Рейтинговые книги
Читем онлайн Шестая батарея - Вацлав Билиньский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57

Входят в главный корпус. В коридоре их останавливает часовой курсант Ожеховский. Начальник караула Брыла приказывает:

— Будьте предельно внимательны. Без моего разрешения никого не впускать. Сюда может войти только подпоручник Мешковский.

Вытаращив от удивления глаза, часовой хочет еще раз убедиться:

— Даже…

Казуба перебивает:

— Никого. Понятно? Никого…

Дверь караульного помещения находится за углом коридора. Казуба подходит, нажимает ручку, входит.

Бжузка заходит последним. Закрывает за собой дверь, потом встает сбоку, напротив зарешеченного окна. Ему кажется, что это помещение сегодня еще мрачнее, чем во время его последнего дежурства. Посредине, на столе, сколоченном из едва оструганных досок, коптит керосиновая лампа, бледный свет которой едва освещает комнату. У одной из стен стоят нары, на которых отдыхают часовые, у другой — пирамиды с винтовками.

За столом сидят двое. Их головы, наклоненные друг к другу, отбрасывают огромные дрожащие тени. Один из них — Чарковский. Он встает из-за стола и поворачивает голову к двери. Видимо ожидая увидеть Добжицкого, приходит в замешательство.

Второй мужчина, сидящий спиной к двери, медленно поднимается и вдруг резко оборачивается. Казуба узнает Зубиньского. Командир батареи вплотную подходит к нему и упирается в холодный, полный ненависти и решимости взгляд старшины.

— Что вы здесь делаете, Зубиньский? — спрашивает Казуба.

Тот отвечает вопросом на вопрос:

— Как что? Я же докладывал вам…

Интуиция подсказывает Зубиньскому, что наступил решающий момент. Но он хочет выгадать время, стремясь оказаться по другую сторону стола. Казуба, подавшись вперед, готов в любую минуту схватить его.

— Мы знаем все! — яростно бросает командир батареи. — Вы арестованы!

Изображая удивление, Зубиньский пятится от него.

— Я? За что? — Он выхватывает пистолет.

Но Казуба опережает его. Схватив руку Зубиньского, выкручивает ее. Но тот не сдается. У силача Казубы опытный противник…

В караульной возникает суматоха. Часовые вскакивают с нар и, глядя на схватку, не могут понять, что происходит.

Брыла и Бжузка бросаются на Зубиньского. Хорунжий резким движением выбивает из его руки пистолет. Но того не так-то просто взять. Он пытается вырваться из рук-клещей Казубы. Срывающимся от бешенства голосом кричит:

— Чарковский! Стреляй же, идиот!

Когда разоружали Смельчака, ошеломленный Чарковский не знал, что ему делать. Страх парализовал его. Надеялся, что события пройдут стороной, что о нем ничего не узнают…

Крик Смельчака разрушил все. Остался единственный выход — убить Казубу и освободить Смельчака… Так еще можно спастись.

Брыла вовремя заметил опасность, грозящую командиру батареи, и молниеносно бросился между Казубой и Чарковским. Гремит выстрел… второй…

Бжузка не может стрелять: позади Чарковского толпятся курсанты. Схватив автомат за ствол, он наотмашь бьет того по лицу. Чарковский, уронив пистолет, падает и выбивает локтем оконное стекло. Огонек лампы дрожит от порыва морозного воздуха.

Брыла склоняется над столом, пытаясь удержаться на ногах, но силы оставляют его. Он прижимает руку к животу и оседает на пол… Конфедератка слетела с его головы, светлые волосы рассыпались.

Часовые наконец понимают, что произошло. Спустя минуту r караульную влетает Мешковский, останавливается у двери, с ужасом глядя на Брылу, которого в этот момент поднимают с пола.

Зубиньский и Чарковский уже обезоружены. Бжузка следит за ними, держа палец на спусковом крючке автомата. Бывший старшина сидит на нарах, закрыв глаза. Выражение его лица все время меняется. Чувствуется, что он еще не смирился с поражением. Чарковский постепенно приходит в себя, беззвучно шевелит губами, из глаз его катятся слезы…

Брылу нужно как можно быстрее доставить в госпиталь. Казуба направил связного за машиной. Чтобы не терять времени, он распорядился положить раненого на носилки и осторожно отнести в училище. Дорога каждая минута: хорунжий истекал кровью.

По вызову Казубы вскоре прибыл взвод седьмой батареи во главе с командиром — он сразу же заступил в караул, усилив посты. Если потребуется дополнительная помощь, будет дана зеленая ракета.

Мешковский, Казуба и еще двое курсантов с автоматами наготове ведут Смельчака и Чарковского в училище. Командир батареи шагает позади.

— Если попытаетесь выкинуть что-нибудь, — предупреждает он, — влеплю вам пулю в лоб.

Смельчак отвечает взглядом, полным ненависти. Чувствуется, что он готов на все. У Чарковского жалкий вид. Он уже не опасен.

— Это он меня заставил… Это он… — бесконечно повторяет заговорщик.

У входа в училище стоят несколько курсантов. Кто-то из них громко говорит:

— Расстрелять на месте, сукиных детей! Гитлеровские прихвостни!

Руководство училища поставлено в известность. Подняты по боевой тревоге еще две батареи. В самом училище все спокойно. В актовом зале заканчивается концерт.

Казуба передает заговорщиков офицеру оперативного отдела, который доставляет их в кабинет начальника училища. Допрос ведет майор Мруз.

Смельчак упорно молчит. Создается впечатление, что он чего-то ждет. Чарковский сильно перепуган, словно только сейчас понял, что натворил, говорит без умолку, стараясь вызвать жалость. О планах реакционного подполья ему известно немногое, но то, о чем он рассказал, дает представление о грозившей училищу и городу опасности.

Около девяти вечера со стороны тюрьмы доносятся звуки выстрелов. Смельчак оживился, вытягивает шею, внимательно прислушивается. Но перестрелка стихает так же внезапно, как и началась.

Услышав выстрелы, Казуба выходит из здания и обеспокоено глядит на небо. Ракеты не видно. Посланный патруль приносит известие, что какая-то группа людей пыталась подойти к тюрьме. Часовые, укрывшись за воротами, после предупреждения открыли огонь. Нападавшие исчезли в темноте.

Примечания

1

Имеется в виду интервенция белополяков против Советской России. — Здесь и далее примечания переводчика

2

Так в Польше называли Ю. Пилсудского.

3

Довоенный герб Польши.

4

Продольная часть храма.

5

Там находилась школа, которой руководили иезуиты. Она предназначалась исключительно для сыновей помещиков и капиталистов.

6

Так иногда по аналогии с политсоставом Красной Армии в Войске Польском называли заместителей командиров по политико-воспитательной работе.

7

Звание в Войске Польском, соответствующее званию младшего сержанта в Советской Армии.

8

Народове Силы Збройне (НСЗ) — полуфашистская подпольная организация, действовавшая в Польше в конце войны.

9

В Рязани было офицерское училище Войска Польского.

10

Подофицерское звание в артиллерии Войска Польского, соответствующее старшему сержанту.

11

Так официально назывались в Войске Польском политорганы. В разговорной речи их часто называли, как и в Красной Армии, политотделами.

12

Польская социалистическая партия.

13

Эта должность в Войске Польском в ту пору называлась «заместитель командира батареи по политико-воспитательной работе».

14

Национально радикальный лагерь (ОНР) — профашистская Политическая организация в довоенной буржуазной Польше.

15

Звензек вальки збройной (ЗВЗ) — Союз вооруженной борьбы — подпольная военная организация в оккупированной гитлеровцами Польше, подчинявшаяся лондонскому эмигрантскому правительству.

16

1 сентября 1939 г. гитлеровская Германия напала на Польшу.

17

Имеется в виду нападение гитлеровской Германии на Польшу 1 сентября 1939 г., с которого началась вторая мировая война.

18

Правители буржуазной Польши.

19

Повят — административная единица в Польше, приравниваемая к району.

20

Вращающаяся часть угломерного геодезического инструмента.

21

На войне как на войне (франц.).

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Шестая батарея - Вацлав Билиньский бесплатно.
Похожие на Шестая батарея - Вацлав Билиньский книги

Оставить комментарий