Рейтинговые книги
Читем онлайн Найдите ведьму, или Бон вояж на метле - Анна Томченко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 69
нары.

Очень правдоподобный сон.

Глава 32

Граф был красивым мужчиной. Настолько, что Элис сначала нелепо оторопела, пока подыскивала слова приветствия. Но седовласый хозяин, даже старше её отца, пошёл навстречу первым. Он протянул тёплую ладонь, на которой были давным давно затёрты следы шрамов, и поклонился. Алисия присела в книксене. Настолько легко и непринуждённо словно на неё перестал давить своей атмосферой старый замок с грузной каменной кладкой, длинными пустыми коридорами и запахом серы из купелей.

— Граф Владислав де Морт. — Он учтиво ещё раз склонил голову и спрятал в уголках губ мягкую улыбку.

— Алисия Гордон… — Элис непомерно смущалась под этим слегка покровительственным взглядом почти прозрачных глаз в паутинках морщин. Но тем не менее проследовала за графом к небольшому столу в гостевой столовой.

— Иртан?

— Как вы догадались? — Стул скрежетнул ножками, когда Владислав подвинул его, чтобы Элис смогла занять место за столом.

— Ваш акцент. Если вы плохо понимаете просский, просто отлучите амулет. Я хорошо разговариваю на многих языках нашего мира.

Рубиновое вино потекло густой маслянистой волной в изящные бокалы, окрашивая хрусталь почти в кровавые блики.

— Простите мне мою навязчивость… — Граф сел напротив, взмахнул салфеткой и положил её на колени. — В это время года слишком всё сонно, и я не мог упустить возможность зазвать в гости такую очаровательную чародейку, которая поделится последними новостями мира. Вы ведь поделитесь, Алиса?

И этот тоже сокращал её имя на просский манер. Почему-то в такие моменты Элис слышала весёлый голос князя и незаметно улыбалась. Всё же Дмитрий – неплохой человек, чтобы вспоминать о нём только неприятности. Он выгородил её. Принял удар на себя. А она сбежала, опоив его зельем. Но наверно князь знал, что делал, и сейчас не время рассуждать об этичности побега.

— Чтобы вы хотели узнать?

Утка в яблоках и пюре из зелёного горошка. Фрукты и много сыра. Безумно много. В обрамлении креманок с мёдом и орехами. Столовое серебро с гербом на черенках приборов.

— Всё.

И Элис рассказала. На самом деле почти все новости, что встретились ей по пути. Конечно, она не распускала язык по поводу нападения на императора. Но вот погода, природа и сахарные баранки стоили получасовой болтовни. А потом рассказывал граф. Интересные истории из жизни. Хвалил свой Багровый Дол и сетовал на излишнюю жизнерадостность своего поверенного. Сетовал, но признавался, что за последние годы Август стал для него почти членом семьи. Особенно после смерти супруги, которую он забыть не может уже много лет.

Комок печали скопился с груди. Но Владислав, заметив тоску в глазах Элис, снова перевёл тему на этот раз на свои земли и свой народ.

Граф был просто графом. И немного артефактором. Природа не одарила его большой силой и тех зачатков магии хватило лишь на артефакторику и теоретическую магию. Впрочем, это позволило Владиславу не гнаться за именитыми невестами, а выбрать по любви.

А потом собеседники перебрались в гостиную к растопленному камину и маленькому столику в окружении глубоких кресел. Вино приятно грело изнутри. За окном поднялась метель, которая периодически стучалась в резные стёкла. И весь вечер вдруг показался таким знакомым, уютным. Почти как с Грегори.

Владислав тоже был из того старинного сорта джентльменов, что трепетно относились к дамам. А ещё Элис не могла взгляд оторвать от его белоснежной улыбки. Постоянно ловила себя, что задерживается неприлично часто на губах визави. Несмотря на почтенный возраст, у графа отсутствовало пренебрежение. Он общался с ней на равных.

— Граф. — Элис совсем осмелела и рискнула задать вопрос, который волновал её с дипломатического вечера. — Вам встречались случаи, когда ведьма меняла масть?

Владислав откинулся на спинку кресла и сцепил пальцы в замок. Задумчиво посмотрел на языки пламени в камине и нехотя вымолвил.

— Такое возможно, если ей кто-то подарил дар…

Дар в подарок? Такое бы Алисия точно запомнила.

— Или же во многих культах и религиях очень часто встречались обряды, что связывали навеки. Они для нашего времени слишком плохо изучены, но, например, шаманы Сенной пустыни так заключали договоры на крови. Как братание на севере у викингов или кровосмешение по законам магии вуду…

Культу никакому Элис точно не принадлежала, не поклонялась старым богам и тем более не была на востоке. Поэтому все теории хоть и были заманчивы, но, увы, нежизнеспособны. Алисия решила отложить тему своей магии, потому что подозревала одного некроманта, который точно был сведущ в этих метаморфозах. А поскольку она дала себе обещание никогда, не при каких обстоятельствах, не встречаться со Стенли, значит, этот вопрос вообще можно похоронить.

Граф, заметив разочарование на её лице, мягко улыбнулся и посоветовал не печалиться, потому что все ответы люди получали тогда, когда их не ждали. А ещё заметил, что наверно пора спать, потому что гостья с дороги, была простужена и вообще он ведёт себя не как радушный хозяин, а как дознаватель. Элис рассмеялась и искренне поблагодарила за приглашение. Ей действительно понравилось в Мортене.

А потом дорога до спальни по пустым коридорам, что разносили эхо гулких шагов по замку, стараясь всем рассказать, что сегодня здесь гостья.

Граф вежливо пожелал спокойной ночи и удалился. А Элис в выделенной ей спальне почти сразу переоделась в ночную сорочку, и как только голова коснулась подушки, провалилась в сон. Хотя судя по содержанию оного, лучше бы ещё пересекла несколько городов на метле.

Глава 33

Мужские сильные руки погладили по плечам. Резким рывком развернули. Зазвенела фавнийская музыка. Переборы струн и резкий бой. Под такую мелодию танцевали очень откровенно. За границами приличий. И Элис предлагали сейчас сыграть сеньориту, что поведёт бёдрами под тяжёлыми ладонями, чтобы приблизиться к горячему телу излишне сильно.

Знакомый аромат ветивера и морской соли. Знакомое дыхание. И руки. Его руки… Что спускались по её животу, чтобы притянуть к себе. Чтобы спиной она ощутила его силу. Власть.

Повела хрупкими плечами в такт первым аккордам. Развернулась. И почувствовала сильную ладонь, что легла на поясницу. Чтобы в такте медленной тягучей музыки сделать первое движение и вынудить шагнуть в сторону. Задохнуться его запахом. Который застыл на её приоткрытых губах.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 69
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Найдите ведьму, или Бон вояж на метле - Анна Томченко бесплатно.
Похожие на Найдите ведьму, или Бон вояж на метле - Анна Томченко книги

Оставить комментарий