Рейтинговые книги
Читем онлайн Гуль. Харизма +20. Том 2 (СИ) - Крымов Илья Олегович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 92

Тип: химеры (орнитофелин)

Среда обитания: гористые и приморские регионы с развитой розой ветров

Питание: хищник

Сопротивления: Аспект Электричества; Аспект Ветра; Аспект Воды; физический урон

Угрозы: Аспект Электричества; физический урон

Уязвимости: Аспект Огня

Основные виды атак: удар когтями, удар клювом, удар молнией, удар шквалистым ветром

Охотничья сноска: штормовые грифоны развивают огромную скорость и обладают достаточной силой, чтобы утащить гигантскую рыбу-хребтокола, овцебыка либо мамонтёнка, поэтому их излюбленный способ охоты — налететь, схватить добычу и унестись; могут влиять на погоду, устраивая сильные шторма, чрезвычайно агрессивные и территориальные твари; охотиться на штормового грифона лучше в группе, обезопасившись от электричества и имея металлическую сеть с функцией заземления; лучшее оружие — копьё-громоотвод; поскольку в небе штормовой грифон практически неуязвим, его следует приманивать наживкой, либо готовить ему западню в логове».

Вот оно что? Кажется, я понял, что происходило вокруг, и кто был в этом виноват. Опять.

— Зарождается буря, дамы. Советую вам быть готовыми к досрочному освобождению.

— Что? Ты что-то придумал? — оживилась Лиззи.

— Антон? — Мэдлин стала ещё более собранной, чем обычно. — Что намерен делать?

— Как всегда, моя прелестная ведьма, — молоть языком.

— О, да у него игривое настроение! А мне когда комплементы?

— Ты моё вдохновение, Лиззи, мой пример неунывающего оптимизма и всесокрушающей жизнерадостности.

— Ву-ху! Выкусите, голоса депрессии и пессимизма, я молодец!

— Эй, законник! — крикнул я. — На пару слов!

Магус приблизился.

— Слушай, ситуация складывается погано, экипаж в шаге от бунта, и, даже если ты всех их положишь, в итоге либо Ордос доберётся до тебя, либо эта бестия отправит нас к земле. Если хочешь преуспеть, решай проблемы в порядке их поступления, для начала нужно разобраться с душнилами, а для этого необходима солидарность личного состава. Ты военный, я это уже понял, не отрицай, так вот, лучше бы тебе сейчас подкопить харизмы и двинуть зажигательную речь. Если сможешь убедить Грезящих, то НИПы подтянутся. А если нет, то все отправятся на респ, и заранее желаю удачно найти нас ещё раз на просторах Четырёх миров.

— С какой стати я должен тебя слушать, аномал?

— Ты вообще ничего не должен, раз даже не признаёшь во мне человека, но просто… видишь ли, я не хочу, чтобы Ордос победил. Просто не хочу. А ты?

Он слегка поморщился, серые губы приоткрылись, и стали видны белоснежные острые зубы, как у акулы.

— Что ж… прошу минуту внимания, экипаж!

И он действительно заговорил, начало вышло довольно пылким, но это было не важно. Пока магус рассказывал всем, почему они должны отправить охотничьих псов Ордоса к Фазмалии, я пытался привлечь внимание капитана. Кримсон Динамо не сразу заметил, а когда, всё же, обратил внимание, я показал жестом «тишину» и подманил его.

— Послушай, кэп, — тихо начал я, — сочувствую твоей ситуации, я и сам не рад всему этому. Понимаю, ты лучше увидел бы меня на дне могилы, да я и сам предпочёл бы там оказаться, всё лучше, чем здесь. Но расклад таков, из-за этого фанатика, ты ещё долго будешь видеть «Ловца удачи» только на ремонтных верфях. Пока он чешет языком, пытаясь захватить власть на корабле, предлагаю тебе не упускать возможность восстановить порядок. А потом, если освободишь нас, я решу проблему, и с Ордосом, и с грифоном. Как тебе уговор? Терять-то уже нечего.

— Да с какой стати ты вообще болтаешь?!

— Время ли сейчас думать об этом? Если не сглупишь, то я даже золота добавлю к цене нашей свободы. Деньги есть. Ну же, не теряйся, пока он отвлёкся. Хорошо стелет, надо признать, в харизме не откажешь.

Полуорк посмотрел в спину Ахимасу Вельту, который оседлал гребень волны, владел всеобщим вниманием, был убедителен и даже заставлял отступить страх.

— Сейчас или никогда, — сказал я.

— … а тот, кто убьёт их старшего канонира будет стоять отлитый в бронзе на фасаде цитадели Ордена Виселицы!

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Да!!! — громко поддержала команда.

— Что мертво, умереть не может!

— Да!!! Что мертво, умереть не может!!!

И в этот момент Кримсон Динамо ударил магуса по затылку своим огромным разводным ключом. Убить не убил, но законник тут же прилёг на палубу, не в силах шевельнуться.

— За борт его, ребята! — громыхнул эмберлинг. — Его и всю неудачу, которую он притащил!

Матросы немедленно схватили Вельта и через миг его дорогие сапоги мелькнули над фальшбортом.

— Ха! — воскликнула Лиззи. — Закон официально покинул судно! Даёшь анархию!

— Экстремальные ситуации, — лучшие для ведения агитационной борьбы, — сказал я.

Полуорк ещё сомневался, стоило ли нас освобождать, но молния, врезавшаяся в борт каравеллы, привела его в чувство. Запасной ключ от клеток принесли из капитанской каюты и, все четверо, мы обрели свободу.

— А теперь, если попытаетесь меня обдурить…

— Заткнись, — бросил я ему, глядя снизу-вверх. — Мэдлин, выдай капитану пять тысяч Драгоценных из нашей кассы, пожалуйста, а я пока займусь грифоном. — Опираясь на обрубки и одну руку, схватил за шкирку гоблина и поднял его над палубой. — Отдай их мне немедленно!

— Что?! Что такое?! Что опять не так?! Я ничего не делал! Ничего!!!

— А что происходит? — заинтересовалась Лиззи. — И почему без меня?

— Помните «Драконову полынь»? Мы нашли первую канопу в большом гнезде.

Мумия вопросительно склонила голову набок, но ведьме потребовалось меньше секунды, чтобы всё понять. Она бросила золото капитану и приблизилась.

— Сколько?

— Три, — ответил я, — вероятно, он украл все, да так ловко, что я не заметил.

— Что украл? — продолжала недоумевать Лиззи.

— Яйца штормового грифона, — пояснила Мэдлин.

— Что?! — взвыл Динамо, отвлёкшись от счёта денег. — Выбросить эту тварь за борт!

— Нет, — рыкнул я. — Иначе от Ордоса мы не отвяжемся. И если ты думаешь, что сможешь выбросить нас всех, подумай ещё раз, получше.

Мумия развернула «Книгу Мёртвых», ведьма скосила взгляд так, что все вокруг почувствовали себя десятикратно сглаженными.

— У меня есть план и вы будете его придерживаться. Лиззи, пожалуйста, проведи воспитательную беседу.

— Да я готова за это платить! — Она сорвала золотую маску, зелёные огни полыхнули на иссушенном мёртвом лице. — СЛУШАЙ СЮДА, МАЛЕНЬКИЙ ЗЛОСТНЫЙ ВОРЮГА, ТЫ ОТДАШЬ МНЕ ЯЙЦА, — ЛИБО ГРИФОНА, ЛИБО ВЫБИРАЙ САМ!!!

Мумия трясла археолога и ревела тройным замогильным басом, пока он болтался в её мёртвой хватке и визжал от ужаса. Приём сработал, Гринботтом сдался и, будучи брошенным на доски, быстро достал из своих сумок три больших бирюзовых яйца в светлую крапинку. Команда «Ловца удачи» уставилась на них как на воплощённый смертный приговор, а где-то недалеко, в темневшем небе прокричал грифон.

— Мэдлин, мне нужна еда.

Ведьма только успевала ставить передо мной тарелки, пока я насыщался. Не различая блюд и не чувствуя вкуса. Наполнив желудок топливом, я переместил грифоновы яйца в инвентарь.

— За мной не ходить, встретимся на земле. Может быть.

Я вцепился в фальшборт когтями, подтянулся и перевалил тело на другую сторону. Ветер заревел в ушных впадинах, появилось лёгкое чувство парения. Днища кораблей стали быстро уноситься вверх, пока я нёсся спиной вперёд, захватывающе… Как следует насладиться свободным падением не успел, — заметил на фоне туч быстрый силуэт; вытянул руки над головой и сцепил пальцы, чтобы придать себе хоть какое-то подобие аэродинамической формы. Падение ускорилось, а когда по броне только-только пробежало электрическое покалывание, я раскинул и взмахнул руками, неловко кувыркнувшись в сторону. Этого хватило, чтобы огромный штормовой грифон промахнулся в последнюю долю секунды и почти чудом я схватился за платиновую гриву.

Рвануло так, что рука чуть не отделилась от тела, но мой рёв потонул в голосе моба. Мир ускорился до невероятного предела, грифон стал метаться зигзагами, взмывать и пикировать, но я держался как клещ. От перегрузок в голове нарастал рёв, а глаза слепли, но обе руки насмерть вцепились в длинную спутанную шерсть. Пробежавшая по ней молния прошила меня болью, но в желудке переваривалась пища с большим количеством баффов, собственная энергия заживляла повреждения, давала силы. Грифон резко мотнулся вправо, вошёл в пике, вращаясь вдоль собственной оси, крылья с хлопками бросали его вперёд, будто моб каждый раз преодолевал звуковой барьер; ещё одна молния пробежала по гриве, опалив мою нервную систему. Держаться, только не отпускать…

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 92
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гуль. Харизма +20. Том 2 (СИ) - Крымов Илья Олегович бесплатно.
Похожие на Гуль. Харизма +20. Том 2 (СИ) - Крымов Илья Олегович книги

Оставить комментарий