Рейтинговые книги
Читем онлайн Сравнительные жизнеописания в 3-х томах - Плутарх

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 653 654 655 656 657 658 659 660 661 ... 746

95

Плутарх хочет сказать, что слово pomoerium — есть сокращение слова postmoerium с пропуском букв st.

96

Календы — первое число каждого месяца в римском календаре.

97

Видимо, речь идет об афинском месяце элафеболеоне, соответствующем марту-апрелю.

98

Имеется в виду солнечное затмение, так как лунное затмение не может произойти в 30-й день лунного месяца.

99

Третий год шестой олимпиады — 753 г. до н. э.

100

Первый год второй олимпиады — 772 г. до н. э.

101

Хеак приблизительно соответствует декабрю. Тарутий, бывший последователем египтян в астрологии, вел счет по египетским месяцам.

102

Древние делили сутки на день, начинавшийся около 6 утра, и ночь, начинавшуюся около 6 вечера — таким образом, третий час приблизительно соответствует девятому часу утра.

103

Тоит приблизительно соответствует сентябрю.

104

Фармути приблизительно соответствует апрелю.

105

Legio — слово одного корня с legere («выбирать»).

106

«Отцы» по-гречески patéres, по латыни patres.

107

Согласно мифу, аркадянин Эвандр за 60 лет до разрушения Трои вывел колонию в Италию и основал город на Тибре у подножья Палатинского холма.

108

Курия — группировка из десяти родов. Десять курий составляли трибу (племя). См. ниже, гл. XX.

109

Валерий Антиат — римский историк II–I вв. до н. э. Его сочинение дошло в незначительных отрывках.

110

Юба — сын нумидийского царя, взятый в плен Юлием Цезарем и получивший римское воспитание; приобрел большую славу географическими и историческими трудами.

111

Prima — первая (лат.).

112

Aollēs — собранный вместе (греч.).

113

Прядение шерсти — по-гречески talasía.

114

Плутарх, по-видимому, хочет сказать, что в древние времена латинский язык был одинаков с греческим.

115

Речь идет о сочинении «Римские изыскания» (гл. LXXXVII).

116

По преданию, многие спартанцы, недовольные строгостью законов Ликурга, оставили родину. Некоторые из них поселились в земле сабинян.

117

Или spolia opima.

118

В 437 г. до н. э.

119

В 222 г. до н. э. Ср. «Марцелл», VII–VIII.

120

Антигон — один из полководцев Александра Великого, впоследствии царь македонян.

121

Антигон из Каристы (на острове Эвбея) — греческий писатель III в. до н. э. Из его сочинений сохранилось «Собрание необыкновенных рассказов».

122

Курциево озеро (лат.).

123

Царский дворец, воздвигнутый Нумой Помпилием (ср. «Нума», XIV).

124

Родиной Татия был город Куры.

125

Bulla — золотой полый шарик, внутри которого был амулет. Дети из низших классов носили кожаную буллу.

126

Монета — один из эпитетов Юноны, подательницы благих советов (monere — увещевать). В этом храме хранились деньги, отсюда слово «монета» в его нынешнем значении.

127

Лестница Кака (лат.). Как — огнедышащий великан, убитый Геркулесом на Авентинском холме.

128

Имеется в виду император Калигула.

129

Матроналии — праздник, справлявшийся 1 марта замужними женщинами (матронами) в честь Юноны Луцины.

130

Луперкалии — праздник, справлявшийся 15 февраля в честь Фавна, которого чтили в Lupercal — гроте на Палатинском холме. Цель праздника — посредством очищения оживить плодородие земли, людей и стад.

131

Ликси — праздник в честь Зевса, учрежденный, по преданию, аркадским героем Ликаоном.

132

Гай Ацилий — римский анналист (летописец) II в. до н. э., писал на греческом языке; от его летописи дошли отрывки.

133

Перискилакисмы — очистительный обряд, во время которого приносили в жертву или носили вокруг жертвенника щенят (содержание обряда точно неизвестно).

134

Ср. «Камилл», XXXII.

135

Т. е. предан смерти.

136

Т. е. Второй Пунической войны.

137

Лавиний — город близ Рима.

138

Армилустрий — площадь, где римляне справляли военный праздник «Очищения оружия» (Armilustrium).

139

Латиняне, по преданию, поселились в Латии раньше римлян.

140

Створки дверей и ворот поворачивались не на петлях, а на стержнях (дверных крюках), входивших в особые гнезда в притолоке и пороге.

141

Иды — в римском календаре 15-й день марта, мая, июля и октября и 13-й день остальных месяцев.

142

Секстилий — август.

143

Гекатомфония — благодарственная жертва за сто убитых врагов.

144

Sardi venales — латинская поговорка о презренных, ничего не стоящих людях. Но Sardi в этой поговорке означает не жителей Сард в Лидии, а жителей острова Сардинии, ценившихся на рабских рынках очень дешево.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 653 654 655 656 657 658 659 660 661 ... 746
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сравнительные жизнеописания в 3-х томах - Плутарх бесплатно.
Похожие на Сравнительные жизнеописания в 3-х томах - Плутарх книги

Оставить комментарий