Рейтинговые книги
Читем онлайн Свадьбы не будет, или Две попаданки вместо одной (СИ) - Лерой Анна "Hisuiiro"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 109

Но все неловкости стирались перед моим страхом верховой езды. Как-то раньше мне не доводилось садиться на лошадь, а тут целый раптор! Двигался динозавр плавно, но размашисто, держаться приходилось и ногами, и руками за шею. Летто, конечно же, в таких ухищрениях не нуждался, он сидел на спине своего животного как влитой, легко контролируя его движения. Даже за показанные мне шнурки почти не дергал. То ли магия, то ли мастерство. Если это было второе, то мне быть в этом мире наездницей явно не светило.

Увы, я чувствовала себя не так замечательно: подо мной двигалось живое существо, опасное и не мелкое. Рядом топали такие же опасные тварюшки. Они перебирали лапами, пощелкивали и скрипели зубами. Некоторые еще и срывались в бег по требованию своего всадника, перепрыгивали через поваленные деревья и ямы. Хорошо, что Хейа просто шел. У меня и так душа в пятки ушла: было высоко, страшно и неудобно, хотелось слезть и идти пешком. Хотя если идти пешком, то я увидела бы клыкастые морды… Как же не хватает банального авто!

Одно хорошо, рапторы оказались вездеходами, так что до лагеря мы добрались достаточно быстро. Даже как-то нечестно быстро. Мне просто не повезло, и я пошла не в ту сторону. Взяла бы немного правее, и через полчасика-час вышла бы на дорогу. Летто тихо выдохнул мне на ухо, я даже заподозрила в этом выдохе облегчение, и спрыгнул с драконида. Но снять меня забыл — к нему уже подбежал кто-то из охранников. Они о чем-то зашептались: точнее, охранник рассказывал, а князь с достоинством кивал и в раздумьях отходил все дальше от своего драконида. А я-то продолжала сидеть в седле. И к кому обратиться?

Раптор недоуменно покосился на меня, когда я вцепилась в его сбрую, обхватила шею и легла. Благо он был воспитанной лошадушкой и не полез смотреть, что там всадник вытворяет, а только мотыльнул хвостом. Сползать было далеко, но лазила же я в детстве по деревьям, авось и здесь не убьюсь. Одним плащом пришлось пожертвовать: сбросить, чтобы не становиться на землю босиком. Оказалось, что моя нынешняя одежда ко всему прочему почти не давала трения с одеялом на спине раптора: так что я рыбкой слетела со спины раптора, на секунду повиснув на ремнях на его спине, а потом неприятно резко стала на ноги. Динозавр, по-моему, хрипло выругался — возмущенно заклекотал.

Я потопталась на месте, наступила на горло своей гордости и хотела уже звать Летто на помощь, как в меня кто-то врезался. Чужие руки развернули меня вокруг моей оси, и я увидела разозленную нахмурившуюся Ринку.

— Привет, — криво улыбнулась ей я. — Тапочки не принесешь?

Крестница зыркнула на мои голые ноги, по достоинству оценила внешний вид и, хмыкнув, убежала к дилижансу. Вернулась она очень быстро. Мне прилетели плетеные тапочки, но я была готова к буре эмоций и без труда подхватила их.

— Чего ты бесишься? — спросила я Ринку, собирая плащ с земли и закутываясь в остальные, на меня наброшенные.

— А ты бы не бесилась? — прищурилась крестница и подтолкнула меня в сторону дилижанса. — Вот скажи, что не бесилась бы, если бы я ушла неизвестно куда и пропала?

— Ладно, — согласилась я, когда мы почти дошли до транспорта. — Я бы разозлилась точно.

— Вот! Ты сама это сказала! — уже внутри вскрикнула Ринка и развела руки в стороны для большего эффекта. — Значит ли это, что тебе злиться можно, а мне нет?

— Я — взрослая, — буркнула я, стягивая с себя чужие плащи и скрываясь в шкафу в поисках одежды. Ну здравствуйте, некогда надоевшие платья!

— А я что, нет, хочешь сказать? — Ринка подошла очень близко и с серьезным лицом ткнула пальцем в царапины у меня на плече. Надо же, а я даже не заметила, что они были. Наверное, когда в пещеру лезла, зацепилась за камень. — Мне всего лишь восемнадцать, но почему-то мне в голову не пришло шляться по незнакомому лесу и кормить собой всяких чудовищ!

— Это кто тебе уже успел рассказать? — я растерянно спросила у нее. Потому как мы же только вернулись в лагерь.

— Очень сложно догадаться, — хмыкнула Мелкая, сложив руки на груди. — Сначала Летто улепетывает куда-то, взяв часть отряда сопровождения. Меня никуда не выпускают и вообще охрана готова к серьезным боям — стоит с жезлами наголо. Потом вы все-таки возвращаетесь: Летто весь взъерошенный, ты в чужих вещах, а пара охранников тащит голову какого-то монстра и свертки с чьим-то мясцом. Как тут не догадаться? Тебя Летто спас, да?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— А вот и нет! — я скорчила гордую мину, хотя частично Мелкая все же была права. Динозавра, конечно, я раскатала неизвестным способом, но неспроста меня князь потом откачивал. Значит, откат был или перерасход сил. Может, я и вовсе могла не проснуться. Все эти моменты я твердо решила уточнить у Летто — но только когда он успокоится.

— Ну да, ври больше, — скептически проговорила Ринка. — И чем ты его прикончила? Плюнула? Заговорила до смерти?

Вместо объяснений я очень захотела показать огонь, который мне с горем пополам удавалось вызвать. Получилось не сразу, от напряжения даже скулы свело, но огонь все же вспыхнул. Правда, не там, где мне хотелось, и от него сразу же загорелась занавеска.

— Блин! — Ринка первой кинулась тушить, потому что на мне висело частично натянутое платье. Но я быстро справилась с одеждой и помогла крестнице. Магический огонь тут же пропал, а обычный, подпортивший занавеси, можно было легко затушить водой.

— Ничего себе! — отреагировала Мелкая и взмахнула руками, показывая то на меня, то на черные следы копоти. Я в ответ ничего не могла объяснить. Ну, вот так вышло у меня с огнем: как он возникает — я не понимаю, как им управлять — тем более. Ринка, судя по выражению ее лица, собиралась экспериментировать с моей новой способностью, но тут нас перебил Летто.

— Рина, дорогая, мы… — начал он с порога, но осекся, принюхался к ощутимому запаху горелого в дилижансе, и сбился с мысли. Продолжил он явно не той фразой, которую хотел сказать изначально: — Дорогая моя, помнишь, я дарил тебе брошь моей бабушки? Так вот передай ее, пожалуйста, своей…

— Крестной, — помогла ему Мелкая.

— Крестной, — послушно повторил Летто непривычное ему слово: — Чтобы она не спалила весь дилижанс до того, как мы прибудем в Багрянницу. В замке есть штатный магофизиолог, он поможет…

— Я сделаю, как ты просишь, — с достоинством кивнула Ринка князю, поглядывая в мою сторону. А я, конечно, затаилась за дверью одежного шкафа. Было бы чего стесняться! Летто все-таки уже видел меня в одних панталонах или как эти шорты назвались. Но я не готова была вводить подобное за правило. А вот «магофизиолог» — это было что-то интересное. У магов есть специальный врач, который проверяет способности? В принципе, а почему бы ему и не быть? С магией вряд ли меньше проблем, чем с зубами или зрением.

— И, Рина, пожалуйста, держись крепче. Мы чрезмерно задержались в Драконьем лесу, поэтому придется ехать быстрее, — Летто взял Мелкую за руку и бережно гладил ее пальцы, заглядывая ей в глаза. — Возможно, будет трясти. Я бы не хотел, чтобы ты ушиблась из-за этого. Ты согласна?

— Конечно, — как можно понятнее кивнула Ринка. А князь, видимо, действительно спешил, потому что не стал даже по заведенному обычаю прикладываться губами к Ринкиной ладошке: стрельнул глазами в мою сторону и выскочил за дверь. Дилижанс двинулся почти сразу, стоило двери захлопнуться.

23

Дилижанс все сильнее подпрыгивал на неровностях дороги. Нас покачивало, снаружи порыкивали рапторы, которых подгоняли наездники, что-то звенело в шкафу с посудой. В раскрытые окна то и дело заползали редкие лучи рассветного солнца. Ночь заканчивалась. Я устало зевала, но спать не ложилась, иначе меня начинало укачивать. А Ринка, по всей видимости, не собиралась спускать с меня глаз: вдруг еще куда-нибудь денусь. Так мы и сидели, посматривая друг на друга. И это не было особо похоже на веселое развлечение. Бабушкина брошь заняла почетное место у меня на груди. Я не представляла, что именно она могла сделать, но проверять и вызывать огонь, когда дилижанс мчится по лесу, было опрометчиво. И так Мелкая на меня криво посматривала: дескать, как это ты можешь быть на глупости способна. Но что я могла поделать? С возрастом человек меняется, конечно, из-за разного жизненного опыта, но все-таки не полностью. Я стала осмотрительнее, но кое-какие черты всегда будут со мной. Например, те, которые так старательно подталкивают меня на эксперименты. Я их не слушаю, иначе совсем потеряю в глазах Мелкой остаток авторитета. А я же вроде бы рассудительная и мудрая крестная!

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 109
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Свадьбы не будет, или Две попаданки вместо одной (СИ) - Лерой Анна "Hisuiiro" бесплатно.
Похожие на Свадьбы не будет, или Две попаданки вместо одной (СИ) - Лерой Анна "Hisuiiro" книги

Оставить комментарий