Рейтинговые книги
Читем онлайн Страх звёзд - Василий Владимирович Воронков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 108
как у паука, пальцы Насира застучали по скрипящим клавишам.

— На таком большом корабле их сотни должны быть, — сказала Фён.

— Какие ещё сотни? Даже на гигантских елдышах и дюжины не наберётся.

— Дюжина двухместных шаттлов? Что за несмысля?

— Это бакарийский корабль, девочка, — усмехнулся Насир. — Шаттлы только для командного состава.

— Меня это даже не удивляет, — сказал Томаш.

Терминал нервно заверещал.

— Вот херзац! То-то я думаю, чего не могу схему отсеков вывести, а их просто нет!

— Кого нет? — не понял Томаш.

— Отсеков. Разрушены. Очевидно, никаких шаттлов там нет тоже. Так… — Насир перевёл дыхание. — Посмотрим в другой части корабля.

Перед глазами вновь заплясал дёрганый индикатор загрузки — казалось, терминал вместо того, чтобы установить связь с заблокированными секциями корабля, выстраивает, как в виртуальном пространстве, несуществующие отсеки.

Сплошной обман. Как будто Томаш так и не отключился.

Он встряхнул головой, прогоняя наваждение.

— Нарушена структурная целостность, — прочитал Насир. — Херзац матерах! Ладно, продолжаем искать!

— А мы могли бы, — начала Фён, — попробовать все вместе на одном шаттле хотя бы в пределы сектора зайти, а там…

— А там сдохнуть! — огрызнулся Насир.

— Он прав, — сказал Томаш. — Идти на двухместном шаттле — самоубийство. Даже если кто-то по счастливой случайности окажется рядом и примет наш сигнал, спасать нас всё равно не будут. Война же идёт, не забыла?

— Вот дупа! — поджала губы Фён.

— Так! Ещё один! — выкрикнул Насир.

На этот раз индикатор загрузки едва успел появиться на экране, как тут же в уши ударил сердитый гудок.

— Опять корпус, херзац матерах! — Насир прыснул слюной. — Что они там делали с этими елдышами, обшивку грызли? Целые же отсеки!

— Ищи, — сказал Томаш.

— Если не найдём, я не полечу.

Насир повернулся к Томашу. Его лицо рассекали красные отблески от системных сообщений.

— С чего это?

— Не полечу, — упрямо повторил Насир. — Летите вы оба, — он показал кивком на Фён, — уматывайте к херзац матерах! А я…

— А ты уже и за Ладу всё решил, да?

Насир не ответил.

— Нет уж, спасибо, — сказал Томаш. — Если кому и придётся оставаться, то мне. Сам же сказал — я снова аотар. А капитан корабль не покидает.

— Что за хараза? В бакарийском флоте…

— Вы чего? — подняла брови Фён. — Вы в своём уме? Никто тут оставаться не будет!

Насир пробормотал что-то себе под нос и смахнул с лысины пот.

— Вон, кстати, — Томаш показал на схему отсеков, — ещё один шаттл нашёлся.

— Где? — Насир едва не нырнул с головой в голографический интерфейс. — Так! Отлично! Сейчас!

Опять засветился назойливый индикатор загрузки. Все напряжённо уставились в экран.

Терминал пискнул.

— Хараза!

— Что такое?

— Обрыв соединения! Шармута! — Насир сплюнул на пол. — Сейчас ещё раз попробуем.

— Нам должно повезти! — Фён сжала кулаки. — Нам обязательно должно повезти!

— У меня сейчас голова расколется, херзац его так! Дай нам ещё один шаттл, шармута такая!

Обрыв соединения.

Насир разразился такой бранью, что у Томаша заложило уши.

— Вежливее надо с техникой, — сказала Фён.

Она подошла к терминалу и посмотрела на Насира исподлобья. Тот удивлённо моргнул и отступил, пропуская её к клавиатуре.

— Куда нажать?

— Вон ту кнопку, просто ввод.

Фён что-то прошептала и мягко нажала на кнопку.

Индикатор загрузки мелькнул на пару секунд, и на экране появилось изображение спасательного шаттла.

— Адыр елдыш! — присвистнул Насир.

— У меня рука лёгкая, — улыбнулась Фён.

— Так! — Насир снова, как угорелый, стал терзать клавиатуру. — Ещё один двухместный елдыш!

— Добраться до него сможем?

— Смотрю. — Насир сдвинул брови. — Да, из кают-компании туда идёт сеть коридоров, расстояние такое же, как до первого. Только это другая гермодверь. Как нарочно, херзац его так! Постой-ка. Сам елдыш-то…

Его пальцы застучали по клавиатуре, и на экране высветилось изображение шаттла — тонкий проволочный каркас, похожий на заготовку для трёхмерной модели.

— Структурная целостность — сто процентов! Наконец-то, херзац его так! Двигатели… Ух! — Насир шумно выдохнул. — Под завязку! У нас есть второй шаттл, аотар!

Его руки ослабленно повисли вдоль тела. В этот момент терминал раздражённо пискнул, и на экране загорелось какое-то предупреждение — яркая, налитая кровью бакарийская вязь.

— Что ещё? — нахмурился Томаш. — Опять с шаттлом проблемы?

— Нет. — Насир качнул головой. — Не в шаттле дело. Сбой в системе охлаждения реактора.

— Вот же дупа! — прошептала Фён.

— Короткий сбой, сейчас всё в порядке. — По экрану полетели строчки системных логов, часть из которых угрожающе подсвечивалась красным. — Только вот последнее время эта хараза постоянно в лог падает, чуть ли не каждый час.

Насир потёр ладонью лицо.

— Но что это значит? — спросила Фён.

— Что это значит? — Насир резко обернулся. — А ты сама как думаешь?

— Это значит, что корабль умирает, — сказал Томаш.

* * *

Томашу казалось, что он в жизни не ел ничего вкуснее. Он расправился с первой порцией и попросил добавки.

— Ты бы не ел так быстро, — сказала Фён.

— А он за сутки отъедается! — осклабился Насир, вытаскивая из упаковки кусок розового синтомяса. — Тебе как, разогреть или прямо так, холодным проглотишь?

— Очень смешно! — буркнул Томаш. — Я после этого вирта…

Он представил на секунду «бакарийский стейк» — мерзкую серую массу, которая разлагается на глазах.

— И какой план? — спросила Фён.

— План — вот! — Насир с пафосом водрузил на стол бутылку — тинктуры оставалось примерно на треть.

— Напиться и забыться, как сумлики?

— Как кто? — усмехнулся Насир. — Ладно тебе! С этого не напьёмся!

— Отдохнуть нам всем надо, — сказал Томаш. — А потом… Сколько медицинская капсула будет работать?

— Непонятно пока, — пожала плечами Фён. — С этой техникой бакарийской я не очень разбираюсь. Да и старая она.

— Ну примерно хотя бы?

Фён задумчиво склонила голову.

— Давай результатов диагностики сначала дождёмся. Они через час должны быть. Там и видно будет.

— На новых аппаратах за полчаса диагностика проходит, — сказал Насир. — А в этой морозилке херзац его знает! Боюсь, как бы Лада там сутки не провалялась в итоге.

— Вероватно, да, — согласилась Фён. — Но давайте подождём, что аппарат скажет. Какой смысл сейчас гадать?

— Судя по всему, времени у нас осталось не так много, — сказал Томаш. — Мне ещё Аскар в вирте говорил о проблемах с реактором.

— Бывает же! Десять лет корабль летал, а тут всего-то день подождать осталось. Всего день! — Фён посмотрела в потолок. — Потерпи, пожалуйста!

Насир поставил перед Томашем тарелку с жирным куском синтомяса, от которого исходил приятный дымный аромат, как будто его только что вытащили из коптильни.

— К тому же, — Томаш отправил в рот сочный кусок, — что-то мне подсказывает, что Айша тут скоро появится. И когда она здесь появится, лучше нам с ней не встречаться.

— Это

1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 108
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Страх звёзд - Василий Владимирович Воронков бесплатно.
Похожие на Страх звёзд - Василий Владимирович Воронков книги

Оставить комментарий