Рейтинговые книги
Читем онлайн Последний из демонов. Книга 1 - Дарья Федоренко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 85

Балазар со своим отрядом прибыли в Филанию только после полудня следующего дня. Все они были обескуражены. Деревушка была прославлена как самая процветающая провинция, каждый житель здесь содержал свой собственный виноградник и производил свой особый тип вина. Люди жили счастливо, в больших уютных домах, большими семьями, это было словно царство любви и добра. Но не теперь.

Видимо, после начала правления Мелдара, для провинции наступили тёмные времена. Увеличившиеся в разы налоги стали бременем для крестьян, и содержать виноградники становилось всё сложнее. Ранее эта зона находилась во власти лорда Гауби, одного из советников короля, он всячески вымаливал у своего повелителя особых послаблений для этой деревни. Всё-таки, изготовление вина - длительный процесс, как основное ремесло деревни, оно приносило наибольший доход, люди несли свои взносы тогда, когда продавали продукт. Сейчас же, в условиях войны, в отсутствие протекции со стороны короны, виноделие подверглось удару, ставшему для него смертельным.

Теперь поражённый отряд Балазара ехал по чахлой деревушке. Дороги были размыты, дома покрыты грязью и пылью, они нуждались в ремонте и уходе, но у крестьян попросту не было денег. Вместо пышных виноградников теперь была сухая земля с торчащими из неё редкими чахлыми деревцами с мелкими ягодами. Командир сорвал одну из них и попробовал. Она была горькой на вкус, словно отражала весь быт своих хозяев.

Люди смотрели на королевский отряд с усталостью и неприязнью. Балазару было не по себе от этого взгляда, как и его воинам. Словно пустые мёртвые глаза заглядывали прямо в душу, настолько отчаяние отражалось в этих людях, во всём, что они из себя представляли. Что же порождало в этих людях такую ненависть от одного лишь вида королевского герба на их доспехах? Воины подъехали к старику-селянину, поливавшему своё чахлое виноградное деревце. Увидев знак короны на броне, тот помрачнел и опустил злобный взгляд.

- Здравствуйте, - обратился к нему вежливо мужчина.

- Здравствуйте, воины короля, - сказал тот, не поднимая глаз. - Как я уже говорил собирателям, взять с нас нечего. Мы отдали всё ещё с прошлого сбора. Вино никто из местных не покупает. Соседи такие же нищие, как и мы. А караваны и вовсе не возвращаются, как ступают на торговые дороги. Можете, конечно, убить меня, как обещали собиратели, но убейте тогда и мою жену, чтобы она не мучилась в одиночестве.

Балазар шокировано переглянулся со своими воинами, но те тоже были глубоко поражены таким откровением.

- Мы пришли не для того, чтобы собрать с вас последнее оставшееся, - заверил его он. Старик поднял голову и заинтересованно посмотрел на него.

- Мой отец тоже крестьянин, - тепло улыбнулся и приложил руку к груди Балазар, - моя возлюбленная - крестьянка. Я прекрасно понимаю ваши чувства, и надеюсь, что король изменит свою политику. Но, пока идёт война, эти траты необходимы.

- Конечно, без них не обойтись, - улыбнулся старик с затаённым сарказмом. - Но зачем вы тогда тут?

- Мы пришли по заданию, решить ваши проблемы. Нам нужно выяснить, что находится в ваших лесах и почему на торговых дорогах пропадают люди. Может быть, вы знаете что-то? Разбойники или что-то вроде того?

Старик явно побледнел. Похоже, насмехаться он больше не хотел. Несколько секунд он метал взгляды на каждого бойца перед ним, словно прикидывая, какие слова может им сказать.

- Давайте пройдём в дом, - предложил он, понизив голос и с опаской оглядываясь. - Мне нужно вам кое-что рассказать.

Балазар недоумённо переглянулся со своими воинами, но затем кивнул старику и слез с коня. Воины привязали лошадей к изгороди и вошли следом за стариком в его небольшой ветхий домик. Внутри хижина выглядела не лучше, чем снаружи. Маленькое тёмное помещение, в котором находились лишь небольшой грубо вырубленный стол и пара таких же стульев. Старая печь, с которой осыпалась побелка и кровать рядом с ней, на которой были лишь матрас, одеяло и подушка. На ней лежала старушка, увидев гостей, она ошарашено приподнялась и с опаской посмотрела на своего супруга.

- Всё в порядке, Ленис, эти ребята не за сборами и не за нашими жалкими жизнями, - улыбнулся он ей. - Я всего лишь расскажу им, что видел, а то они хотят убить нечто в наших лесах.

Она испуганно ахнула и прикрыла рот рукой. Всё это настораживало Балазара. Не похоже на какой-то розыгрыш. Этим людям могли заплатить, чтобы они запутывали путников. Но что-то это всё не казалось ложью. Он видел непритворный ужас в глазах этих селян. Вдобавок странная отрешённость местных жителей. Это не было просто бедностью. Это было отчаянием, словно они здесь были овцами на бойне и прекрасно понимали свою судьбу.

Помня о хороших манерах, командир поклонился хозяйке дома, его люди последовали его примеру. Оценив помещение, Балазар присел на полу, воины повторили за ним, обменявшись парой взглядов. Старик, как ни странно, сел к их командиру, приблизившись так, словно хотел поведать страшную тайну, не подлежащую ушам посторонних.

- Я вижу, что вы хорошие ребята, кажетесь искренними. Потому я не могу не рассказать вам это. Это не разбойники, не не какие-то полоумные... я вообще не думаю, что это люди, - сказал он тихо. - Уже стали пропадать не только купцы с торговых дорог, но и люди из деревни. Мы боимся ходить в одиночку по ночам. Хотя понятно, что нас уже ничто не спасёт. И вы тоже. Сберегите свои жизни, уходите, прошу вас.

Балазар нахмурился.

- Так вы знаете, что там? - спросил он сурово, не желая так просто поддаваться массовому страху. Старик придвинулся ещё ближе, он выглядел как безумец, настолько сильно выражало внутренний ужас его лицо.

- Мы жили спокойно, с тех пор, как король освободил наши леса от посланника тьмы. Никто не пропадал, и вот не так давно этот ужас начался опять, с новой силой. Одной ночью мне послышался странный шум, - зашептал он, но так как все напряжённо молчали, каждое его слово можно было отчётливо услышать. - Я решил выйти на улицу, вдруг какая-нибудь лесная тварь снова решила пожрать мой виноградник. Было темно, только луна и звёзды светили. Я боялся, да, до дрожи боялся. Но от этих проклятых ягод зависит моя жизнь и жизнь моей жены. Вы должны понять.

- Понимаю, - кивнул командир отряда, - продолжайте.

- И вот я увидел что-то вдалеке, на северо-западе деревни. Там у нас кладбище находится. Я сразу подумал, что это мародёр, крикнул ему, но он даже не шелохнулся. Тогда я взял палку и пошёл туда. Всё-таки нехорошо тревожить мертвецов. Приближаясь, я увидел, что это девушка, её волосы свалялись, платье прилипло к телу, оно было в грязи, местами даже мне показалось, что на нём кровь. Она не обращала на меня внимания, лишь рыла одну из могил. Я спросил, что она тут делает, но она не ответила мне ни слова. Тогда я дотронулся до её плеча. Тут же она кинулась на меня, словно бешеная, повалила на землю, а руки сомкнулись на моей шее. Она была сильнее, чем даже ваш вот, крупненький.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 85
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Последний из демонов. Книга 1 - Дарья Федоренко бесплатно.

Оставить комментарий