Рейтинговые книги
Читем онлайн Лицом к лицу - Александр Николаевич Кутатели

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 239
Смяв ее боевым вагоном, бронепоезд сошел с рельсов и остановился. Его пулеметы и орудия молчали. Продолжали молчать и окопы. Считая, что солдаты покинули окопы и бронепоезд разбит, турки небольшими группами стали осторожно приближаться к реке. Постепенно осмелев, они крупными силами двинулись к реке. Тогда бронепоезд и окопы сразу обрушили на них бешеный огонь. К ним присоединился ураганный огонь батарей Журули и Караева. Поле покрылось трупами. Уцелевшие аскеры бросились бежать к лесу.

Одно мгновение, — и в окопах во весь рост поднялись бойцы, устремились вперед с винтовками наперевес, перебежали вброд речку и, атаковав противника, погнали его к Очхамури…

В чолокском сражении турки потеряли около тысячи человек убитыми и еще больше ранеными.

Народный порыв, принесший победу у реки Чолок, вовсе не входил в расчеты правителей Закавказья. Они делали все для того, чтобы замолчать его. Они боялись, что меч, поднятый народом, повернется против них же, и поспешили договориться с Вехиб-пашой, действия которого направляла рука Германии.

В БОРЖОМСКОМ УЩЕЛЬЕ

Лучше писать о смехе, чем о слезах, так как смех свойственнее человеку.

Рабле

1

Пришла очередь отправиться на фронт и батарее капитана Алексидзе. На товарную станцию подали порожняк. Артиллеристы приставили к платформам мостки и вкатили туда орудия, зарядные ящики, фургоны и двуколки. Потом ввели в вагоны лошадей, погрузили продовольствие и фураж. К десяти часам вечера батарея была погружена и готова к отправке в Боржом.

В ожидании отхода поезда солдаты гуляли по платформе. Некоторые стояли группами и пели. Кое-кто побежал на привокзальную площадь, чтобы купить чего-нибудь на дорогу.

Перед отправлением эшелона на станцию прибыл генерал Чиджавадзе. Солдаты быстро выстроились. Генерал обратился к ним с короткой речью.

— Нам приходится вести войну в трудное время и в трудных условиях, — говорил он. — Вы отправляетесь воевать с хитрым врагом, но вы безусловно вернетесь с победой, если будете строго соблюдать воинскую дисциплину, беспрекословно выполнять распоряжения и приказы своих командиров.

Чиджавадзе плохо говорил по-грузински и в свою речь то и дело вставлял русские выражения. Иногда солдаты сами подсказывали ему нужные слова, которых он не знал и без которых у него не получалась фраза. Эти слова он не всегда произносил правильно. А в некоторых случаях так их коверкал, что они звучали двусмысленно, и тогда солдаты начинали смеяться.

После речи генерала солдаты отправились в вагоны. Поезд состоял из теплушек, платформ и одного классного вагона.

В нем помимо офицеров разместились старшина, фейерверкеры, а также журналисты — Еремо Годебанидзе, Геннадий Кадагишвили и Дата Качкачишвили. То, что фейерверкеры ушли в вагон к офицерам, вызвало недовольство их товарищей, ехавших с остальными солдатами в теплушках.

Когда поезд миновал Мцхет, офицер-пехотинец Залдастанишвили, командир полуроты, назначенной для прикрытия батареи, открыл свой чемодан и достал оттуда водку и закуску. Его примеру последовали и другие офицеры. Старшина Сосо Лазришвили принес в купе небольшой бочонок с вином. К столу пригласили и фейерверкеров.

Подвыпив, капитан Алексидзе решил откровенно поговорить со своими подчиненными.

— Значит, едем воевать, — произнес он многозначительно и пристально оглядел всех, кто сидел у него в купе. — Ну что ж, там и увидим, кто храбрый, а кто трус… Но только прошу запомнить: церемониться на фронте ни с кем не стану. Никаких «товарищей» там не будет, с этим словом попрощайтесь и совсем забудьте про него. За нарушение дисциплины шкуру буду драть… Да!..

Он стал вспоминать эпизоды, участником которых был на Западном фронте. Но эти эпизоды ему самому показались настолько фантастичными, что он перестал рассказывать о них и затянул застольную. Все поддержали его.

Капитан любил и воевать и пить: он всю дорогу был в хорошем настроении. Сослуживцы уже давно не видели его таким веселым и возбужденным.

Рано утром поезд подошел к Боржому. Офицеры направились в Боржом-парк — осматривать места, отведенные для расквартирования батареи.

У Корнелия после бессонной ночи и выпивки болела голова. Однако чудесная природа Боржомского ущелья подействовала на него как целительный бальзам. После спертого воздуха вагона грудь легко дышала утренней прохладой и ароматом влажной хвои. Корнелий спустился к реке и умылся студеной водой.

Немного погодя на станцию возвратился капитан Алексидзе и отдал распоряжение о выгрузке батареи.

Артиллеристы быстро выкатили орудия, зарядные ящики, двуколки, впрягли в них лошадей и заняли свои места.

Батарея двигалась по главной улице Боржома. Впереди ехали верхом капитан Алексидзе, поручики Бережиани и Двали, за ними — два младших офицера и отряд разведчиков. Потом следовали четыре горных орудия, в каждое из которых было впряжено по три пары лошадей, и обоз — двуколки, фургоны, походные кухни.

Корнелий, как фейерверкер, ехал верхом рядом с третьим орудием. Фейерверкерами при трех других орудиях были Сандро Хотивари, Коста Гварамадзе и Гиго Гарсеванишвили.

На улицах стояли толпы людей. На их лицах были написаны радость и надежда, и Корнелия охватила решимость выполнить до конца свой долг перед родиной.

По склонам гор виднелись утопавшие в зелени дачи. Батарея свернула по шоссе к берегу Куры, окаймленному длинным рядом тополей, переехала через мост, миновала базар и остановилась около Екатерининского источника. Здесь в двухэтажном доме разместился штаб батареи, а солдаты разбили палатки на просторном дворе и в парке.

Корнелий снял с седла свою походную сумку, набитую бельем, провизией и книгами. У него вошло уже в привычку, уезжая куда-нибудь даже на день — на два, брать с собой любимые книги. Сейчас в сумку было насовано столько книг, словно владелец их ехал не на войну, а на дачу.

До самого обеда солдаты разбивали палатки и устраивались. Никто в точности не знал, как долго останется батарея в Боржоме и в каком направлении двинется дальше.

Вечером Корнелий и Сандро оседлали с разрешения командира батареи своих лошадей и выехали на Ахалцыхское шоссе. Они пустили лошадей рысью. В узком глубоком ущелье, по которому пролегала дорога, гулко отдавался топот копыт. По обеим сторонам высились покрытые хвойным лесом горы. В ущелье шумела Кура. На берегах ее красовались дома причудливой архитектуры. Глаз нельзя было оторвать от чудесных, поминутно сменявшихся видов.

Дорога из Боржома идет до Ацкури — одной из древнейших грузинских крепостей. Здесь кончается длинное ущелье, и дальше шоссе вырывается на широкое Ахалцыхское плоскогорье.

Корнелий был знаком с этой красивой дорогой еще в детские годы, когда ему приходилось ездить с родителями из Боржома в Абастуман.

Лошади неслись вскачь. Всадникам, взволнованным событиями сегодняшнего дня, казалось, что они преследуют врага, обращенного в бегство.

2

На другой день в Боржом приехал брат Корнелия,

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 239
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лицом к лицу - Александр Николаевич Кутатели бесплатно.
Похожие на Лицом к лицу - Александр Николаевич Кутатели книги

Оставить комментарий