный)

Я – око покоя,Я – дали ладья,И чуть узорю розу тучи,Я, радугу лугу даря!Я – алая,Я – и лилия,Веду, Сильвана, в лесу дев,Я, еле лелеяНебес эбен.

1915

Шутки

(Палиндромы)

Я – арка края.____

Атака заката.____О, лета тело!____Ала зола.

<1918>

Виденья былого

(Словесный палиндром)

Жестоко – раздумье. Ночное молчаньеКачает виденья былого;Мерцанье встречает улыбки сурово;Страданье —Глубоко-глубоко!Страданье сурово улыбки встречает...Мерцанье былого – виденья качает...Молчанье, ночное раздумье, – жестоко!

1918

Из латинской антологии

(Словесный палиндром)

Волн колыхание так наяд побеждает стремленье,Моря Икарова вал, как пламенеющий Нот.Нот пламенеющий, как вал Икарова моря, – стремленьеПобеждает наяд так колыхание волн.

<1918>

Из латинской антологии

(Стихи обращенные)

Нежный стихов аромат услаждает безделие девы:Кроет проделки богов нежный стихов аромат.

<1913?>

(Античные ассонансы)

Грушу с яблоней в саду я деревцами посадил,На коре пометил имя той, которую любил.Ни конца пет, ни покою с той поры для страстных мук:Сад все гуще, страсть все жгучей, ветви тянутся из букв.

1911

Характеристика Вергилия

(Топология Пентадия)

Пастырь, оратай, воин, пас, возделывал, низил,Коз, огород, врагов – веткой, лопатой, мечом.

1907

Восточное изречение

(Метаграмма)

Что нам весной или за ней дано?Одна мечта: знай сон и лей вино!

1918

Опыты по строфике (строфы и формы)

Рим

(Моностих Авсония)

Рим золотой, обитель богов, меж градами первый,

1911

О императорах

(Моностихи его же)

Первый Юлий раскрыл чертоги царские Цезарь;Августу он передал и власть над градом, и имя;Правил потом Тиберий, сын его сводный; за этимКай, получивший прозванье Калигулы в лагере ратном;Клавдий воспринял потом правленье; а после жестокийВ роде Энея последний Нерон; за ним, не в три года,Трое: Гальба, старик, напрасно веривший в друга,Слабый Отон, по разврату позорный выродок жизни,И недостойный ни власти, ни смерти мужа Вителий;Веспасиан, за ними десятый, судьбой был поставлен;Далее Тит, счастливый краткостью власти; последнимБрат его, тот, кого звали римляне Лысым Нероном.

О приближении весны

(Повторные дистихи Пентадия)

Да, убегает зима! оживляют землю зефиры.Эвр согревает дожди. Да, убегает зима!Всюду чреваты поля; жары предчувствует почва.Всходами новых семян всюду чреваты поля.Весело пухнут луга, листвой оделись деревья.По обнаженным долам весело пухнут луга.Плач Филомелы звучит – преступной матери пени,Сына отдавшей во снедь, плач Филомелы звучит.Буйство потока в горах стремится по вымытым камням.И на далеко гудит буйство потока в горах.Тысяча тысяч цветов творит дыханье Авроры.Дышит во глуби долин тысяча тысяч цветов.Стонет в ущельях пустых овечьим блеяньем Эхо.Звук, отраженный скалой, стонет в ущельях пустых.Вьется младой виноград, меж двух посаженный вязов.Вверх по тростинкам лозой вьется младой виноград.Клеит под крышей опять говорливая ласточка утром,Строя на лето гнездо, клеит под крышей опять.Где зеленеет платан, в тени, услаждает дремота;Там надевают венки, где зеленеет платан.Сладко теперь умереть! нити жизни, сорвитеся с прялки!В милых объятьях любви сладко теперь умереть!

1 мая 1907

Подражание Горацию[103]

(Алкаический метр)

К Лидии

(Сапфическая строфа Горация)

Реже всё трясут запертые двери,Вперебой стуча, юноши лихие,Не хотят твой сон прерывать, и любитДверца порог свой,

Легкие, в былом двигавшая частоПетли. Слышишь ты реже все и реже:«Ты, пока всю ночь по тебе страдаю,Лидия, спишь ли?»

Дерзких шатунов, жалкая старуха,Ты оплачешь вновь, в темном переулке,Фракийский когда буйствует под ново-Лунием ветер.

Пусть тебе любовь ярая и жажда(Бесятся какой часто кобылицы)Неотступно жжет раненую печень,Пусть ты и плачешь, —

Пылкая, плющом молодежь зеленымТешится всегда, как и темным миртом,Мертвые листы предавая Эвру,Осени другу.

5 апреля 1914

К Лидии

(Сапфический малый метр Горация)

Лидия! мне, во имяВсех богов, скажи,ПочемуЛюбо тебе, что сгибнет

Сибарис наш от страсти?Стал чуждаться онВсех арен.Солнца страшась и пыли,

Сверстников между смелыхОн скакать не сталНа коне;Галльских уздой зубчатой

Он скакунов не колет;Тело в желтый ТибрПогрузитьСтрашно ему; елея

Яда виперы словноСтал он избегать;На рукахСтер синяки доспехов

Тот, кто копье, бывало,Кто, бывало, дискЗашвырнутьМог через мету ловко!

Что он таится? преждеКак таился сын(Говорят)Фетиды, нимфы моря,

Чтоб у несчастной Трои,Мужа вид храня,Не лететьВ ликийский строй и в сечу!

1916

На бренность

(Сапфический метр Сульпиция Луперка)

Суждена всему, что творит Природа(Как его ни мним мы могучим), гибель.Все являет нам роковое времяХрупким и бренным.

Новое русло пролагают реки,Путь привычный свой на прямой меняя.Руша перед собой неуклонным токомБерег размытый,

Роет толщу скал водопад, спадая;Тупится сошник, на полях, железный;Блещет, потускнев, – украшенье пальцев, —Золото перстня...

7—8 апреля 1911

Из Андре Шенье

(Александрийский стих)

Заслушались тебя безмолвные наяды,О муза юная, влюбленная в каскады,У входа в темный грот, что нимфам посвящен,Плющом, шиповником, акантом оплетен.Амур внимал тебе в тени листвы укромной;Потом приветствовал сирену рощи темнойИ, золото волос твоих сдавив рукой,Сплел гиацинт и мирт с душистою косой.«Твой голос для меня, —сказал он, —был утешней,Чем для медовых пчел сок медуницы вешней!»

1912

Умирающий день[104]

7(Терцины)

Сонеты

(Мисака Мицарэнца)

1

В горах, в монастыре, песнь колокола плачет;Газели на заре на водопой спешат;Как дева, впившая мускатный аромат,Пьян, ветер над рекой и кружится и скачет;

На тропке караван но склону гор маячит,И стоны бубенцов, как ночи песнь, звучат;Я слышу шорохи за кольями оградИ страстно солнца жду, что лик свой долго прячет.

Весь сумрачный ландшафт, – ущелье и скала, —Похож на старого гигантского орла,Что сталь когтей вонзил в глубины без названья.

Пьянящий запах мне бесстрастно шлет заря;Мечтаю меж дерев, томлюсь, мечтой горя,Что пери явится – венчать мои желанья!

<1918>

2

(Сонет с кодою)

Цветы роняют робко лепестки,Вечерний ветер полон ароматом,И в сердце, грезой сладостной объятом,Так сумерки жемчужны и легки.

Акации, опьянены закатом,Льют нежный дух, клоня свои листки,К ним ветер льнет, и вихрем беловатым,Как снег, летят пахучие цветки.

Как гурии неведомого рая,Сребристых кудрей пряди распуская,Их белый сонм струится в водомёт;

Вода фонтана льется, бьется звонко,Чиста, прозрачна, как слеза ребенка,Но сладострастно песнь ее зовет...

Чу! осыпается коронка за коронкой...

<1918>

Николаю Бернеру[105]

(Сонет-акростих)

Oblat[106]

1 ... 165 166 167 168 169 170 171 172 173 ... 177
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Полное собрание стихотворений - Валерий Брюсов бесплатно.

Оставить комментарий