Рейтинговые книги
Читем онлайн Необходимо и недостаточно (СИ) - "Швепса"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 116

***

— Доктор Пратт, при всём уважении… я вынужден настаивать, — твердил охранник в поношенной тёплой мантии, ставшей почти серой от износа.

Мы стояли у железной двери, ведущей в одну из камер. Это был Азкабан, в этом я убедился с первого взгляда на окружающую обстановку. Камни, образующие стены, были покрыты морозным инеем, не сходившим с них, наверное, веками. Отовсюду так и веяло смертью.

Чёртовы дементоры.

— Я бывший аврор, вы не думаете, что я справлюсь с истощённым заключённым? — сухо ответил Сэм.

Его голос стал грубее, холоднее с годами. Наверное, ему было чуть за сорок, но выглядел он моложе. Подтянутый и опрятный, как и всегда.

— Это не просто заключённая! — со страхом на лице возразил охранник. — Она сумасшедшая, уверяю вас.

— Я это знаю, — огрызнулся Сэм, расправляя полы мантии. — И именно поэтому для тестирования нового лечения разума нужна именно она, сэр…

— Бутлер, — тут же ответил охранник с заметным уважением в голосе.

Но Сэм лишь закатил глаза, явно не нуждаясь в знании его имени.

— Для эксперимента будет лучше, если мы с заключённой будем наедине. Это не совсем стандартная практика. И мы проведём в камере не больше двух минут.

— На ней Силенцио, она не может говорить. Но я пойду с вами, буду рядом, если что, — как ни в чём не бывало промолвил охранник и навёл палочку на дверь, принимаясь раздвигать тяжёлые засовы. И Сэму ничего не оставалось, кроме как сжать губы и раздражённо вздохнуть.

Я же был в шоке. Он действительно, блять, пришёл за ней. Сколько уже прошло?! Восемь? Десять лет?

Я стал колдомедиком не для того, чтобы лечить мерзких предателей крови.

Теперь я очень хорошо понимал, о чём он говорил в день своей смерти. Самюэль, сука, выучился на колдомедика только затем, чтобы вытащить Беллатрису из Азкабана. Чёртов бред.

Охранник вошёл в камеру первым, держа впереди себя палочку. Его шаги были неуверенными и шаткими. В то время как Самюэль широко шагнул внутрь, сильнее распахивая дверь и, видимо, даже не думая о том, что ему может что-то угрожать. Я нырнул следом.

Беллатриса в скрюченной позе дрожала от холода в углу. Руки и ноги сковывали кандалы, а волосы были спутаны настолько, что больше напоминали собой воронье гнездо, чем некогда роскошную шевелюру. Она была в серых полосатых лохмотьях, казавшихся сшитыми половыми тряпками.

Она резко дёрнулась, вскидывая подбородок и бешеным бегающим взглядом потроша вошедшего охранника. Кандалы противно лязгнули по камням, стоило ей попытаться отползти дальше. Но дальше было некуда. И она лишь врезалась в стену, продолжая молча терзать его взглядом.

Сэм тут же двинулся вперёд, на ходу откидывая от себя руку сэра Бутлера, который попытался его остановить.

— Не подходите так близко, мистер Пратт! — тут же испугался тот, крепче сжимая чуть дрожащей рукой палочку. — Она может наброситься и укусить!

Я не видел лица Сэма, но готов был поклясться, что тот вновь закатил глаза. Он присел рядом с Беллой, и та замерла.

Но молчала. И лишь широко распахнутые глаза выдавали в ней то, что она узнала своего любовника. И несмотря на явное безумие, что плескалось в почти чёрных радужках, я видел, что она смиренно ждала указаний Сэма, не смея мешать ему спасать свою прогнившую шкуру.

— О, миссис… Лестрейндж, — тихо заговорил Самюэль. — Вы кусаетесь?

Белла отрицательно мотнула головой, и Сэм довольно хмыкнул, вставая. Он махнул палочкой, материализуя в камере небольшой деревянный столик и два стула.

— Вам нужно присесть, — мягко, но с ощутимым нажимом проговорил он, кивая на стул.

— Я её заставлю! — тут же вклинился охранник, но его идиотский порыв сразу был пресечён Сэмом, что приподнял руку в очевидном жесте, велевшем сэру Бутлеру заткнуться.

Самюэль взял ладонь Беллы и помог ей подняться. Явно с большей заботой, чем от него требовалось, но он придумал себе отличную отмазку. Экспериментальное лечение рассудка. Чёртов гений.

Белла добралась до стола, на каждом шагу звеня кандалами, и также в полном молчании опустилась на сидение, покорно складывая скованные руки перед собой под охуевшим взглядом охранника. Сэм сел рядом, а не как я предполагал изначально — напротив неё, и ободряюще улыбнулся, доставая из внутреннего кармана папки с бумагами и небрежно скидывая их на столешницу.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Охранник тут же схватил их, убирая к себе.

— Миссис Лестрейндж, вы будете участвовать в тестовой программе по лечению разума, — вкрадчиво начал Сэм, и я заметил, как он сжал пальцы в кулак, когда те невольно потянулись к её — окровавленным и иссохшим. — Я буду приходить к вам раз в неделю и давать лекарства. Вот ваша первая доза, — он протянул ей небольшой бутылёк с прозрачным зельем.

И что-то подсказывало, что в пробирке что угодно, но явно не зелье, лечащее рассудок. Скорее восстанавливающее, вот только туповатому охраннику, замершему у дверей, это наверняка было невдомёк.

— Если вы согласны участвовать в программе, то выпейте его.

Сэм откупорил пузырёк, вкладывая его в до сих пор подрагивающие ладони. Но Белла открыла рот, запрокидывая голову назад, призывая сделать ему это самому.

— Мистер Пратт, не нужно… — охранник осёкся на полуслове и поджал губы, стоило ему заметить, как Сэм тут же опустошил бутылёк, опрокинув содержимое в раскрытый рот.

И… Белла спокойно его проглотила, никак не выдав мимикой ни вкуса зелья, ни своего сопротивления к изумлению сэра Бутлера.

— Отлично, — заключил Сэм с лёгкой ухмылкой на губах. — Если стража заметит в вашем поведении положительную динамику, мы приступим к более интенсивной терапии, включающей в себя небольшие беседы о вашем состоянии. Вам всё ясно? — он выразительно приподнял брови, будучи уверенным, что Белла, как и я, поймёт скрытый подтекст.

И не ошибся. Она кивнула, продолжая неотрывно следить за каждым его жестом.

— Тогда увидимся через неделю, — Сэм слегка улыбнулся и всё-таки чуть задел пальцами кисти её рук, пока вставал.

Белла закрыла глаза, словно смаковала этот момент. Либо прятала эмоции. Чёрт разбери, что происходило в её спятившей голове, но по лицу охранника я сразу понял, что вела она себя далеко не так, как обычно.

Ещё бы.

Ещё до того, как захлопнулась дверь, я услышал взволнованный голос сэра Бутлера:

— Мистер Пратт, как… как вам это удалось?

Вот же идиот.

***

Я вновь оказался в этой же камере, словно и не покидал её. Сэм ворвался внутрь, принося в и без того ледяную камеру холодящий сквозняк. Как только дверь захлопнулась, Белла, сидящая за тем же столом, довольно приподняла уголки губ.

— Сегодня без охраны? — с хрипотцой проговорила она, тут же заметно расслабляясь. — Ну наконец-то.

— Да… Да, Белла.

Сэм ринулся к ней, стискивая всё ещё худощавое тело в своих объятиях. Он опустился на колени, пряча лицо в её полусгнившем балахоне и прижимаясь лбом к её груди.

— Мерлин, как я по тебе соскучился, — шептал он, потираясь щекой о хрупкое тело. — Ты просто умница! У нас получилось ослабить их бдительность. Как ты себя чувствуешь?

— Прекрасно, — тут же отозвалась Белла, в доказательство с лёгкостью приподнимая руки в кандалах. — Эти зелья сотворили настоящее чудо.

— Хорошо, — улыбнулся Сэм, палочкой призывая к себе второй стул и садясь на него. Сразу после он навёл их на железные оковы, заставляя их обратиться пеплом. — У нас мало времени, мне нужно успеть к дементорам, пока не пришёл охранник.

— Зачем? Что происходит? — напряглась Белла, вытягивая руки и сжимая его ладони в своих. — Этот… Этот день настал, да?

— Он вернулся, — Сэм вздохнул, давая ей несколько секунд, чтобы переварить услышанное. — Я помог ему возродиться.

— Мерлин… Мерлин! — Белла вскочила со стула и принялась хлопать в ладоши, кружась по камере.

— Я готовил различные зелья вместе с идиотом Петтигрю, — продолжил Сэм, пока я сжимал кулаки от злости. — В июне Тёмный Лорд снова обрёл плоть, и он смог переманить дементоров на свою сторону. Сегодня будет восстание, Белла, и ты будешь свободна, — он судорожно выдохнул, наблюдая, как эта сумасшедшая скачет по камере от восторга и ликует от каждого его слова. — Всё ради этого.

1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 116
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Необходимо и недостаточно (СИ) - "Швепса" бесплатно.
Похожие на Необходимо и недостаточно (СИ) - "Швепса" книги

Оставить комментарий