наш тренер Виктор Мильман. Он болел. А в последнем походе в Турцию не было супругов Живковых. Их ресторан в Софии проверяла местная налоговая служба. В этом случае боцман подбирает им замену. Но как правило…
Капитан выдержал паузу.
– Что как правило? – не выдержал майор Бараш.
– Как правило, члены нашего экипажа предпочитают отложить свои дела и отправиться в поход с нами, – закончил капитан. – Во-первых, господин Орлов весьма щедро оплачивает их работу. Во-вторых, им известно, что привлечение других людей сопряжено с некоторыми, – капитан сделал неопределенное движение рукой, – логистическими проблемами. И они предпочитают не доставлять нам неудобств.
– Логистические проблемы? Неудобства? – не поняла Дана. – Что это за проблемы?
– Каждый член экипажа точно знает свои функции, – пояснил капитан. – Новых людей приходится обучать. Это хлопотно и, увы, далеко не всегда эффективно. Кроме того, форма…
– Форма? – Дана подняла глаза на капитана Рида.
– Каждый член нашего экипажа, подписывая контракт, получает два комплекта формы. – Капитан Рид коснулся отворота своего синего кителя. – Парадный и рабочий. Если рабочая форма – брезентовая куртка и брюки – могут быть широкими и даже бесформенными, то парадный мундир, брюки и рубашку мы предпочитаем шить по размеру. Кроме того, на шарфах, которые входят в комплект парадной формы, вышиваются инициалы владельца. Если в экипаж вливается новый человек, приходится шить ему форму и вышивать шарф.
– А если мундир будет чуть великоват для нового члена экипажа? – улыбнулась Дана. – Или он будет вообще без мундира?
– Во-первых, у нас нет лишних мундиров, – серьезно ответил капитан, не принимая иронию Даны. – Во-вторых, вряд ли кто-нибудь согласится пользоваться чужими рубашками и брюками. Что же до вашего замечания о пребывании без мундира, то я не готов мириться с таким нарушением правил. Если я закрою глаза на одно, пусть небольшое, нарушение, то последующие не заставят себя ждать.
Под строгим взглядом капитана Дана смутилась и опустила глаза.
– Простите, капитан, – пробормотала она, – я не имела в виду…
– И, наконец, каюта, – продолжил капитан. – Каждому члену экипажа отведена отдельная каюта. Но лишних помещений на яхте нет. Новому человеку приходится занимать каюту того члена экипажа, которого он заменяет. А это, как вы понимаете, не всегда удобно. В каютах есть личные вещи…
Капитан вновь строго взглянул на Дану и майора Бараша.
– По этим причинам мы предпочитаем отправляться в путешествия одним составом, – закончил он.
– Где расположены каюты членов экипажа? – спросил майор.
– Моя каюта и каюта моего помощника, господина Жервиля, расположены на средней палубе, – ответил капитан. – Каюты остальных членов экипажа – в трюме.
– А каюты пассажиров? – подала голос Дана. – Все на одной палубе?
– Нет. На средней палубе расположено семь кают. Две из них, как я уже сказал, занимаем мой помощник и я. На нижней палубе расположено еще четыре каюты.
– Какие еще помещения, кроме кают, есть на яхте? – спросил майор Бараш.
– На верхней палубе кают нет. Там расположены ходовая рубка и комната вахтенного офицера. На средней палубе – только каюты. На нижней кроме кают есть также библиотека, бильярдная, медпункт, кают-компания и спортивный зал. На корме яхты есть площадка для отдыха. Мы называем ее смотровой площадкой. На ней расположен небольшой бассейн. В трюме кроме кают членов экипажа есть кухня, соединенная с кают-компанией отдельным трапом и техническим лифтом для подъема и спуска готовых блюд и посуды, радиорубка и три складских помещения. Склад инвентаря, склад оборудования и продовольственный склад с холодильными камерами. – Капитан взглянул на майора. – Тот, в котором нашли обезглавленное тело господина Орлова. На самом нижнем этаже трюма есть багажное отделение, в котором хранится запас топлива.
– У вас есть радиорубка? – удивился майор. – Но среди членов экипажа вы не назвали радиста.
– Да, – капитан кивнул. – Как вы могли заметить, у нас небольшой экипаж, и потому каждый человек выполняет сразу несколько функций. Работу радиста выполняет мой помощник Оливер Жервиль. Моторист Логан Давенпорт, в случае необходимости, выполняет обязанности матроса и рулевого. Боцман Арчер Перриш еще и кладовщик, и заведующий всем нашим хозяйством.
Майор сделал пометку в блокноте и кивнул.
– Как были распределены каюты между пассажирами во время последнего путешествия?
Капитан достал из внутреннего кармана синего мундира план яхты и развернул его.
– В каютах на средней палубе размещались господин Орлов с невестой. – Капитан поднял глаза. – Господин Орлов занимает всегда одну и ту же каюту. Номер шесть по правому борту. Рядом с ним, в каюте номер пять, обычно размещается помощник господина Орлова Тамир Вальд с супругой. В каюте номер семь – Илан Азулай и его супруга. Первая и вторая каюты по левому борту отведены, как я уже сказал, моему помощнику и мне. Рядом с нами в двух каютах, номер три и четыре, разместились синьор Джованни Колонна и княгиня Эмилия Колонна. На нижней палубе в каюте номер девять по правому борту жила чета Шварц, в десятой каюте по левому борту – Мария и Леонид Славины. Две каюты, номер восемь и номер одиннадцать, были пусты. Через несколько дней мы должны были отправиться в Италию, и в этих каютах должны были разместиться две родственницы господина Орлова.
Капитан заметил, как на этих словах Дана нахмурилась и на ее щеках появились красные пятна.
– Расскажите, пожалуйста, о путешествии на Крит, – попросил майор Бараш.
Капитан кивнул, свернул лежащий перед ним план и убрал его во внутренний карман мундира.
– Господин Орлов предупредил меня о походе на Крит всего две недели назад. Я боялся, что мне не удастся собрать экипаж, но, к счастью, никто из приглашенных членов команды не отказался. Мы вышли из порта Тель-Авива, – капитан помедлил, вспоминая, – во вторник в десять вечера. До этого мой помощник проложил маршрут до Иерапетры и доложил, что нам предстоит пройти около 473 морских миль[25]. Обычная скорость для «Марии» двадцать шесть узлов[26]. То есть мы должны были провести в пути около восемнадцати часов. Но я отдал приказ снизить скорость, чтобы пассажиры испытывали как можно меньше проблем с качкой. Это удлинило наш путь на два часа, и мы прибыли на Крит в восемнадцать часов и семь минут в среду. Мы пришвартовались к причалу в имении княгини Колонна. Экипаж остался на яхте, пассажиры отправились в имение. В ночь на четверг мы вышли в обратный путь. Первыми на яхту около часу ночи прибыли супруги Шварц и Славины, а также княгиня Эмилия Колонна. Они отказались от ужина, сказали, что ужинали в имении княгини, только выпили в кают-компании чай. Молодежь была в баре в Иерапетре. Они приехали на