Умелый подбор слов для описания явлений жизни может вызвать у нас самые вдохновляющие эмоции. А неумелый подбор слов – опустошить нас с невероятной быстротой. Большинство из нас в своем повседневном лексиконе выбирают слова неосознанно; мы, как лунатики, бредем по лабиринту предоставленных нам возможностей. Представьте сейчас, какой силой могут обладать ваши слова, если выбирать их разумно.
А каким подарком могут быть эти простые символы! Мы преобразуем эти уникальные знаки, называемые буквами (или звуками – в том случае, когда произносим слово), в необыкновенный, красочный гобелен человеческого опыта.
Они обеспечивают нас средством для выражения этого опыта и передачи его другим; однако в большинстве случаев мы не осознаем, что слова, которые выбираем по привычке, также воздействуют на наше отношение к самим себе и, следовательно, на наши чувства.
Слова могут ранить наше самолюбие или воспламенять сердца: мы можем мгновенно изменить любое эмоциональное поведение путем простого подбора новых слов при описании своих чувств. Однако если нам не удастся овладеть умением управлять словами и мы позволим, чтобы их выбор определялся неосознанной привычкой, то можем даже испортить всю свою жизнь. Если вы, описывая какое-нибудь восхитительное явление, просто говорите: «Недурно», то вся богатая палитра этого явления смажется и станет тусклой из-за ограниченного использования словарного запаса. Люди с убогим словарным запасом проживают тусклую в эмоциональном отношении жизнь; а те, у кого богатая и разнообразная лексика, пользуются многокрасочной палитрой, которая украшает не только любую их жизненную ситуацию, но доставляет также удовольствие и другим людям.
Большинство из нас неосознанно выбирают слова для описания обычных жизненных ситуаций. Часто, характеризуя свои чувства, мы пускаем в ход слова, даже не задумываясь об их потенциально возможном воздействии на нас самих и на окружающих. Эти слова становятся частью нашей привычной лексики и фактически формируют наше эмоциональное отношение к жизни. Для того чтобы осознанно контролировать свою жизнь, мы должны целенаправленно оценивать и улучшать свой повседневный словарный запас, чтобы убедиться, что он ведет нас в желаемом направлении, а не туда, куда бы нам не хотелось идти. Мы с вами должны понимать, что английский язык очень богат словами, которые, кроме их буквального значения, имеют еще и определенную эмоциональную силу. Например, если у вас выработалась привычка употреблять все время слово «ненавижу» (ненавижу свои волосы, ненавижу свою работу, ненавижу что-нибудь делать), то не кажется ли вам, что это повышает интенсивность вашего негативного эмоционального состояния в гораздо большей степени, чем если бы вы использовали такое слово, как «предпочитать».
Использование слов с эмоциональным зарядом может магическим образом преобразовать ваше душевное состояние или душевное состояние другого человека. Возьмем слово «рыцарство». Разве оно не вызывает различные образы и не оказывает гораздо большее эмоциональное воздействие, чем такие слова, как «вежливость» или «учтивость»? Что касается меня, то это именно так. Слово «рыцарство» вызывает в моем представлении образ доблестного рыцаря на белом коне, который в честном поединке завоевывает расположение дамы своего сердца. Оно выражает также благородство духа, и в нашем воображении сразу возникает картина: за огромным круглым столом собрались люди чести, свято чтившие все этические нормы времен короля Артура – владельца чудесного замка Камелот. Или какие, например, слова имеют более сильное воздействие – «безупречный» и «цельный» или «добросовестный» и «порядочный»? А слова «стремитесь к совершенству», естественно, вызывают больший стимул, чем «постарайтесь делать свое дело лучше».
Многие годы я изучал по первоисточникам силу изменения, которое при общении одного человека с другим может произвести одно лишь ключевое слово, и заметил, как мгновенно меняется настроение людей и, как следствие этого, их поведение. Имея опыт общения с сотнями тысяч людей, я могу с уверенностью сказать вам одну вещь, в которую на первый взгляд, возможно, будет трудно поверить: путем простого изменения привычного лексикона – слов, которые вы постоянно используете для описания своего эмоционального состояния, – вы можете мгновенно изменить свои мысли, настроение и образ жизни.
То, что впервые привело меня к этому открытию, случилось несколько лет тому назад на одной из деловых встреч. Со мной были двое моих коллег, один – член руководящего состава одной из моих компаний, другой – наш общий друг и партнер. И вот во время совещания мы получили довольно неприятные новости. Один из тех людей, с которыми мы вели переговоры, пытался с помощью ухищрений добиться для себя преимуществ и, пренебрегая принципами взаимодоверия, взял над нами верх. Мягко говоря, это возмутило и расстроило меня, но, несмотря на то что находился под впечатлением этой ситуации, я все же не мог не заметить, насколько по-разному отреагировали на эту информацию двое сидевших рядом со мной коллег.
Член руководящего состава компании пришел в совершенную ярость, а мой компаньон едва обратил на это внимание. Как могли мы трое, услышав об этих действиях, касавшихся всех нас в одинаковой степени (мы принимали в этих переговорах одинаковое участие), реагировать настолько по-разному? Честно говоря, чрезвычайно эмоциональная реакция на данную ситуацию члена руководящего состава показалась даже несколько неадекватной тому, что произошло. Он не переставая говорил о том, как «разъярен» и «взбешен», и даже его лицо стало пунцово-красным.
Было совершенно очевидно, что он связывает чувства, выражающиеся в виде ярости, либо с желанием избавиться от переживаний, либо с желанием получить удовольствие. Когда я спросил, что значит для него такое разъяренное состояние и почему он позволяет себе испытывать такое напряжение из-за этого случая, он, все еще скрежеща зубами, сказал: «Ярость делает человека сильнее, а если ты силен, то, что бы ни случилось, справишься с этим!» Он прибегал к этой эмоции – ярости – как к источнику, благодаря которому можно избежать страданий и получить удовольствие, утверждая, что подобное чувство помогает ему управлять бизнесом.
Тогда я мысленно перешел к другому вопросу: почему мой друг-партнер отреагировал на ситуацию столь равнодушно? Я обратился к нему: «Похоже, тебя это нисколько не расстроило? Ты не разозлился?» А член руководства вставил: «Разве это тебя не бесит?» Но мой друг ответил просто: «Да нет, это не стоит того, чтобы расстраиваться». Когда он сказал это, я вспомнил, что все годы, что знал его, я никогда не видел его очень расстроенным по какому бы то ни было поводу. Тогда я спросил, что значит для него быть расстроенным, и он ответил: «Когда расстраиваешься, теряешь над собой контроль». «Любопытно, – подумал я и добавил: – А что случится, если ты потеряешь контроль?» Он ответил как нечто само собой разумеющееся: «Тогда выиграют другие».
Я не смог бы найти большего контраста: один человек отчетливо связывал удовольствие держать ситуацию под контролем с состоянием гнева и ярости, в то время как другой связывал переживание от потери контроля с той же эмоцией. Их поведение ясно отражало их убеждения. Я начал анализировать собственные чувства. Как это происходит у меня? На протяжении многих лет я считал, что могу управлять событиями, если бываю зол, но я также знал, что мне не нужно этого делать, чтобы справляться со своими делами. Я мог добиться не меньшей эффективности в состоянии высшего счастья. В результате я не избегал гневных чувств – я просто использовал их, если мне случалось оказаться в таком состоянии, но никогда не вызывал их специально, так как мог обрести силу, не «впадая в ярость». Что меня действительно заинтересовало, так это различие в словах, которые все мы использовали для описания этого случая. Я употребил слова «злой» и «расстроенный», член руководящего состава – «разъяренный» и «взбешенный», а мой друг сказал, что был «немного раздосадован» тем, что случилось. Я не мог поверить в это! Раздосадован?
Я повернулся к нему и сказал: «Так все, что ты почувствовал, – это легкая досада? Но когда-нибудь ты бываешь зол или расстроен?» «Вообще-то нет, – ответил он. – Конечно, многое может вызвать это чувство, но такого почти никогда не случается». Тогда я спросил: «А помнишь то время, когда IRS забрала четверть миллиона долларов и это оказалось ошибкой? Разве ты не потерял два с половиной года, чтобы вернуть эти деньги? Разве это не вызвало у тебя негодования?» Мой второй коллега тоже вставил: «Разве ты не был ВНЕ СЕБЯ ОТ ЯРОСТИ?» «Нет, – ответил тот, – это меня не огорчило. Разве что я был немного раздосадован». Раздосадован? Это слово показалось мне глупейшим из когда-либо слышанных мною! Я бы никогда не употребил подобное слово для описания своего эмоционального напряжения. Как мог этот богатый и преуспевающий бизнесмен употреблять слово «раздосадован» и сохранять невозмутимое выражение лица? И вот вам ответ – он не сохранял невозмутимое выражение лица! Похоже было, что он забавляется, говоря о вещах, которые могут довести меня до сумасшествия.