Рейтинговые книги
Читем онлайн Ведьмин корень - Ирина Владимировна Скидневская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 74
крепости, – вот тогда я взвыла по-настоящему. Потом объявилась благодетельница и обеспечила мне учёбу в городе. Но знаете, что? Больше никто не будет совать мне свои поношенные платья.

– Я всегда отдаю почти новые наряды… Неужели это так плохо?

– Так хорошо, что хочется воткнуть вилку в шею благодетельнице, когда она завтракает.

По лицу Айлин пробежала судорога.

– Ты вылитый Анчи… Ему пьяная злоба глаза застила и весь свет был не мил…

– Как же вы собираетесь отомстить, если не знаете, на ком из нас настоящий оберег? – сказала Фанни. – Вы рискуете жизнью.

– Не бойся меня, Фанни, на тебя моя нелюбовь не распространяется. Флавия столкнула тебя с лестницы без моего ведома, она за это поплатилась. Ты особенная девочка… и мы родные. Я открою тебе глаза на то, что значительнее всего. Власть – вот вершина, идеал, самое сильное удовольствие из всех. Ты можешь стать настоящей Хозяйкой, а не прогибаться под мурров. Никто не копал глубже, не искал в их защите слабые места.

– Это неправда, – сказала Айлин. – Искали, и много раз. Пустое занятие, слава Хранителям.

– А я говорю… – У Лорны блеснули глаза, – мы найдём способ обойти Хранителей, и кошки выдадут нам свои секреты! В тебе течёт кровь Монца, Фанни, у тебя возможности и положение – у меня могущественные покровители и древняя магия. За годы поисков я собрала столько заклинаний, что ими можно исписать стены Спящей. Понимаешь, что это значит? Весь мир будет наш! И Дубъюк, и метрополия! Мои покровители создадут новую империю в лесах на севере – там железные деревья, море магии… понимаешь?!

– Мне не нужен мир, где будете править вы. Мне так грустно… так тяжело… – сказала Фанни, утирая побежавшие слёзы. – Я не могу услышать Нилли… Где он? Зачем вы его украли? Салфетки учили складывать… белые скатерти… Вы гадкая! Я стыжусь, что вы моя тётя…

– Ничего, это пройдёт.

Усмехаясь, Лорна пристально смотрела на неё. Фанни вдруг почувствовала лёгкое покалывание в сломанной руке и рёбрах.

– Бабушка, она что-то со мной делает!

– Я тебя врачую. Завтра кости срастутся окончательно. Видишь, в этом доме не только старый дед умеет спасать. А ведь я даже не прикоснулась к тебе. Разве я не сильна? Ты тоже так сможешь.

– Я не нуждаюсь в вашей помощи и вашей магии!

– Глупо. Не отказывайся ни от чего полезного, Фанни, особенно если сами предлагают.

– Мне всегда казалось, что ты работаешь здесь с удовольствием, – сказала Айлин. – Тоже притворялась, на протяжении пяти лет?

Лорна хмыкнула.

– Иногда мне даже нравилась эта работа, с её размеренностью… Наверное, во мне говорила служанка-мать.

– В тебе говорил человек.

– Нет, милые тихие радости не для меня. Сейчас я покажу вам, чего добилась. Смотрите и восхищайтесь!

Лорна провела ладонями по бокам, и невзрачное форменное платье превратилось в вечернее, из струящейся ткани, облегающее изумительно стройную фигуру. Она распустила волосы – они удлинились, легли на плечи пышными волнами. От белой кожи исходило сияние, огромные прекрасные глаза сияли ярче сапфиров.

– Впечатляет, правда?

Айлин содрогнулась – перед ней по-прежнему стояла ряженная молодой страшная старуха.

– Одно мгновение, Фанни, и ты сможешь очаровать кого угодно! – соблазняла Лорна. – Разве я не красавица?

– Я вижу не вас, а призрак девочки… и Нилли… и безутешную Марьяну… – сказала Фанни. – Вы много натворили зла, чтобы так засверкать.

– Ох, да ты, оказывается, ещё большая Беззубка, чем моя мать, – разочарованно протянула Лорна. – Твоя Марьяна вздумала подшучивать надо мной, вот и получила. – Лорна прищурилась и многозначительно сказала: – Знала бы ты, сколько всего я умею, Фанни… Хочешь это увидеть?

– Что ты собираешься делать? Двигать предметы? Бегать по стенам? – Айлин не скрывала отвращения. – Может, воздержишься?

– А я не для вас стараюсь! – Но Лорна задумалась. – Что ж, могу и другое…

Она присела на корточки и обернулась горой – вставшим на задние лапы медведем. Растопырив лапы с длинными когтями и разинув зловонную пасть, из которой капала слюна, медведь зарычал громоподобно и устрашающе. В спальне задрожали стёкла, Фанни закричала от испуга.

Побледневшая Айлин вскочила и, загородив собой внучку, встала перед зверем на три головы выше себя. Она подняла вверх указательный палец – оборотень задрал голову. С балдахина над кроватью, маскировавшего тайный лаз, на него смотрела изготовившаяся для прыжка Сантэ: шерсть дыбом, зелёные глаза сверкают.

С пронзительным визгом мурра прыгнула на медведя и сплющила его, превратив в подобие ковра, напоминающего медвежью шкуру, но с плоской головой Лорны. Ковёр шевелился, как живой. Кошка прыгала на нём, чтобы удержать на месте, придавливая своим весом, но заключённое в нём существо рвалось из-под гладкой поверхности, ковёр бешено елозил под лапами у мурры и вдруг с такой быстротой скользнул к двери, что Сантэ слетела с него.

С балдахина один за другим посыпались припозднившиеся мурры. Взъерошенная Сантэ встречала их недовольными криками.

Мурры бросились в погоню, а Айлин с Фанни крепко обнялись, прислушиваясь к звукам в холле.

– Я оставила дверь открытой… для ловиссы…

– Быстрее успокой меня, Фанни. Ты ведь придумала про нагром и копию?

– Конечно, нет. Я бы не позволила тебе подставляться из-за меня.

– Мау… – простонала Айлин. – Я ведь знала, что за тобой нужен глаз да глаз, Фанни Монца!

– Но иногда у меня получается что-то дельное, правда?

– Я уже приготовилась к смерти, но жива и снова в строю… благодаря тебе… Спасибо… Только как нам отличить нагром от подделки?

Фанни пожала плечами.

– Понятия не имею.

2

Спящая осветилась огнями. Когда Господин Миш вместе с остальными муррами выбежал в коридор, ведьма уже спустилась на первый этаж – со стороны кухни доносились громкие крики и звон кастрюль. Господин Миш различил командный голос Виктории. Похоже, она вооружила кастрюлями и половниками всех, кого смогла разбудить, и шум от них мог мёртвого поднять.

Господин Миш вихрем пронёсся вслед за Сантэ по лестнице, слыша за плечом тяжёлое дыхание Вана – его друг и соперник не отставал.

– Не мешай, Мыш! – крикнул Ван. Он так разогнался, что на повороте едва не врезался в стену.

Господин Миш посторонился, но чутьё подсказывало, что Ван напрасно трёт лапы. Медный тарарам отпугнёт ведьму, и она повернёт назад. Так почему бы не подождать её здесь?

Сантэ, с её боевым пылом, просто не могла остановиться, поэтому они с Ваном помчались дальше по бесконечному коридору, а Господин Миш притаился, занял удобную позицию для нападения – под лестницей в холле. Рядом тряслась мелкой дрожью длиннолапая Нежная Миу, которая до смерти боялась любой затевавшейся возни. Мягкая подпрыгивала на

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 74
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ведьмин корень - Ирина Владимировна Скидневская бесплатно.
Похожие на Ведьмин корень - Ирина Владимировна Скидневская книги

Оставить комментарий