Рейтинговые книги
Читем онлайн Не будите спящего спинорога - Тим Дорси

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 55

– Да нет, все я слышу, – произнес Коулмэн, апатично нажимая кнопки на пульте. – Жаль, что у меня нет подружки.

Шэрон постепенно успокоилась, и Джим присел.

– Завидую я вам, женатым, – сказал Коулмэн. – У вас такое небось каждую ночь.

Все затихло. Наконец из-за угла вышел Серж в спортивных трусах; на шею, как у знаменитого теннисиста, было наброшено банное полотенце.

– О, Джим! Я так извиняюсь! Я совсем про тебя забыл!

Джим смущенно приблизился к Сержу.

– Можно один вопрос?

– Какой?

Джим открыл было рот, но снова уставился в пол. Серж наклонил голову, чтобы посмотреть на Джима под другим углом, потом снова выпрямился.

– Ты хочешь улучшить свою интимную жизнь с Мартой?

Джим кивнул, по-прежнему глядя в пол.

Серж обнял Джима за плечи.

– Пойдем ко мне в кабинет… Коулмэн, отвечай на звонки. И принеси Джиму пива.

Джим зашел в спальню Сержа. Остановился и вытаращил глаза. По всем четырем стенам растянулась карта мира Меркатора высотой в семь футов и длиной в пятьдесят.

– Повесил ее, когда мечтал о мировом господстве, – объяснил Серж. – Но потом отвлекся на палеоиндейскую археологию. – Он указал на аккуратный ряд наконечников стрел культуры кловис, разложенный в застекленной коробке на комоде. – И решил, что, когда вернусь к планам на мировое господство, по крайней мере у меня уже будет висеть карта.

Пришел Коулмэн, вручил Джиму пиво. Серж дал ему блокнот и карандаш.

– Записывай. – Они сели на кровать. – Итак, если хочешь действительно сделать Марте приятное…

Час спустя Серж и Джим пожали друг другу руки на веранде.

Перед домом Дэйвенпортов со скрежетом затормозила «лагуна» 1976 года с хромированными втулками. Из стерео грохотала песня о лишении людей гражданских прав и о суках. Дэбби и голый до пояса водитель вышли и поцеловались.

– Эй! – крикнул Джим водителю. – Надо поговорить! Джим со всех ног бросился к дому, но «лагуна» уже отъехала. Джим вернулся к дому Сержа.

– Этот парень слишком взрослый для Дэбби.

– Хочешь я с ним разберусь? – сказал Серж. – У меня еще остались бейсбольные клюшки со времен тренерства в детской лиге. Знаю я таких парней…

– Нет, – возразил Джим. – Я хочу разобраться сам. Я ее отец.

– А сколько Дэбби, кстати? – поинтересовался Серж. – Шестнадцать?

– Будет на следующей неделе, – ответил Джим. – Я слышал, как она говорила о нем по телефону с какой-то подружкой. Кажется, его зовут Скорпион. Двадцать два года. И почему у него торчат наружу трусы? Он что, не понимает, что их видно?

– Думаю, это специально, – сказал Серж.

– Правда? Теперь такая мода? – Джим указал через открытую дверь на Коулмэна, который, нагнувшись, листал какие-то старые альбомы. – И Коулмэн тоже специально?

Серж покачал головой.

– Вот это не мода. Это врожденное.

34

Сжимая в правой руке баллончик с краской, Джон Милтон окинул взглядом кроваво-красные буквы на стене нового здания «Консолидированного банка»: «Сначала мы убьем всех консультантов!»

Джон бросил баллон в мусорку и отправился на юг по шоссе Дэйла Мэбри. Он прошел мимо бездомного, высоко поднявшего картонку с надписью: «Выслушаю любые оскорбления за еду».

– В этом суть любой работы в Америке, – заметил Джон.

– Чего? – перепросил бездомный, однако Джон уже шел дальше. У него была миссия. С того самого дня, как Джон стал свидетелем драки Христа и Антихриста на тротуаре, слова Мессии запали ему в душу. Он отправился на поиски Посланника, того, кто откроет все. Но надежда потихоньку таяла: может, Посланника и нет вовсе? Поэтому Джон решил взять дело в собственные руки.

Это означало месть. Джон составил план А, подразумевавший применение электрошокера. Он ходил по городу все утро и обнаружил, что проголодался: надо же, какой аппетит вызывает помутнение рассудка! Джон очень захотел шоколадных конфет-шариков и решил найти магазин, где продаются и шокеры, и конфеты.

Через полчаса Джон зашел в «Клуб Сэма» у бульвара Ганди. Десять минут спустя он уже двигался по проходу номер семнадцать с электрошокером в прозрачной упаковке. А вот и работник магазина.

– Где шоколадные шарики? – спросил Джон.

– Проход пятнадцатый, – ответил Джим Дэйвенпорт.

Джон завернул за угол, но тут же вернулся.

– Не вижу.

Джим положил пистолете ценниками и пошел с Джоном.

В пятнадцатом проходе на полке на высоте семидесяти футов обнаружился поддон с шариками «Херши» в десятигаллоновых коробках.

– Тут нужна лестница, – сказал Джим.

Джон приготовился ждать. Джим ушел. Вскоре раздался скрип, и Джим вернулся, толкая перед собой длинную металлическую лестницу с вращающимся желтым сигнальным огнем. Джим подкатил лестницу к нужному месту и поставил тормоз, потом надел каску и взобрался на самый верх.

Приставив руку ко рту, Джим крикнул вниз:

– Сколько вам?

– Что? – крикнул Джон.

– Сколько вам упаковок? – Джим крикнул еще громче.

– Одну!.. Нет, две!

Джим спустился с двадцатью галлонами шоколадных шариков.

– Спасибо, – сказал Джон. Потом остановился и всмотрелся в лицо Джима. – Мы не знакомы?

– Вряд ли, – ответил Джим. – Я в городе недавно.

– Ваше лицо мне знакомо, – произнес Джон. – Я подумал, может, с работы… Нет, вряд ли, вы ведь здесь работаете.

– А где вы работаете? – спросил Джим.

– Сейчас нигде, – ответил Джон. – У меня была довольно неплохая работа, пока компания не пригласила консультантов.

– Только не напоминайте мне о консалтинге! – воскликнул Джим.

– Что, тоже столкнулись?

– Еще как! Я был очень наивен. Но потом узнал правду.

– Меня вызвали к начальству утром в понедельник, – сказал Джон. – А вас?

– После обеда в пятницу.

– Босс сказал, что у него нет выбора и он вынужден меня уволить, – добавил Джон. – Мол, консультанты выкручивают ему руки.

– Наврал.

– Так же нельзя!

– Вас хотела уволить ваша компания. Они сказали об этом консультантам, которые написали отчет, где рекомендовали сокращение. Потом кто-нибудь из ваших говорит: «Послушайте, если бы это зависело от меня, я бы вас оставил. Вы же знаете!»

– Так мне и сказали! Теми же словами!

– Это часть сценария, – пояснил Джим. – Его раздают за обедом.

– Но зачем консультантам брать на себя вину за то, чего они не делали?

– Им платят за то, что они козлы отпущения, – ответил Джим.

– Козлы отпущения?

– Такая у нас экономика. Каких только работ не бывает.

– Ничего себе!

– И это не все, – сказал Джим. – Когда сотрудника увольняют, компания начинает распространять слухи о его психической неуравновешенности.

– Зачем?

– Дискредитировать его на случай, если он решит рассказать об этом кому-то еще.

Джон отступил назад, его черты исказились. Он ткнул в Джима указательным пальцем, а второй рукой прикрыл рот.

– О Господи! Вы Посланец!

– Кто-кто?

– Вы тот, кого я должен был найти. Тот, кто откроет все!

– О чем вы?

Джон молча попятился, затем повернулся и выбежал из магазина мимо кассы. Загудела сигнализация.

Джон Милтон подбежал к телефону-автомату и набрал номер.

– Это Джерри, ваш оператор счета. Чем могу вам служить?

– Джерри, это я, Джон. Джон Милтон!

– Джон! – испуганно прошептал Джерри. Судя по звуку, он прикрыл трубку рукой. – С тобой все хорошо? О тебе ходят какие-то странные слухи. Говорят, что ты сошел…

– Ну?

– …с ума.

Джон съежился.

– Он предупреждал меня об этом.

– Кто?

– Не важно.

– Джон, я за тебя беспокоюсь. Где ты?

– Сейчас не могу сказать. У меня к тебе большая просьба.

– Что угодно.

– Ты можешь пробраться в офис вице-президента, чтобы тебя не заметили?

– Какой именно?

– Тридцать восьмой. Туда, где плакат.

– С гребцами?

– Он самый. Мне нужно, чтобы ты…

– Его сняли.

– Что сняли?

– Плакат.

– Не важно.

– Ты же сам начал про плакат.

– Да забудь ты о плакате! Залезь туда и найди отчет консультанта.

– Нет нужды.

– Почему?

– Отчет раздали нам. Все очень расстроились из-за увольнений, многие плакали, прощаясь, и нам раздали копии, чтобы доказать, что компания не виновата.

– Встретимся через час на стоянке. Возьми с собой отчет.

– Через час на стоянке?

– Точно.

– А что мне сделать с плакатом?

– Да плевать на плакат!

– Зачем ты тогда звонил?

– Мне нужен отчет консультанта!

– Ах, отчет!

– Конечно, отчет!

– Когда тебе его передать?

– Через час! На стоянке!

– Не надо кричать.

– Боже, Джерри! И тебя не уволили!..

– Не я же с катушек сдвинулся.

– Увидимся через час.

Джон стоял напротив «Консолидированного банка» и ждал. Через несколько минут спустился Джерри. Огляделся, проверяя, не следят ли за ним, и перебежал через дорогу к Джиму. Потом вытащил отчет из внутреннего кармана пиджака.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 55
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Не будите спящего спинорога - Тим Дорси бесплатно.
Похожие на Не будите спящего спинорога - Тим Дорси книги

Оставить комментарий