обернулся, и Ксанди, к своему ужасу, заметил, как по его лицу скользнула едва уловимая усмешка.
Как только мальчик оказался в одиночестве, он медленно приблизился к изуродованному макету железной дороги и в отчаянии заломил руки: починить его было совершенно невозможно. Глаза тут же застлала пелена слёз, которые спустя мгновенье хлынули по щекам, обжигая кожу. Чувство беспомощности стало обволакивать его со всех сторон, сковывая, словно невидимые кандалы. «За что он так со мной?! – стучало в висках мальчика. – Что я сделал ему, чтобы он так ненавидел меня?» Ехидная усмешка брата, разумеется, не являлась нерушимым свидетельством того, что макет упал при его непосредственном содействии, однако для Ксанди одной такой усмешки вполне было достаточно, чтобы всё встало на свои места. Он хорошо помнил, как странно улыбался кузен, забросив куклу Шарлотты в лабиринт. Неужели Кристиан пытался отомстить Ксанди за что-либо, сломав его любимую вещь? Не мог же он сотворить такое без причины, ради развлечения?
Пока Ксанди терялся в догадках, в комнату влетела рассерженная Мегги Сью и с самого порога стала отчитывать мальчика в «неподобающем и скверном поведении». И чем дольше она грозилась доложить обо всём его отцу, который будет «ужасно разочарован», узнав, как неосторожно Ксанди обращается с подарками посла Франции, тем сильнее в мальчике крепло совершенно новое для него чувство – ненависть. Оно вонзилось в самое сердце Ксанди и моментально заполнило все его мысли. Он возненавидел Кристиана за ничем не оправданную жестокость и предательство, он возненавидел себя за малодушие и мягкотелость, он возненавидел Мегги Сью за её нежелание хоть раз встать на сторону своего подопечного… Словом, он возненавидел всех и вся. Оковы беспомощности пали перед новоявленной силой ненависти, и в глазах Ксанди заполыхал недобрый огонёк.
Мегги Сью закончила свою тираду тем, что отныне мальчика лишат утренних прогулок, которые заменят дополнительными уроками. Это было неожиданной и обидной для Ксанди новостью, которую он, впрочем, принял достойно, угрюмо кивнув и не проронив ни слова. Но внутри у него всё клокотало. Разбирая завалы изувеченной железной дороги, он пытался придумать хитроумный план мести. Правда, вот незадача: будучи человеком незлобивым по своей натуре, он никак не мог выдумать достойный способ досадить Кристиану. Всё, что ни приходило ему на ум, казалось либо слишком дерзким, либо слишком глупым.
Вечер тянулся невообразимо долго. Мегги Сью, внимательно следившая за выполнением уроков весь последний час, отлучилась по «важному вопросу», наконец оставив Ксанди в одиночестве. Мысли путались, отчего математическую задачу решить никак не удавалось. Мальчик широко зевнул и устало посмотрел в окно, где виднелось тяжёлое сумеречное небо. Внезапно по спине Ксанди пробежал холодок: из-за водоворота событий он совсем позабыл о чёрной тени, замеченной им вчера в аллее! Жуткий человекоподобный силуэт на фоне озера вновь предстал перед глазами Ксанди, заставив его в страхе вжаться в спинку стула. Мальчик вновь и вновь воспроизводил в голове странные плавные движения этого существа, всё более убеждая себя в его потустороннем происхождении. Вдруг почему-то вспомнились недавно подслушанные слова отца: «Надо признать, мы в большой опасности…» А что, если это всё как-то связано?..
Мрачные мысли мальчика спугнул подозрительный шум в гостиной. Ксанди прислушался, но шум прекратился так же внезапно, как и начался. «Мегги Сью?» – произнёс мальчик дрогнувшим голосом, но ответа не последовало. Тогда он аккуратно соскользнул со стула и нерешительно выглянул в соседнюю гостиную, откуда донёсся шум. В гостиной было тихо и пусто, и лишь изредка потрескивал огонь в камине. Ксанди, немного осмелев, огляделся и тут же заметил клочок бумаги, наполовину застрявший под дверью, ведущей в коридор. «Записка!» – с облегчением подумал Ксанди и поспешил развернуть послание. На смятом листе изящными буквами было выведено: «В 8 часов у столовой». Подписи не было. Мальчик с озадаченным видом отложил записку и взглянул на золотые часы, покоившиеся на каминной полке. До ужина оставалось всего пять минут, поэтому, кем бы ни был автор послания, он будет ждать мальчика у столовой сразу после ужина.
Оказавшись в тёплой столовой, Ксанди жадно набросился на еду. Сегодня в меню были разварной лосось, салат и манный пудинг. Лука ловко расставил перед Ксанди тарелки с едой. Больше всего мальчику полюбился, разумеется, пудинг, однако без джема он казался слегка пресноватым.
Как только часы пробили восемь раз, мальчик распахнул двери столовой и с волнением вышел в коридор, гадая, с кем ему предстоит встретиться. К его изумлению, возле дверей его ожидала Шарлотта в сопровождении нянюшки. Завидев Ксанди, она буднично воскликнула:
– Ваше Высочество! Я направляюсь в библиотеку, не составите ли мне компанию? – И, не дождавшись его ответа, тут же обернулась к своей нянюшке. – Мисс Шлоссер, вы не против?
Нянюшка была не против и сопроводила детей в библиотеку. В просторных залах имелось несколько внушительных люстр с замысловатыми хрустальными подвесками и гирляндами, щедро начинёнными электрическими лампочками. Но в тёмное время суток их включали редко и лишь по особым случаям, отдавая предпочтение настольным лампам с жёлтыми абажурами, от которых по вечерам в помещении воцарялся уютный полумрак. Бесчисленные корешки книг таинственно мерцали за закрытыми стеклянными дверцами. Почерневшие старики-атланты, державшие на своих мощных деревянных руках балкончик второго этажа библиотеки, загадочно смотрели пустыми глазами куда-то вдаль. Шарлотта сразу же подошла к полкам и стала увлечённо рассматривать их содержимое, то и дело приподнимаясь на носочки, чтобы разглядеть корешки верхних книг. Ксанди нетерпеливо прошептал:
– Шарлотта, меня в скором времени хватятся. Прошу, скажите скорей, зачем вы хотели со мной встретиться?
Девочка резко обернулась, блеснув золотистыми прядями волос, и заговорщицки прищурилась.
– Ваше Высочество, нам просто необходимо проучить Кристиана!
Ксанди не поверил своим ушам.
– Вы удивитесь, но я весь вечер думал о том же! Но… – мальчик запнулся, – мне так и не удалось придумать ничего стоящего.
– Жаль, мне тоже, – вздохнула Шарлотта. – Но вы-то знаете его лучше! Должны же у него быть какие-то слабые стороны!
Мальчик горько усмехнулся, вспомнив, как всего каких-то пару недель назад он с волнением ждал приезда брата. Знал бы он тогда, чем всё в итоге обернётся!
– Он всегда казался мне хорошим человеком, – грустно произнёс Ксанди. – В прошлом году он был совсем другим, не таким, как сейчас… Не могу даже представить, что с ним стряслось. Мы всё время играли, дурачились, рассказывали друг другу страшные истории…
Ксанди замолчал и исподлобья посмотрел на Шарлотту, затем неуверенно добавил:
– К слову, он кое-что рассказал и про вашу бабушку, королеву Агату.
Шарлотта встрепенулась:
– Что, что он сказал?
– Нечто странное, – поёжился мальчик. – Будто у