Проблема состояния понятийно-терминологического аппарата педагогики впервые за советский период стала предметом серьезного обсуждения во второй половине 50-х гг., когда на заседании Президиума АПН РСФСР 6 июня 1956 года было отмечено: «терминологическая путаница и произвольное толкование в педагогической литературе многих педагогических понятий мешают массовому читателю педагогической литературы разобраться в ее содержании». А в сентябре 1956 года было принято решение об «установлении четкой классификации педагогических терминов и наименований и правильного, научного их раскрытия». Результатом этих решений стал выход 2-х томного «Педагогического словаря» (1960) и 4-х томной «Педагогической энциклопедии» (1964–1968) – своего рода итога научных поисков, проводившихся в советский период в области педагогической терминологии.
Специальных историко-педагогических исследований, посвященных проблеме становления и развития педагогических терминов и понятий в России до настоящего времени осуществлено не было. Исключением является работа Б.Б. Комаровского,[6, с. 211–226; 7] в которой рассмотрен процесс развития ведущих отечественных педагогических понятий с X до середины XX века. Для своего времени это была весьма значимая работа, поскольку она показывала теснейшую связь отечественной педагогической терминологии с развитием русского языка и позволяла проследить преемственность в развитии ряда педагогических понятий. В тоже время, в данной работе становление ведущих педагогических терминов без какого-либо обоснования было отнесено к XVIII веку.
В 1968 г. была опубликована работа И.М. Кантора,[8] в которой давался обстоятельный анализ зарубежной и отечественной педагогической словарно-энциклопедической литературы конца XVIII–XX вв. Однако время возникновения ведущих педагогических терминов, таких как «образование», «воспитание», «обучение», «просвещение» и ряда других автор относит лишь к XVIII веку. Подобная точка зрения, нашедшая отражение и в ряде других работ, основывалась на предположении, что отечественная педагогическая терминология обязана своим происхождением европейскому Просвещению и проводникам этого направления в России. Названные установки об отсутствии до середины XVIII века в русском языке педагогических терминов во многом объясняет отсутствие специальных работ, посвященных проблеме становления и развития отечественной педагогической терминологии в XI–XVII вв.
Общим проблемам истории школы и образования в России в XI–XVII вв. был посвящен ряд работ, в которых обосновывалось существование сложившейся педагогической терминологии в этот период. Так, например, в фундаментальном исследовании С.Д. Бабишина «Основные тенденции развития школы и просвещения в Древней Руси (IX–XIII вв.)»[9, с. 57] не только было отмечено существование вполне сложившейся педагогической терминологии уже в XI веке, но и перечислено около двух десятков терминов, входивших в ее состав.
Отдельным периодам развития отечественной педагогической терминологии посвящены работы Е.А. Кошкиной, Л.И. Атлантовой, Д.А. Кречко, И.К. Карапетяна, И.В. Кичевой и ряда других исследователей.
Е.А. Кошкиной[10] был выделен комплекс педагогических терминов, получивших в России распространение в первой четверти XVIII века, которые, по мнению автора, формировали отечественную научную педагогическую теорию. При всей значимости поднятой проблемы, вызывает определенные сомнения наличие в начале XVIII века в России научной педагогической теории.
Предметом диссертационного исследования Л.И. Атлантовой[11] был процесс формирования понятий «воспитание», «образование», «обучение» в период становления педагогики как науки о «коммунистическом воспитании» в России в 1917–1931 гг. В работе Д.А. Кречко[12] показано место категории «обучение» в советской педагогике 50-х – 80-х гг. XX века.
Основные тенденции изменений структуры понятийного аппарата педагогической науки в России на протяжении 50-х гг. XIX – 30-х гг. XX вв. были рассмотрены И.К. Карапетяном.[13] При этом автор в центр исследования поставил отражение этих тенденций в научной и учебно-методической литературе того времени.
Важный вклад в изучение различных аспектов теории и истории педагогической терминологии внесли сборники научных трудов под общим заглавием «Понятийный аппарат педагогики и образования», издававшиеся в Екатеринбурге в 1995–2001 гг. В них, в частности, рассматривались проблемы эволюции термина «воспитание», терминологии специальной педагогики, обшей систематизации категорий педагогики и ряд других.[14]
В диссертационном исследовании И.В. Кичевой[15] показан процесс систематизации педагогической терминологии в 90-е гг. XX века и предприняты попытки выстраивания ее классификации на новых основаниях.
Проблемы терминологии отдельных разделов педагогики в 1980-е гг. – начале XXI века нашли отражение в работах В.С. Безруковой, Ю.В. Сложеникиной, Е.Л. Христовой, В.С. Шаповаловой и др.[16; 17; 18; 19]
Педагогическая терминология являлась предметом научного интереса и исследователей-филологов. Так, в работе Р.М. Тагиевой[20] был рассмотрен процесс возникновения терминов «народное просвещение», «народное образование» и «учебные заведения», а также их развитие в русском языке на протяжении XVIII–XX веков. В исследовании В.И. Тузлуковой[21] были рассмотрены проблемы соотнесения русскоязычной и англоязычной педагогической терминологии на современном этапе в условиях построения поликультурного общества.
Интерес к методологическим проблемам педагогики и, в частности, к проблеме современного состояния понятийно-категориального аппарата педагогики в России, значительно усиливается с начала 1990-х гг. Подобный интерес связан, прежде всего, с поисками новых методологических основ отечественной педагогической теории после отказа от господства «марксистско-ленинского учения». Выходит значительное число монографических работ и статей, затрагивавших различные стороны этой проблемы, появляются исследования, в которых предпринята попытка рассмотреть развитие российского образования и его терминологии на основе анализа отечественных традиций. К ним можно отнести работы известных ученых-педагогов Е.П. Белозерцева, Г.Б. Корнетова, Н.Д. Никандрова и др.[22; 23; 24] Вопросам недостаточно взвешенного использования в языке педагогической науки иностранных заимствований и новых лексических образований посвящены работы В.В. Краевского, Н.Л. Коршуновой, Д.Мехонцевой и др.[25; 26; 27; 28]
Некоторой систематизации педагогических терминов содействовал ряд энциклопедий и словарей, подготовленных в 1990-2000-е гг. К их числу относились издания под ред. В.В. Давыдова, В.И. Астаховой, Б.М. Бим-Бада, В.М. Полонского и ряд других.[29; 30; 31; 32; 33] Однако анализ этих изданий позволяет говорить о том, что систематизация терминологии в них проводилась без опоры на генезис содержания терминов и понятий в XI–XX вв.
В целом, анализ литературы по различным проблемам понятийно-терминологического аппарата педагогики свидетельствует, что вне поля зрения исследователей оставались два важных аспекта педагогической теории – целостный процесс становления и развития педагогических терминов и понятий в России, а также разработка подходов к уточнению и корректировке современной терминологической системы педагогики. Без всестороннего осмысления и анализа этих аспектов невозможно научно-обоснованное построение современной терминологической системы педагогики и развитие отечественной педагогической теории в целом. Таким образом, исследование процесса становления и развития педагогических понятий в России за период XI–XX вв. могло бы послужить основой для развития современной педагогической теории.
Глава I
Становление педагогических терминов и понятий и их влияние на развитие теории и практики образования в России в XI–XVII вв.
1.1. Христианская система ценностей и формирование содержания педагогических терминов и понятий
Возникновение и развитие терминов неразрывно связано с развитием языка, поэтому чем богаче язык, тем бóльшую глубину и содержательную нагрузку имеют слова и термины. Особенностью возникновения письменности и складывания языка у славянских народов было соединение этого процесса с распространением христианства, поэтому вместе с азбукой славяне получили целый комплекс переведенных богослужебных, духовно-нравственных, научных сочинений. Славянскими просветителями Кириллом, Мефодием и несколькими их учениками уже в IX веке на славянский язык были переведены Евангелие, Апостол, Псалтырь, главные церковные службы, избранные Жития святых – Патерик, Ветхий Завет, Номоканон.[34, с. 27] Кроме того, в XI–XII вв. был переведен целый комплекс научных сочинений. По свидетельству академика В.М. Истрина, уже в первой половине XI века были переведены «Хроника» Синкела, «Хроника» Георгия Амартола, История Иудейской войны Иосифа Флавия, Христианская топография К. Индикоплова, Повесть об Александре Македонском [35, с. 32–36] и др. Так, например, в Изборнике 1073 г. представлены фрагменты «Диалектики» Иоанна Дамаскина и «Категорий» Аристотеля.[36] Постепенно стали создаваться отечественные грамматические, географические, астрономические, медицинские и другие сочинения.