Рейтинговые книги
Читем онлайн Ярость демона - Брайан Наслунд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 120
Джолану захотелось зажмуриться. К счастью, он этого не сделал и успел заметить, как на астролябии вспыхнули огоньки. Он пристально вгляделся в них, но, прежде чем разобрался, что к чему, огоньки погасли. Рев двигателей затих.

– Ты видел? – спросил Джолан.

– Что?

– Огоньки на астролябии.

Кочан помотал головой:

– Нет, малец. Не заметил.

– Наверное, после опытов Эшлин астролябия сохранила остаточную энергию. Хотя все это очень странно. Такого никогда прежде не случалось, – размышлял Джолан вслух.

– Джолан! – послышался голос Эшлин. – Нам срочно нужна твоя помощь.

Эшлин привела Джолана в хижину неподалеку, где уже сидел Бершад, а на койке лежал тощий, перемазанный глиной человек, который, судя по царапинам и многочисленным укусам насекомых, провел в джунглях несколько недель.

Во взгляде Сайласа пылала ярость.

– У нас проблемы.

44. Эшлин

Селение Прель

Похоже, Сайлас решил взять в Заповедный Дол все ножи в селении.

В напряженном молчании он, сцепив зубы, сосредоточенно перебирал клинки в оружейной: хватал нож, проверял его остроту, затыкал за пояс и тут же брал следующий. Эшлин не совсем понимала, зачем к пяти-шести клинкам добавлять еще седьмой и восьмой, но благоразумно не задавала Бершаду вопросов. В его задумке и без того было много неясностей.

– Вергун тебя заманивает, – сказала она. – Так же как поступили с ним мы на посадочной площадке у логовища.

– Вот уловка и сработала. – Бершад провел пальцем по лезвию очередного ножа, хмыкнул и отшвырнул его в груду оружия. – Я сниму шкуру с этого бледнолицего мудака и сделаю из нее накидку.

– Наша цель впереди, а не позади.

– Моя цель – не позволить Валлену Вергуну сожрать заповеднодольцев.

– Заповедный Дол не представляет никакой стратегической ценности.

– Зато людские жизни представляют ценность.

– Ох, не начинай. Идет война. Если мы сейчас отправим все войско в Заповедный Дол, то попадем в западню. А это грозит нам поражением. Я надеюсь, ты это понимаешь, Сайлас?

Бершад злобно зыркнул на нее:

– Понимаю. Ты права.

Эшлин немного расслабилась: пусть неохотно, но Бершад все-таки сознавал свою ошибку.

– В Заповедный Дол я пойду один, – добавил он.

– Ты что, с ума сошел?

– Тебе с Джоланом я сейчас не нужен. Я же ничего не понимаю в устройстве серокожих.

– Да, конечно, но Воинство Ягуаров вот-вот начнет атаковать летучие корабли. Бойцам понадобится твоя помощь.

Бершад кивнул в угол, где стояли щит и копье из драконьих костей:

– Я им вот это добро оставлю.

– Одного щита и одного копья маловато будет.

– Уж сколько есть.

– Почему ты так решил?

Он резко обернулся к ней:

– Потому что я последний правитель Заповедного Дола. Последний из рода Бершадов. Да, я нарушил все свои клятвы и все свои обещания, но не брошу горожан на произвол судьбы. – Бершад тяжело сглотнул. – Я возвращаюсь в город. Дай мне остатки божьего мха.

Эшлин поджала губы, сообразив, что ей не удастся отговорить Сайласа.

Она взяла замызганную холщовую котомку, вытащила из нее пригоршню мха и протянула Бершаду.

– Нет, давай все, – сказал он.

– Если ты съешь все, начнется превращение, – предупредила Эшлин.

Бершад пожал плечами:

– Меня вполне устраивает, если оно случится в Заповедном Доле.

– Сайлас…

– Некогда с тобой спорить, Эшлин. Дай мне всю котомку.

Эшлин покачала головой, но вручила ему все запасы мха.

Сайлас повесил котомку на пояс и снова начал рассматривать ножи. Наконец он со вздохом направился к двери.

– Нам обоим грозит смерть, – сказала Эшлин ему вслед. – Неужели мы с тобой вот так и распрощаемся?

Бершад замер на пороге. Оглянулся и чуть мягче произнес:

– Если я первым отправлюсь в последнее плавание по реке, то подыщу нам с тобой уютное местечко в посмертной жизни. А если первой отправишься ты… – Он умолк. – Ну, без тебя мне здесь делать все равно нечего, так что я немедленно последую за тобой. Обещаю.

Он ушел.

Эшлин услышала, как Джолан, столкнувшись с Бершадом у входа, крикнул ему вслед:

– Погоди!

Бершад остановился:

– Если уж Эшлин меня не сумела уговорить, то тебе и подавно не удастся.

– Но…

– Ты должен ее оберегать. Она, как и я, никакого удержу не знает. Присматривай за ней, не позволяй совершать дурацкие поступки, не то я вернусь из Заповедного Дола – или из мертвых – и тебя убью. Понятно?

– Да, – дрожащим голосом ответил Джолан.

Эшлин тяжело вздохнула, заставляя себя успокоиться. Джолан вошел в хижину. Видно было, что он с трудом сдерживает слезы.

– Я не смог его остановить, – сказал он, шмыгая носом.

– Бершад прав: если уж я не сумела его уговорить, то тебе и подавно не удастся, – ответила Эшлин.

– И что нам теперь делать?

– Продолжать исследования, – сказала она. – Другого выхода у нас нет.

Джолан кивнул:

– А сколько божьего мха он забрал?

– Всю котомку.

– Но если он им воспользуется, то…

– Знаю, – сказала Эшлин, похлопав Джолана по плечу. – Поэтому ты сейчас займешься приготовлением большой дозы нейтрализующего раствора самой высокой концентрации. А я скоро вернусь.

– Ты куда?

– К единственному человеку, которого Бершад не прибьет, если тот увяжется следом.

45. Бершад

Дайновая пуща

Спустя два часа после ухода из Прели Бершад учуял запах Фельгора. Баларский вор стащил у Симеона сыр и жевал его, пробираясь по джунглям.

Бершад легко мог сбить его со следа, но Фельгор не раз спасал ему жизнь – и пробравшись по дворцовой клоаке в пыточный подвал Озириса Варда, и спрятавшись в трюме корабля, чтобы вместе с Бершадом попасть на таинственный остров, затерянный посреди Великой Пустоты. Бершад хорошо знал, что Фельгор ни за что на свете от него не отвяжется. А в джунглях кишмя кишели голодные драконы.

Бершад остановился у прохладного ручья и стал дожидаться приятеля.

Фельгор на удивление быстро шел за Бершадом, хотя пару раз терял след и ненадолго сбивался с пути. К ручью он добрался, обливаясь потом.

– Привет, Сайлас, – сказал он и повернулся к драконихе, устроившейся в раскидистой кроне дайна над водой. – И тебе привет, Дымка.

– Ей не нравится, когда ты ее так называешь.

Фельгор только пожал плечами:

– Ну и что ты собираешься делать?

– Вернусь в Заповедный Дол и убью Валлена Вергуна и всех его Змиерубов до последнего, – сказал Бершад.

– Отличный план, – радостно заявил Фельгор, будто Бершад предложил ему выпить пива в ближайшей таверне.

– Фельгор…

– Даже не начинай, Сайлас, – отмахнулся Фельгор, наполняя флягу родниковой водой. – Если бы ты действительно хотел меня отговорить, то не оставил бы такого четкого следа. Так что не надо читать мне нотации.

– А я и не собирался, дурень.

– Вот и славно.

– И чем же

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 120
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ярость демона - Брайан Наслунд бесплатно.

Оставить комментарий