Рейтинговые книги
Читем онлайн Противостояние - Вадим Юрьевич Панов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 91
некоторые водители позволяли себе придавливать на акселератор. А полицейских они не видели: патрульные припарковали машину в переулке и сами остались в нём – вместе с Кардиганом, не приближаясь к Козицкому.

– Что он делает?

– Он видел документы, фотографии, видео и теперь пытается понять, можно ли было подстроить ту аварию, – ответил агент.

– Спросил бы у нас, – проворчал один из патрульных.

– Спросит, – пообещал Омар. – Сейчас он решит для себя, считать аварию подстроенной или настоящей, и спросит.

Полицейские переглянулись, после чего первый, явно болтливый, хмыкнул:

– Что спросит?

– Ваше мнение. Чтобы проверить, совпадает ли оно с его мнением, – ответил Омар, отметив про себя, что патрульные забеспокоились. С одной стороны, кто бы не забеспокоился, вызови его агенты Министерства внутренней безопасности на место старого дорожного происшествия, да ещё без объяснения причин? С другой: если ни в чём не виноват, то зачем беспокоиться?

Кардиган отметил подозрительное поведение полицейских, но говорить ничего не стал, только улыбнулся и кивнул на подошедшего Козицкого, показывая, что говорить будет он.

– В отчёте сказано, что машина Жарров шла с большим превышением скорости.

– Не меньше восьмидесяти миль в час, – подтвердил болтливый патрульный.

– Да, здесь есть где разогнаться, – согласился дознаватель, разглядывая окна второго этажа. – Мистер Жарр быстро ездил?

– У него были штрафы за превышение скорости, – подтвердил второй полицейский. – Немного, но были. Мы поговорили с друзьями семьи и выяснили, что мистер Жарр часто выезжал на скоростное шоссе именно для того, чтобы прокатиться «с ветерком».

– Люди, которые любят быструю езду, как правило, тщательно следят за техническим состоянием своих машин.

– Всего не предусмотришь, – развёл руками болтливый. – У него лопнуло колесо.

– Да, я читал. – Козицкий подошёл к парковочному автомату и принялся его разглядывать.

– Почему он нас игнорирует? – шёпотом спросил второй у Кардигана.

– Вас тщательно изучают, – так же тихо ответил Омар. – Он просто не смотрит людям в глаза.

– Никому?

– Никому.

А Козицкий тем временем продолжил:

– У него лопнуло колесо… – И указал пальцем в точку, где это случилось. Причём указал с невероятной точностью. – Когда вы приехали, машина уже была перевёрнута?

– Конечно, – подтвердил полицейский.

– Где вы оставили свой автомобиль?

– Это важно?

Козицкий не ответил, внимательно рассматривая потёртую вывеску небольшой кофейни. Болтливый помялся, бросил быстрый взгляд на Кардигана, увидел короткий кивок и сообщил:

– Примерно вот здесь. – И сделал пару шагов, показывая, как они поставили машину.

Наполовину загнав её на тротуар.

– Вы были за рулём?

– Да, сэр.

– Почему вы не перегородили улицу?

Как того требовал протокол.

Болтливый вновь замялся, но на этот раз обошёлся без взгляда на агента Министерства внутренней бе- зопасности – ответил самостоятельно.

– Я растерялся, сэр, – признался полицейский. – Очень сильно растерялся и повёл себя непрофессионально. Я впервые видел подобное.

– Машина горела?

– Да, сэр.

И полицейский посмотрел на улицу так, словно и сейчас видел на ней пылающий «Мерседес» Жарров. И по его взгляду стало понятно, что он не только растерялся – он испугался.

– Они кричали? – очень тихо спросил Козицкий.

– К счастью, нет. – Болтливый глубоко вздохнул. – Но я их видел, сэр. Они неподвижно сидели в креслах и… А машина горела.

– Сильно?

– Достаточно, чтобы я обжёг руку.

– Когда вытаскивали девочку?

– Да, сэр. Я случайно дотронулся до стойки, а она оказалась раскалена.

– Вы поступили очень храбро, офицер, – по-прежнему негромко произнёс Козицкий и неожиданно посмотрел полицейскому в глаза.

– Спасибо, сэр.

– Это вам спасибо.

Дознаватель не шутил и не иронизировал: да, болтливый испугался, возможно, похолодел от страха, увидев катастрофу, остановил патрульную машину довольно далеко от горящего «Мерседеса», но сам в стороне не остался – бросился спасать тех, кого можно было спасти, и достал из огня Сандру.

– Как вам удалось вытащить девочку? – поинтересовался Козицкий.

– Руками.

Дознаватель улыбнулся. Но больше он на болтливого не смотрел.

– Извините за неудачный вопрос, офицер. Я хотел узнать, почему вы начали с девочки?

– Она была наполовину на асфальте, – ответил полицейский. – Пыталась выбраться через окно самостоятельно, но сил не хватило…

– Она потеряла сознание, – добавил второй патрульный.

– Ага…

– Мы с Гарри достали её и оттащили подальше.

– И в это время машина взорвалась?

– Да, сэр.

Возможно, так оно и было на самом деле. Возможно, вытащив ребёнка, патрульные больше не рискнули приближаться к горящему «Мерседесу» – возможно всё. Но упрекнуть их было не в чем.

– Девочка была без сознания?

– Да.

– Её забрала «Скорая помощь»?

– Да.

– И больше вы её не видели?

– Нет.

– И ничего о ней не слышали?

– Нет.

– Это она? – Задавая вопросы, Козицкий стоял вполоборота к патрульным, держа планшет так, чтобы они не видели выведенное на него изображение, и на словах: «Это она?» резко повернулся и показал полицейским портрет Кассандры Жарр.

– Да.

– Да.

Ответы прозвучали одновременно и очень уверенно.

– Спасибо. – Козицкий убрал планшет. – Вы мне очень помогли, офицеры. Благодарю за сотрудничество и больше вас не задерживаю.

Полицейские изумлённо переглянулись.

– Мы можем ехать?

– Вы должны ехать, – вежливо ответил дознаватель, приступая к разглядыванию тротуара. – Нам с мистером Кардиганом нужно кое-что обсудить.

Патрульные привычно посмотрели на агента, дождались подтверждающего кивка и направились к своей машине.

– Они врут, – очень тихо сказал Козицкий подошедшему Омару.

– Что? – изумился агент. – Хотите сказать, что они подстроили аварию?

– Что? – повторил за афроамериканцем дознаватель. – Нет, с аварией всё в порядке… В смысле, не в порядке, учитывая, что погибли люди, но авария случилась сама по себе. Я в этом уверен.

– Тогда в чём заключается ложь? – не понял Кардиган.

– Патрульные видели девочку всего несколько минут, окровавленную, грязную, в темноте. Больше, как они утверждают, им встречаться не доводилось. Они о мисс Жарр не слышали и её судьбой не интересовались. И сейчас, год спустя, они с первого взгляда узнают её по фотографии?

– «Не общались» и «не интересовались» вовсе не означает, что патрульные не видели фото мисс Жарр в Сети, – не согласился Кардиган. – Лично не общались, поэтому ответили так, как ответили, но фото наверняка видели.

– Видели, в этом нет никаких сомнений. – Козицкий потрогал пальцем стену дома и произнёс: – Отвезите меня в больницу, в которую доставили мисс Жарр после аварии. Хочу поговорить с человеком, который её лечил.

///

В расположенном в нескольких кварталах Университетском медицинском центре. Одном из лучших в мире, одном из лучших в стране. С этой точки зрения Сандре крупно повезло – её очень быстро доставили к очень хорошим докторам. И, если верить записям, никаких задержек в оказании помощи не случилось: девушку быстро осмотрели, определили, что серьёзных травм она не получила, и отправили в обычную палату под наблюдение доктора Шарпа. Проведённое на следующий день обследование подтвердило первоначальные выводы, и через два дня Кассандру Жарр отправили домой – под опеку приехавшей из Чикаго тёти. Записи не вызывали подозрений, были сделаны по всем правилам, подтверждались результатами анализов, как первичных, так и повторных, однако…

Однако найти доктора Шарпа не удалось.

– Уволился? – переспросил Козицкий.

– Уволился, – повторил заведующий отделением.

– Вы его выгнали?

– Нет, доктор Шарп решил оставить нас по собственному желанию.

– У вас же хороший госпиталь, – недоумённо протянул дознаватель после короткой паузы. – Мне казалось, врачи, особенно молодые, мечтают к вам попасть?

– У нас высочайший уровень отбора, – подтвердил заведующий, который давно успокоился и довольно свободно вёл

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 91
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Противостояние - Вадим Юрьевич Панов бесплатно.
Похожие на Противостояние - Вадим Юрьевич Панов книги

Оставить комментарий