по панели. — Ни хара не ясно! Вроде внутренние повреждения устранены, но…
— Отключить её можно?
— Сейчас, чего ты, как сарах? Экстренное отключение…
Дрожащая рука Насира зависла над сенсорной панелью. Замелькали какие-то надписи, похожие на системную трассировку.
— Что не так?
Насир посмотрел на Томаша.
— Отключить можем. Под твою ответственность, аотар.
* * *
Лада выглядела, как окоченевший труп, которого вернули к жизни с помощью электричества. Даже губы еле двигались.
— Я… — выдавила она из себя и закашлялась.
— Не торопись.
Томаш протянул ей бутылку воды.
— Меня подлатали? — Лада сделала несколько судорожных глотков, вода потекла у неё по подбородку. — Почему так болит?
— Ла таклак, — сказал Насир, — сейчас обезболивающее дадим, и всё будет в порядке.
— Почему так болит? — холодно повторила Лада. — Не сработало что-то? Жить буду?
— Ты ещё нас всех переживёшь, херзац его так!
— Нам пришлось тебя пораньше отключить, — сказал Томаш. — Мы уходим с корабля.
— Что? — Лада чуть не выронила бутылку. — Как уходим? Куда?
— Мы нашли шаттлы. И скоро здесь будут люди Айши. Ждать больше нельзя.
— Я смотрю, много тут интересного произошло, пока я в морозилке валялась.
Лада поднялась, опираясь о капсулу, и тут же чуть не рухнула на пол — Насир вовремя подхватил её за талию.
— Она идти-то сможет? — с сомнением спросила Фён.
— Смогу, девочка. — Лицо у Лады было неподвижным, как маска. — В скафандр залезу, в нём и труп ходить будет. Делать всё равно нечего.
Она оттолкнула Насира и распрямилась.
— Мы все в скафандры залезем, — сказал Томаш.
— Так какой план, капитан?
— План… — Томаш потёр заросший подбородок. — Пойдём в скафандрах по радиоактивным отсекам, а потом…
— У меня же воздуха почти не осталось, не забыл? Успеем?
— Я тебе свой баллон отдам, а сам запасной возьму, от Джамиля.
Фён быстро взглянула на Томаша.
— Вот мне его и давай, — сказала Лада. — Нечего тут выдумывать.
— У Джамиля баллон особенный, тебе сейчас этой отравой дышать не стоит. А мне наоборот, поможет для храбрости духа.
— Не выдумывай!
— Народ, херзац уже спорить! — простонал Насир. — А ты, женщина, — он комично сдвинул брови, — хотела план выслушать, так слушай! Будешь ты ещё баллоны на ходу менять, не в той ты форме!
— Причём здесь моя форма?
— Давайте, правда, не спорить! — взмолилась Фён. — Времени у нас совсем нема.
— Хорошо, — сдалась Лада, — чёрт с вами. — Она медленно и глубоко вздохнула. — Что дальше? Куда летим и с чего вы решили, что нас не перехватят?
— Полетим сразу на двух шаттлах, — сказал Томаш. — Кого-то могут перехватить. Но, боюсь, это лучшее, что у нас есть.
— Хорошенькое дело! — Лада присела на край капсулы. — Как разделимся?
— Мы с тобой самые красивые, — осклабился Насир, — так что полетим вместе.
— Может, лучше девочки вместе? — предложил Томаш.
— Избавиться от меня хочешь? — спросила Фён.
Лада с силой зажмурилась, словно хотела проснуться.
— Куда летим?
— Мы с тобой на Черну, — ответил Насир. — А коротконогие пусть отваливают на свою Литию.
— Да, мой шаттл пойдёт на Литию, — сказал Томаш. — Но я все ещё не уверен, что…
— На Литию? — Лада подняла глаза на Томаша. — Это ты сам так решил?
— А в чём проблема? Лития, так Лития. Я, знаешь, уже налетался.
Губы у Лады нервно дёрнулись.
— Да тебя первый же патруль собьёт!
— Спасательные шаттлы не сбивают! — запротестовала Фён.
— Хорошо, — вяло улыбнулась Лада, — не сбивают. А ты не забыла, что шаттл бакарийский? Но, положим, попадётся вам капитан, который все уставы соблюдает. Всё равно вас повяжут. Ты, девочка моя, под трибунал пойдёшь, а время сейчас военное. А что с Томашем сделают, даже подумать страшно.
— Всё равно лучше, чем здесь сдохнуть, — сказал Томаш. — Нам сейчас главное отсюда выбраться. Может, получится после запуска развернуться и тоже к Черне пойти. Это уже в шаттле смотреть придётся, хватит ли топлива на такие выкрутасы. В любом случае у меня для литийцев есть интересная история. Да и выбор небогатый, куда лететь.
— Понятно, почему ты её с собой брать не хочешь. — Лада с улыбкой посмотрела на Фён. — Томаш, давай я тогда тебе компанию составлю.
— Я хочу на Литию, — сказала Фён.
— Сейчас ты туда всё равно не попадёшь. — Лада закашлялась, прижав руку к груди. — А нам с Томашем о многом надо поговорить. Когда оклемаюсь.
— Нет, — отрезал Томаш. — Ты хотела к Черне, вот и отправляйся к своей Черне. Это не обсуждается. Моё предложение относится только к Насиру.
— Вот значит как? — вздёрнула бровь Лада.
— Я полечу на Литию! — упрямо повторила Фён.
— Ладно, чёрт с вами.
Насир приобнял Ладу за плечо — с необычной для себя нежностью. В другой ситуация Лада бы сбросила его руку и просверлила ледяным взглядом, но сейчас она даже не подняла головы.
— Мне кажется, есть какая-то справедливость в том, что ты в итоге окажешься на Черне, — сказал Томаш.
— Да уж, — сказала Лада.
* * *
Насир в скафандре опустился перед терминалом на колени и снял одну перчатку, чтобы попадать по клавишам. Его тонкая паучья кисть торчала из металлического рукава, как иссохшая конечность у мумии.
Все терпеливо ждали. Томаш вдруг понял, что дышит вполсилы, как будто даже малейший шум может помешать разблокировке отсеков. Мятый исцарапанный шлем валялся у его ног, поблёскивая забралом, как чья-то срезанная резаком голова.
На секунду он вспомнил Джамиля.
Насир пощёлкал клавишами и недовольно наморщил лоб, когда на экране замелькали предупреждения.
— Всё в порядке? — спросила Фён.
— Херзац его знает! Говорит, разблокировать отсеки небезопасно. Да это хаволю понятно! Сейчас…
Он нажал ещё несколько кнопок.
— Погодите! — спохватилась Фён. — А мы точно готовы?
— Как ещё ты хочешь подготовиться? — спросила Лада.
Томаш окинул всех взглядом, как в последний раз, и сказал:
— Связь как обычно, через общий канал. Но о курсе шаттлов ничего не говорим.
— Да это понятно, херзац матерах!
— Хорошо, а я пока…
Томаш склонился над соседним терминалом. На экране, как отражение на волнах, переливалась схема корабельных коридоров, залитых кроваво-красным светом.
Томаш сдвинул брови.
— Что не так? — спросила Лада.
— У нас же всё равно обратного пути нет. В смысле, как только отсеки разблокируем. А что если… — Томаш посмотрел на Насира. — Ты сможешь отсюда отключить охлаждение реактора?
Брови у Насира поползли на лоб.
— Ты в своём уме, аотар?
— Охлаждение реактора? — поморщилась Лада. — Вы о чём, мальчики?
— По нашим прикидкам, у нас будет минут тридцать, прежде чем всё здесь разлетится к чёртовой матери. Запас времени более чем достаточный. К тому же Айшу это наверняка задержит, ей придётся абордажную команду эвакуировать.
— Я поддерживаю! — выпалила Фён.
— Что ж. — Лада пожала плечами. —