Рейтинговые книги
Читем онлайн Инквизиция: Омнибус - Дэн Абнетт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 680 681 682 683 684 685 686 687 688 ... 1100

— Я имела ввиду о том, что ты сказал насчет того как я выгляжу, — ответила Кейра, неуклюже перенося свой вес с ноги на ногу и Дрейк понял, что ему почему-то необычайно сложно смотреть ей в глаза.

Каждый раз когда он пытался, она двигала головой, хотя он чувствовал уверенность, что она до сих пор отмечает про себя каждый нюанс его выражения лица.

— Это да, — излишне ответил Дрейк. — Адрин будет слепым, если не заметит насколько ты привлекательно, да и любой другой мужчина.

На мгновение ему показалось, что он вызовет у нее еще один приступ гнева, но к его удивлению легкий румянец выступил на ее щеках.

— Я об этом не думала, — ответила она.

— Ну, ты не мужчина, — резонно ответил Дрейк, думая о том, как вернуть разговор к вопросам этого вечера. — Но поверь мне, ты что-то особенное. Я так думаю с первого взгляда, как увидел тебя.

— Приятно, что ты так говоришь, — медленно произнесла Кейра, как будто ей нужно было время что перевести его слова с какого-то загадочного языка ксеносов на простой Готик, — но если у тебя есть какие-то мысли по поводу, ты понимаешь, согрешить со мной, забудь.

Она наконец‑то встретилась с ним взглядом и Дрейк увидел, что холодные глаза ассассинки смотрят прямо в его собственные. Хотя там было что-то еще, какой-то намек на смущение и он опять кивнул.

— Я понимаю. На всякий случай, у меня никогда не было даже малейшего намерения клеится к тебе. Я знаю, это против твоих верований и я уважаю твои убеждения, даже если не разделяю их. — Он пожал плечами. — Кроме того, я вижу, что между тобой и Морехаем и я не настолько глуп, чтоб быть в центре этого.

— О чем ты говоришь? — спросила Кера, в ее голосе опять появилась напряженность вместе со смущением.

— Сейчас некогда это обсуждать, — ответил Дрейк, надеясь свернуть с опасной тропинки, пока не стало поздно. — У нас есть много тем для твоей легенды, до встречи с Адрином.

— Хренов Адрин. Что ты имел ввиду под Мордехаем и мной? — сердито спросила Кейра.

Дрейк вздохнул.

— Я просто имел ввиду, что совершенно очевидно, что ты чувствуешь к нему, и это все. Я знаю, что у меня нет шансов составить конкуренцию, так что я даже не пытаюсь.

К его удивлению девушка тяжело осела на блажайшую софу и засмеялась так сильно, что он начал волноваться, что с ней будет припадок.

— Ты думаешь, я… чувствую… к Мордехаю? — она опять сложилась от смеха, хватая воздух и Дрейк постарался не пялиться в разрез ее платья. — Данулд, это бесценно.

— Что ж, я рад, что позабавил тебя. — Дрейк тоже сел в рядом стоящее кресло, и подождал, пока буря веселья уляжется сама собой. — Теперь продолжим. Обычно виконт выше по иерархической лестнице, чем просто леди, но так как ты с иной планеты правила гостеприимства изменяют местный табель о рангах, если ты конечно не в присутствии члена королевской семьи.

— Так я наверху стаи. Отлично.

Кейра вытерла слезы из глаз, размазав искусный макияж Лилит, и постаралась принять позу вежливого слушателя. Чувствуя, как будто он крутит колесо посреди минного поля, Дрейк решительно кивнул.

— Почти точно, хотя один из родственников Королевы член Конклава. Если он будет там, тебе лучше избегать его, хотя учитывая его репутацию, он определенно постарается провести время с тобой. Ни при каких обстоятельствах не оставайся с ним наедине.

Только этого не хватало, чтоб Кейра убила члена королевской семьи, защищая свою оскорбленную честь.

— Хорошо, поняла. — Кейра тоже кивнула, быстро и по-деловому. — Теперь, что по поводу всех этих разных вилках? В чем смысл?

Тяжело вздохнув, Дрейк начал объяснять различия в столовых приборах, с завистью думая о том, как Векс и Хорст продвигаются в глубинах Фасомсаунда.

Шахта Фасомсаунд, Сеферис Секундус 098.993.М41

Несмотря на его размер, колокол был явно маленький внутри и Хорст понадеялся, что спуск не слишком затянется. Воздух внутри был противным, влажным, с затхлым запахом застарелого пота, отчаянья, грязи и гнили. И холодным, он никак не ожидал, что его дыхание будет видимо испаряться в бледном свете люминаторов, встроенных в купол металлического потолка, в тоже время холодные капельки конденсата падали на него, где бы он не встал, как прерывистый дождь.

Когда кран поднял огромную металлическую конструкцию с дока, она начала дико раскачиваться. Он вместе с Вексом еле удержались на ногах, хотя Фирон делал это непринужденно. Движение успокоилось, как только они опустились в воду, хотя оно просто изменилось до слабого колебания, которое плохо отразилось на его внутреннем ухе и несколько раздражало. Иногда намного более жесткие рывки сотрясали металлический пузырь, вызывая слышимые стоны плит обшивки, хотя, что их вызывало, Хорст мог только догадываться: течения, возможно или может быть зубы левиафанов Дрейка в мешанине кабелей и воздушных шлангов, это была их единственная хрупка связь с поверхностью. С раздраженным вздохом он отогнал эти детские картинки прочь. Не было времени доводить свой психоз до приступа клаустрофобии и паники.

— Совершенно поразительно, — сказал Векс, глядя на невыразительные плиты клепаного металла, окружающего их со всех сторон, как если бы там были иконки святых и Хорст пожал плечами, стараясь выглядеть не впечатленным. По его мнению, не пристало агентам Инквизиции выдавать перед чужаками изумление или что-то еще, кроме мрачной целеустремленности.

Кажется, Фирон не заметил ремарку, полностью погруженный в проблемы управления колоколом. Он стоял на одном конце, отзывающегося эхом металлического пространства, на маленьком возвышении, под защитой перил, на которых были закреплены восковыми печатями религиозные свитки, иконки Императора и священные шестеренки, вместе с менее понятными вещами, которые по разумению Хорста должны были умаслить более капризных духов Фасомсаунда. Кажется, это не особенно помогло приснопамятному Маггеру.

— Еще три морские сажени, — сказал в переговорник Фирон, рядом с которым тот стоял, один из шлангов непрочно связывал их с поверхностью, — и останется одна.

Его взгляд был прикован к мерцающему экрану ауспекса, промаркированного концентрическими кругами, единственная светлая точка колебалась в двух кольцах от центра. Когда Хорст смотрел, она сдвинулась с позиции, кран наверху исполнил инструкции Фирона и сместился и он нежно коснулся внешнего края иллюминатора.

— Опять левее, наполовину и стоп, — Фирон вздохнул с облегчением, когда сияющая точка достигла центра, и взглянул в сторону Инквизиторских агентов. — Почти прибыли, господа.

— Хорошо, — ответил Хорст, стараясь, что его облегчение не отразилось так явно в его словах.

Он должен преуспеть, поэтому внимание наблюдателя немедленно вернулось к задаче, он всего лишь мимолетно глянул в его сторону.

— Продолжайте стравливать, — сказал Фирон в громкоговоритель, пристально изучая руны, мерцающие на экране ауспекса. — Еще шесть саженей.

Через несколько мгновений металлический лязг эхом отдался в замкнутом пространстве, как будто толстую обшивку вокруг них внезапно ударили молотом, и наблюдатель слегка улыбнулся.

— Контакт, — рапортовал он на поверхность. Две руны на экране ауспекса позеленели. — И мы жестко закрепились.

— Что конкретно это значит? — спросил Хорст, в его ушах до сих пор стоял гул.

— Это значит, что можно безопасно выгружаться, мой лорд, — ответил Фирон.

Хорст шагнул в сторону люка в стене, через который они поднялись в колокол и Векс схватил его за руку, останавливая.

— Я думаю этот выход только для поверхности, — сказал он, указывая на секцию, на полу от которой тянулись цепи к подъемнику на потолке.

Фирон робко кивнул.

— Совершенно верно, мой лорд Магос. Векс с Хорстом отметили это кривыми усмешками, не потрудившись исправить его внезапное повышение на пару ступенек по лестнице иерархии Механикус. — Доступ в шахту через люк на полу.

Он дернул рычаг и шлепок, как будто уронили горстку болтов, раздался в колоколе. Через мгновение он активировал подъемник, и плита металла толщиной с локоть Хорста поднялась во мрак над их головами, с нее лились струйки воды, которые стекали к ботинкам арбитра, как сворачивающаяся кровь.

— Как мы попадем вовнутрь, поплывем? — раздраженно спросил Хорст, глядя на прямоугольник воды под ногами.

— В этом нет необходимости, мой лорд, — быстро уверил его Фирон, опуская часть обшивки с другой стороны.

Оставив панель управления подъемником, он прыгнул в яму, которая оказалось глубиной по колено, и стал нащупывать что-то под ногами. Через секунду он выпрямился, что-то дернул, и вода внезапно начала уходить, исчезая в квадратном люке, не более метра шириной, который был поднят наблюдателем вручную.

1 ... 680 681 682 683 684 685 686 687 688 ... 1100
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Инквизиция: Омнибус - Дэн Абнетт бесплатно.
Похожие на Инквизиция: Омнибус - Дэн Абнетт книги

Оставить комментарий