Рейтинговые книги
Читем онлайн Дорога без возврата - Татьяна Николаевна Зубачева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 268 269 270 271 272 273 274 275 276 ... 348
и уточнил, не спрашивая:

– В рассрочку конечно.

– Это как? – не выдержал Марк.

Чак пренебрежительно повёл плечом.

– Мне и так хорошо, – и вывернул грузовик на поперечную улицу.

Здесь двух-, а то и трёхэтажные дома сливались в сплошную улицу, магазины, бары, кафе, какие-то… конторы, что ли, кино? – вертел головой Марк.

– Да, кино, – кивнул Чак и наконец остановился у длинного трёхэтажного дома, уходившего от улицы в глубину сада и с дверью в торцовой стене. – Приехали.

Над дверью выгнутая полукругом вывеска: «Майэлла. Меблированные квартиры».

У двери на жёстком стуле из гнутых металлических трубок сидел плечистый негр с сединой в курчавых волосах и в тёмной, но не рабской, а городской одежде. Оглядев вылезающих из машины Чака, Ларри и Марка, он крикнул в приоткрытую дверь.

– Эй, Май, девочка, это к тебе.

– Привет, – кивнул ему Чак, вынимая из кузова и передавая Ларри корзину и туго набитые вещевые мешки.

– Привет, парень! – охотно отозвался негр. – Ну же, Май!

– Ты чего это расшумелся? – спросил властный, но не злой грудной голос.

Из глубины дома появилась «девочка Май» – темнокожая женщина лет тридцати с небольшим в туго обтягивающем её ядовито-зелёном костюме. Быстро, но очень внимательно оглядев Ларри, она улыбнулась.

– Лоуренс Левине?

– Да, здравствуйте, – обращение «мэм» Ларри опустил, но его тон и лёгкий полупоклон были безукоризненно вежливы.

Чак кивнул, прощаясь сразу со всеми, сел в кабину и уехал.

– Идёмте, – Май легко повернулась, приглашая Ларри за собой. – Уладим с бумагами.

– Хорошо, – Ларри взял корзину и мешок, второй подхватил Марк.

Мимо приветливо кивнувшего им негра они прошли в просторный холл с диваном, креслами и даже пальмой в кадке.

– Подожди меня здесь, сынок, – сказал Ларри.

Марк, зачарованно глядя на пальму, послушно сел на жёсткий деревянный диван. Ларри положил рядом с ним мешки и поставил на пол корзину. Май терпеливо ждала его у двери в свой кабинет. Маленький, безукоризненно чистый, как и холл. Стол с телефоном и неплохим письменным прибором, шкаф, несколько стульев. У стола Май обернулась к Ларри и улыбнулась.

– Садись, – достала из лежащей на столе папки и протянула ему лист бумаги. – Читай. Грамотный ведь.

Она не спрашивала, но Ларри кивнул и взял лист. И пока он читал, Май разглядывала его. Надо же, Бредли за него ручается, а по виду так ничего особенного. Ну, высок, силён, надо думать, но для подобного Бредли Чака держит под шофёрской крышей, а этот явно не для таких дел, но зачем-то он Бредли нужен. А раз нужен, то… не дура она, чтоб с Бредли связываться. От Чака ни беспокойства, ни задержек с деньгами, и с этим, надо думать, так же будет. Она, когда своё дело заводила, для того и плату до потолка подняла. Чтоб солидные люди жили.

– Да, я согласен, – Ларри взял с её стола ручку и подписал контракт.

Май кивнула, и убрала лист в уже другую папку в шкафу, достала связку ключей.

– Тебя как, Лоуренс?

– Можно Ларри.

– Пойдёт, меня Май. Держи, твоя на втором этаже, номер двадцать пять, убирают раз в неделю, Дядюшке Пинки скажешь, в какой день чтоб к тебе приходили. И если ещё что нужно, к нему же.

– Спасибо, – Ларри взял ключи.

– Стирка, – она снова быстро оглядела Ларри, – готовка, обо всём договориться можно. За отдельную плату, конечно.

Ларри понимающе кивнул, но разговора не поддержал.

В холле Марк по-прежнему разглядывал пальму и даже не сразу заметил, как отец подошёл к нему.

– Идём, сынок.

Ларри легко взвалил себе на плечо оба мешка, взял корзину. Май проводила их до дверей, вошла с ними, быстро показала, где что и как, и если и удивилась тому, что Ларри знаком и с душем в ванной, и с газовой плитой на кухне, то виду не подала, пожелала счастливого отдыха с дороги и ушла, оставив их обживаться.

Спустившись вниз, Май подошла к Дядюшке Пинки, встала рядом, небрежно облокотившись на дверной косяк.

– Ну, как они тебе?

– Ну, пацан так пацан и есть. А он… – Дядюшка Пинки говорил негромко и словно посмеиваясь, непонятно только над кем, – так-то он тихий, но лезть не стоит.

– Я не дура, за ним Бредли.

Дядюшка Пинки кивнул.

– Контракт надолго?

– Пока на месяц. Возобновление за неделю.

– Тоже неплохо.

Май улыбнулась: сколько бы этот Левине не прожил – всё доход.

– К кому его отправить, Май?

– Со стиркой? Очередь Гвен, но ему больше подойдёт Марика.

– А Гвен?

– Ей из тридцатого, тот холостяк, пусть побалуется девчонка. А с готовкой… там посмотрим.

Май ещё раз оглядела оживлённую улицу, отвечая улыбчивыми кивками на приветствия знакомых, и ушла в свой кабинет.

Когда разложили и развесили все вещи, шкафы и комоды остались полупустыми. Марк, знавший, что они не беднее, а то и побогаче остальных в имении, был этим так уязвлён, что чуть не заплакал.

– Ничего, Марк, – рассмеялся Ларри, – всё у нас будет. А сейчас надень чистую рубашку и пойдём в город.

– И кроссовки?! – замирающим от предвкушения голосом спросил Марк.

– Конечно. В сапогах по городу не ходят.

Новенькие, пахнущие кожей кроссовки Марку купили в Краунвилле. Узнав о переезде в Колумбию, Ларри несколько вечеров расспрашивал Стефа о городской жизни, а потом в субботу поехал вместе с Ролом на фургоне в Краунвилль, и пока Рол закупал, что нужно для имения, купил и себе, и Марку «городской» одежды. В дорогу, правда, оделся и Марка одел в рабское: всё-таки в грузовике и… вообще. Но теперь-то…

Оглядев Марка в джинсах, кроссовках и ковбойке, Ларри велел ему ещё раз расчесать волосы и стал одеваться сам. Они были в спальне Ларри. Ларри одевался, а Марк сидел на кровати и смотрел на него. Ларри как раз надел ковбойку и заправлял её в джинсы, когда в гостиной зазвонил телефон.

Ларри удивлённо посмотрел на Марка, будто это он звонил, и пошёл к телефону. Марк побежал за ним.

Ларри взял трубку и осторожно, как горячую, приложил к уху.

– Алло?

– Ларри, ты?

Ларри с трудом, но узнал голос Бредли и улыбнулся.

– Да, сэр, я слушаю, сэр.

– Молодец, что приехал. Пока обживайся, а в понедельник к девяти часам приходи в контору. Фирма «Октава», – и чёткий адрес. – Запомнил?

– Да, сэр, – и Ларри повторил адрес и время.

– Отлично, Ларри. Удачи!

– Да, сэр, спасибо, сэр, – Ларри бережно опустил трубку на рычаг.

– Па-ап… – потрясённо прошептал Марк.

– Это звонил сэр Джонатан, – объяснил Ларри. – Марк, без меня телефон не трогай. Потом я научу тебя, что надо с ним делать. А теперь

1 ... 268 269 270 271 272 273 274 275 276 ... 348
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дорога без возврата - Татьяна Николаевна Зубачева бесплатно.
Похожие на Дорога без возврата - Татьяна Николаевна Зубачева книги

Оставить комментарий