Рейтинговые книги
Читем онлайн Миры (СИ) - Владимир Лысенков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79

Итак, действовать нужно было немедленно. И я вышел вперед.

— Служба технической помощи, — сказал я как можно громче, — во избежание несчастных случаев советую всем покинуть помещение.

Видно, я сказал очень убедительным голосом, потому что толпа людей засуетилась и направилась к дверям. От основной массы отделился человек в белом костюме и подошел к нам.

— Я администратор музея. В чем дело, господа?

— Нашими датчиками была зафиксирована газовая активность в нескольких метрах под музеем, — сказал профессор Фледриг, глядя в глаза администратору.

— И что это значит?

— Это значит, что если газ проникнет в здание, будет взрыв, и немалый. Советую приступать к эвакуации. Полиция уже в курсе. Они скоро будут здесь.

— Хорошо, работайте, — администратор быстро скрылся за одной из дверей.

— Хорошая работа, — сказал капитан Джон, — а как теперь мы попадем в корабль? Здесь стекло прочнее любой стены будет.

И в подтверждение своих слов капитан Джон, что было сил, двинул по стеклу кулаком. Раздался глухой звук, а капитан принялся дуть на поврежденную руку.

— Ничего, — сказал я и, вытащив меч, ударил по стеклу.

По нему сразу пошли трещины. Второй удар уничтожил стекло.

— Смотрите, — Джек стоял у окна и указывал на небо.

А небо было уже наполовину черным. Раздавались раскаты грома. Вдруг, зазвенели осколки разбившегося стекла, а потом и вовсе пустились в бешенный танец.

— Оно дошло и сюда, — сказал я, — все пираты — в корабль! Профессор, настраивайте машину.

Когда все пираты были на своих местах, а профессор был готов нажать кнопку, я понял, что в следующую секунду все исчезнет. Возможно, все будет лучше, чем сейчас, но я уже не увижу Джека и добрых капитанов… Алекс… Она стояла в стороне и молча наблюдала за всем происходящим. Я подошел к ней. Она было совершенно спокойна.

— Я все понимаю, — сказала она, — это все для спасения нашего мира. Но я всегда буду помнить тебя. И любить…

Тут землетрясение усилилось настолько, что выбило все окна, а часть стены и вовсе полетела вниз. Всюду полыхали пожары, взрывы сотрясали землю. Очередной толчок сбил меня с ног.

— Давайте, профессор, — крикнул я, и в тот же момент меня окутала тьма.

Эпилог

Меня ослепил яркий солнечный свет. Я стоял в ванной комнате напротив зеркала. Из него на меня смотрел мальчишка лет семнадцати.

— Дорогой, ты скоро? — раздалось за дверью.

— Мама? — спросил я.

— Я уезжаю на конференцию, веди себя хорошо. Кстати, ты не забыл о выступлении того чокнутого профессора? Надо же, создал машину времени. Какая чушь.

Я все еще не мог прийти в себя и, выйдя из комнаты, бросился на маму с объятиями.

— Как я рад тебя видеть.

— Но мы виделись пару минут назад, — удивленно ответила она, — ну, ладно, я побежала, пока.

Я наспех оделся и выскочил из дома. До института было минут двадцать ходьбы. Я был счастлив снова видеть знакомые лица, эти живые, неповторимые улицы. Я, словно ребенок, изучал каждый сантиметр давно изученного мною мира. Вот и институт. Второй этаж, налево, аудитория номер тридцать восемь. Выступление еще не началось, и я поспешил занять первый ряд. Все вокруг шумели и шептались. Вон, наконец, вышел профессор Фледриг с ноутбуком и маленьким свертком. Он что-то говорил, о машине времени, о перемещениях.

— Может быть, вы?

— Что? — голос профессора вывел меня из раздумий.

Я поднялся на сцену, а профессор, подмигнув мне, спросил:

— Куда отправимся?

Я наклонился к его уху и что-то тихо прошептал. Профессор улыбнулся и произнес таинственным голосом:

— Ну что ж, раз ты так хочешь… Так, надо вспомнить. Ах, да. Вводим координаты. В путь!

Профессор нажал кнопку, и чувство невесомости овладело моим телом. Продолжалось оно недолго. Вскоре послышалось мычание коров и кудахтанье кур. При виде незнакомцев они начали издавать слишком громкие звуки.

— Что здесь происходит? — раздался знакомый женский голос.

И я увидел ее. Все та же красивая и неповторимая, она, не двигаясь, стояла передо мной. Мы не произнесли ни слова, просто стояли и смотрели друг на друга. И вдруг она расплакалась, совсем как девчонка. Я обнял ее, не сдерживая эмоций, ведь мы снова были вместе. Скоро она успокоилась, и мы снова уставились друг на друга.

— Как отец, Алекс? — спросил профессор.

— Он в порядке, — ответила она, — идемте в дом, он будет рад вас видеть.

Корнелиус и, правда, очень обрадовался. Мы посидели, вспоминая прошлое, или будущее… Хотя, какая разница? Но тут профессор вспомнил о своем выступлении, и мы засобирались обратно. Но Алекс, ни за что не хотела меня отпускать.

— Так, слушайте, — профессор поднял руку вверх, — мы сделаем так. Вы оба поступите в наш институт, а потом делайте что захотите. Отец не против?

Корнелиус был только «за».

— А сейчас нам пора домой. Если мы не вернемся, нас сочтут без вести пропавшими, а это очень некстати.

А потом… ну, а что было потом, потом было вот что. Алекс приехала ко мне, и мы поступили в институт, а на следующий день отправились в полицию и сообщили о подземной лаборатории генерала Кребса. Поднялось много шума, а про нас даже напечатали в газете и дали небольшую премию. Вот так закончилась еще, не начавшись, бесславная история жадного генерала Кребса. Ну, а мы успешно окончили институт и поженились. Что хочу сказать напоследок. Мир намного интереснее, чем он нам кажется, и с самыми обычными людьми могут происходить самые невероятные вещи. Кто знает, быть может, тот, кого с кем ты знаком уже много лет, лишь пару минут назад вернулся из параллельного мира, где пережил удивительные приключения. Конечно же, он тебе этого не расскажет, потому что ты ему не поверишь. А я вот рассказал. Сейчас мне двадцать три, и я собираюсь поставить последнюю точку в этой истории. А верить или нет — дело твое.

— Дорогой! Профессор Фледриг пришел.

Ну, вот и все. Удачи!

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Миры (СИ) - Владимир Лысенков бесплатно.
Похожие на Миры (СИ) - Владимир Лысенков книги

Оставить комментарий