прямо от горы Фудзияма. Солнце садилось в океан, унося с собой тайну гибели одного полюбившего мужчины. Удивительно, но во сне получаешь любовь большую и удовлетворение полноценнее, чем наяву, — успела подумать я и открыла глаза.
«Ты веришь в реинкарнацию?» — спросила я Мандарину.
«Я верю только в любовь! — заявила она категорично. — Я даже в церкви на отпевании сказала священнику: «Так и знайте, у меня нет бессмертной души и меня это совершенно устраивает. Но я дала себя крестить ради него. Те, кого мы любим, уходят от нас, ничего не оставляя. В каком-то смысле, я — живой труп».
От последних слов Мандарины меня бросило в жар — на ладонях появилась испарина, как всегда бывает в случаях сверх- чувственного контакта, который не заставил себя ждать. «Какая смешная женщина, она не знает, что такое на самом деле быть «живым трупом!» — сказала я голосом Лизы и тут же увидела ее силуэт перед нашей машиной. От неожиданности я испуганно взглянула на Мандарину.
Но она парировала: «Нет, моя дорогая, я-то прекрасно знаю, что такое быть живым трупом, и даже больше скажу: как хорошо лежать в земле и что-то хотеть, кого- то любить. Это ведь я послала тебе кошку на могилу. Я хозяйка всех кошек в нашем городе!»
Этот обмен репликами между Мандариной и Лизой произошел внезапно и так же внезапно закончился. Мне была отведена всего-навсего роль медиума, озвучившего Лизу, которая возникла в поле моего видения. Мандарине же, по всей вероятности, было все равно, с кем общаться, — с кошкой, человеком или призраком. Во всяком случае, ее ничто не насторожило. И она, как ни в чем не бывало, продолжала крутить баранку.
«Мандарина, притормози!» — проговорила я скороговоркой, вцепившись в ручку двери. «Ты куда?» — спросила она с усмешкой.
«Увидела человека, которого давно ищу… Быстрей, пожалуйста, а то потеряю!» «Ну, если так…» — добродушно отозвалась Мандарина.
И как только машина сбавила ход, я выскочила прямо на проезжую часть. Раздались гудки, заскрипели тормоза, возмущенно вскинулись водители. Но я уже неслась, стараясь не упустить из виду удаляющуюся женскую фигуру. «Лиза, Лиза, подожди. Мне надо поговорить…» — кричала я ей, задыхаясь от быстрой ходьбы. Но она не отзывалась, увлекая меня все дальше.
Глава 15. «Фокусы»
Пробежав несколько переулков, я увидела, как Лиза вбежала в крытое стеклянной крышей здание рынка. Я направилась вслед. Только собралась нырнуть за ней, как из открывшейся двери, один за другим, потянулся целый строй солдат. Пришлось отступить, дать им выйти. От страха, что упущу Лизу, у меня перехватило дыхание. «Ну, мальчики, быстрей, пожалуйста!» — обратилась я к очередному бритоголовому парню, вылезшему из двери. Он зыркнул на меня, притормозил. И вдруг закричал: «Артистка, «Лютики-цветочки»? А говорили, что повесилась!» И уже протягивал десятирублевую купюру: «Автограф!» Те, кто был за ним, остановились, образовав в дверях пробку. Они отпихивали друг друга, пытаясь заглянуть мне в лицо. Таращили глаза: «Что, правда? Какой фильм?» «Пустите! — запаниковала я. — Просто похожа!» Я пыталась протиснуться, работая локтями. Но парень перегородил дорогу и не отпускал ручку двери. «Узнал, узнал!» — повторял он радостно. «Да что же это такое?! — прокричала я в отчаянии. И вдруг наклонилась к его руке и вцепилась в нее зубами, что есть мочи. Парень взвизгнул и инстинктивно разжал пальцы. Воспользовавшись моментом, я тут же юркнула в образовавшуюся щель. И стала пробираться сквозь толпу покупателей.
Спустя минуту-другую среди разношерстной толпы, я разглядела рыже-красную, с каким-то искусственным оттенком, копну волос. А может, это был парик. Лиза бежала вдоль прилавков, иногда притормаживая и хватая то виноградину из ящика черноволосого грузина, то крыжовник у полногрудой тетки. Пробовала на вкус, проглатывала или, морщась, выплевывала. Затем, она извлекла из чьей-то корзины желтую грушу и протянула ее ребенку, стоящему рядом. Тот подхватил плод ладошкой, ничуть не удивившись тому, что он упал ему с неба. Это заметила его мать, худощавая женщина. И стала требовать, чтобы он вернул грушу в корзину. Но обнаружившаяся хозяйка заступилась за мальчика, подтвердив, что сама видела, как груша выпрыгнула из корзины и опустилась прямо к нему в ладонь. «Индиго, — кивнула она на мальчика, — у них все по-другому, — дети будущего». Возле мальчика с матерью остановилась и я.
Тетка попыталась всучить и мне свой товар, но я отпрянула и снова принялась искать в толпе Лизу.
Мне никак не удавалось ее догнать. Словно она и впрямь была моей навязчивой фантазией. И тем сильнее было мое желание найти ее и расспросить подробнее. Кого мне надо искать? Кто эта девушка, что так на нее похожа? И зачем она все время является мне и потом исчезает, не договорив самого главного? Даже элементарное: что она делает на этом рынке? — мне было трудно понять. А может, она просто веселилась?
Но вот Лиза выбежала из крытого здания. Она пошла дальше, нарушая правила, пересекая улицу на красный свет. Заставляя и меня лезть поперек движения. Она шла так быстро, словно знала, куда именно направляется. И вскоре мы оказались у ограды зоопарка. Я не была здесь с детства. «Как хорошо, что я сюда пришла! — поймала я себя на мысли, оглядываясь по сторонам, — лев в клетке… А вон медвежата». Я не заметила, как отстала от Лизы. Впрочем, я решила больше не бежать за ней, изменить тактику. Она знает о моем присутствии и сама обратится ко мне, когда понадобится. Это мне стало ясно. Скорее всего, она хочет мне что-то продемонстрировать…Что? Потом пойму.
А пока я сама с радостью бродила вдоль клеток Я почувствовала, как мне свободно и хорошо дышится здесь. «Нет, в зоопарке, в клетках, звери пока еще живы, — размышляла я, наблюдая за оскаленными мордами, просунутыми меж прутьев, мокрыми носами,