привет! – радостно поздоровалась Луиза. – Я сегодня с Малин. Книгу она прочла, так что всё в порядке.
Я выдохнула с облегчением. Малин выглядела вполне приветливо. Возможно, чуть самодовольной, но, во всяком случае, не отталкивающей. Я пригласила всех на веранду, а сама отправилась на кухню заваривать чай. Спустя какое-то время все переместились в гостиную. Луиза была в своём репертуаре и разошлась на полную катушку.
– Какая красивая комната, – заметила Малин, и Луиза тут же затарахтела:
– Да, теперь ты понимаешь, что Каролина классно разбирается в интерьере. Видела вон там, на веранде, двух голых ныряльщиц? Когда-то на этом месте висела картина Пикассо, которую оставил Каролине её папа. Он торговал предметами искусства, но умер, когда она была ещё маленькой. Так что для неё это ещё и память о детстве. Когда её муж смылся со своей молоденькой возлюбленной, то прихватил картину с собой. Представляешь, какой негодяй. Украсть такую вещь! Кстати, он вернул её обратно? – спросила меня Луиза, когда я вошла в гостиную с чайным подносом.
– Нет, мы не говорим на эту тему. Я стараюсь забывать плохое и идти дальше, – ответила я.
– Но ведь это же Пикассо! – воскликнула Малин. – Картина, должно быть, стоит уйму денег.
– Я уже сказала: я стараюсь жить дальше, – с нажимом повторила я.
Должно быть, Луиза почувствовала себя неловко за этот неприятный разговор и резко сменила тему беседы:
– Ах да. Пожалуй, нам следует представиться, чтобы узнать друг друга получше. Ведь Малин теперь будет в нашей компании. Мы можем начать с тебя, Каролина.
Но едва я открыла рот, как Луиза меня опередила:
– Так вот, Каролина самая храбрая и сильная из всех, кого я знаю. Она потеряла престижную работу, её муж дал дёру и живёт теперь в Нью-Йорке. И тогда она осталась совсем без средств, так ведь?
Я окатила Луизу ледяным взглядом:
– Что ты можешь об этом знать?
– Тебе нечего стыдиться. Любому ясно, как нелегко приходится одинокой женщине с ребёнком и без работы. Но ты взяла себя в руки, основала собственное пиар-агентство, и теперь ты жутко успешная бизнесвумен и работаешь со знаменитостями. – Прежде чем кто-то успел вставить слово, Луиза повернулась к Анне и принялась за неё: – Анна тоже работает в рекламе, но прежде всего она настоящий мастер в оформлении интерьеров. Ей бы следовало открыть свою дизайнерскую фирму.
Анна лишь терпеливо улыбнулась и повернулась к Малин:
– Возможно, это не совсем то, что я бы о себе рассказала, но что касается моей любви к оформлению интерьеров, тут Луиза права.
Малин сидела и молча слушала, словно размышляла, в какую непростую компанию она попала.
Луиза перешла к Петре, и тут ей пришлось немного собраться с мыслями, чтобы её представить.
– Петра у нас что-то вроде адвоката и работает в каком-то фонде, и как раз недавно она тоже развелась. Вот почему она так похорошела.
Петра рассмеялась:
– Не совсем так, Луиза. Я вовсе не адвокат, а юрист. Чтобы быть адвокатом, следует состоять в Адвокатской коллегии. И я действительно работала в Наследственном фонде, но уже уволилась оттуда. Вперёд, навстречу новым приключениям. Очень мило с твоей стороны, что ты находишь меня похорошевшей. А вы, Малин, чем занимаетесь?
– Работаю в полиции.
Я чуть не выронила чайник. Первая же мысль была о том, что дверь в кабинет Эрика осталась открытой, внутри на столе лежит полный план ограбления хранилища, по стенам развешаны схемы операции, а в ящике письменного стола спрятан завёрнутый в майку пистолет. Петра выходила из кабинета последней, и я подумала о том, чтобы подняться и запереть дверь, но потом забыла. Я быстро взглянула на Петру, лицо у неё стало белым как простыня.
– Ну надо же! – воскликнула Анна. – Как хорошо, что у всех у нас здесь честные намерения и никто не замешан ни в чём предосудительном.
Малин сдержанно улыбнулась и посмотрела на Анну. Очевидно, она уже не в первый раз слышала подобную шутку.
Тут вмешалась Луиза:
– Малин расследует настоящие преступления. Мы о таком только в детективах читали. Это потрясающе!
– Моя работа вовсе не такая, как её описывают в книгах, – поправила её Малин. – Иначе детективы стали бы слишком долгими и скучными. И кстати, о книгах, разве не ради этого мы здесь собрались?
– Да, точно, – ответила Петра и в отчаянии уставилась на меня, взывая о помощи.
Но всё, на что я была сейчас способна, это сервировать чай, старательно делая вид, что ничего не происходит.
Мои мысли были заняты только кабинетом Эрика, который остался незапертым.
Но Луиза всё продолжала:
– Кстати, Каролина, пока я не забыла. Как там поживает твой новый тренер? Он всё ещё занят? Мне бы не помешало скинуть парочку килограммов. – Луиза повернулась к Малин: – Просто чтобы ты была в курсе: у Каролины есть один просто классный тренер, но она упрямо отказывается поделиться со мной номером его телефона. Спрашивается, почему ей можно, а другим нельзя? Он вроде боец смешанных единоборств и даже, бывает, заглядывает к ней домой, чтобы предупредить о времени занятий. После него она едва ноги передвигает. Представляешь, какой тренер? Просто мечта, а не тренер! Гораздо лучше любого бойфренда.
Мне отчаянно хотелось заткнуть Луизе рот, но это могло привести к обратному результату, а уж если та разойдётся, остановить её попросту невозможно. Петра вообще отодвинулась в самый дальний конец дивана и сидела там, нервно ёрзая и кусая губы.
– А… смешанные единоборства, значит, –