Рейтинговые книги
Читем онлайн Великая тайна Фархелема - Юрий Леляков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 158

— Всё, мальчики, уходим, — торопливо прошептала Фиар. — Долго прощаться некогда, они вот-вот будут здесь…

— Как только сможем, дадим о себе знать, — Джантар лишь на мгновение обернулся у двери, переглянувшись с матерью, бабушкой, Тайларом. — Сам не могу поверить, что всё это наяву, но надо уходить…

В оглушённой нереальности он прошёл через всю квартиру, вышел на лестничную площадку — и быстро, почти бегом стал спускаться за остальными (вдруг поняв: даже сам вид знакомого с ранних лет подъезда — казался едва ли не потусторонним остатком чего-то прежнего, уже отделённого некой гранью). Руку оттягивала тяжёлая сумка, рубашку, накинутую на плечи, то и дело приходилось поправлять другой рукой — но он как-то не замечал этого… И лишь когда, уж выйдя на тёмную и как будто пустынную ночную улицу (напомнившую ему и кошмар в Кильтуме, и то, чем он оказался впоследствии), он, обернулся и увидел во мраке стену своего дома с едва чернеющими прямоугольниками окон — до него вдруг дошло, что и за какой гранью теперь для него остаётся. Ведь уже он уходил из родного дома — в неизвестность…

— Теперь куда? — вернул его к реальности шёпот Талира.

— Сюда, — как-то рефлекторно указал Джантар в едва заметный проход между домами по противоположной стороне. — Через двор, и там на соседнюю улицу. А ты смотри на дорогу, предупреди, если что… Как, их ещё нет? Нас не видят?

— Как будто нет, — ответил Талир, бросив быстрый взгляд влево. — Давайте скорее.

Они быстро перешли ещё пустынную, почти скрытую тенью деревьев от света как раз вспыхнувших фонарей улицу (Джантар, вздрогнув, с опозданием обернулся в обе стороны, но не увидел ни приближающихся фар, ни случайных ночных прохожих) — и оказались в тёмном дворе напротив. Здесь одно из окон было ярко освещено, и откуда-то сверху доносились громкие голоса, что-то говорившие по-уиртэклэдски — из-за чего Джантару захотелось прижаться к самой стене, и так идти дальше (хотя свет падал во двор далеко в стороне, а проход у самого дома, где шли, и так был в тени)… Но, пройдя этот двор (обошлось без предупреждений Талира о препятствиях по дороге), они вдруг оказались на открытом участке, под ярким светом совсем близкого фонаря — и, поспешно обогнув выступ глухой стены, ограждавшей территорию небольшого транспортного предприятия, вышли на соседнюю улицу (она и называлась Транспортная), почти погружённую во мрак.

— А теперь налево, — шёпотом предложил Итагаро. — Я эту дорогу ещё помню. Там длинный спуск к городскому парку — а в парке, надеюсь, искать не станут. Если что-то не изменилось…

— Нет, всё как было, — ответил Джантар (и голос, глухой, сдавленный — испугал в первый момент его самого). — Два квартала по этой улице, во двор ещё одного дома, и оттуда через улицу — в парк…

— Но надо решить, куда идём, — совсем тихо напомнила Фиар. — Как будем выбираться из Керафа, и вообще…

— Пока, наверно, к рельсовой дороге, — предложил Талир. — А дальше смотря по обстоятельствам. Давайте не терять времени. Дорога ровная, препятствий нет, можно идти быстрее…

Джантар прибавил шаг, полагаясь на ночное зрение Талира — хотя сам лишь едва видел остальных, скорее ощущая их присутствие и расположение в этой темноте по каким-то другим, косвенным признакам; и даже больше угадывал по памяти, чем видел своими глазами, саму эту узкую улицу с одноэтажными домами в глухой тени деревьев, где лишь ещё далеко впереди слабым пятном света виднелся выход на перекрёсток, указывая направление; а там, за перекрёстком, ещё такой же длинный тёмный квартал обрывался затем во двор многоэтажного дома; откуда — через широкую и наверняка ярко освещённую улицу (носившую имя Кириолы Диароанги — участника боёв за освобождение Керафа в 7783 году), дальнейший путь лежал в городской парк; и затем, как предложил Талира — через центр города к вокзалу рельсовой дороги… Но правильно ли было это решение?..

«И это наяву? — тревожно пульсировала мысль, мешая Джантару вслушиваться в окружающий мрак (хотя в нём что-то и вздрагивало от далёкого шороха автомобильных шин). — И мы решились на такое? Не военные, подпольщики, разведчики — а мирные, не очень здоровые дети? Хотя таких кто-то и считает врагами. Уверенный, что сам достоин мира и комфорта…»

— Но хорошо ли подумали, на что вообще идём? — вдруг усомнился Итагаро. — Хотя помогло нам — как решение момента, но… Через всю Лоруану, с севера на юг, в Чхаино-Тмефанхию… Когда можно просто укрыться в Тисаюме…

— На нелегальном положении, числясь заразными больными, — напомнил Ратона. — Или, если надеешься дать всему задний ход — как объяснишь, почему мы ими числились?

— И что с кассетой? — добавил Донот. — А из Чхаино-Тмефанхии можно представить её… сами понимаете, на каком уровне…

— Страшно подумать, во что уже ввязываемся, — признался Лартаяу. — Но разве можем иначе? Теперь, после всего, что случилось?..

— …Внимание! Дом и стройка окружены! — раздавшийся далеко позади голос из мегафона отдался содроганием во всём теле Джантара. — Предлагаем всем особо опасным инфекционным больным, находящимся в доме или на стройке, выйти и добровольно сдаться! В противном случае через пять минут будут высланы специальные команды для обыска дома и стройки!..

— Мальчики, вот вам и ответ, — прошептала Фиар. — Уже нет пути назад…

— И вот вам счастливая мысль, — добавил Донот. — Выдать себя за инфекционных больных…

— И мифическая инфекция, — добавил и Ратона. — Хотя действительно в газетах спорят: не результат ли ошибки переводчиков, переписчиков? Кто мог знать, что её изучают в мединститутах…

— Так одни и попадаются на то, что как бы со знанием дела утверждают другие, — печально согласилась Фиар. — Узкое образование, узкие специальности. А потом ничего не докажешь…

— …Повторяю ещё раз: предлагаем вам сдаться добровольно! — повторил далёкий голос, усиленный мегафоном.

— И что теперь будет… Там же некому выйти и сдаться! А мы и лестницу там оставили, — вдруг вспомнил Джантар. — И две из уже четырёх кассет: старую и новую… Успеют ли они их спрятать?

— И никто уже не поймёт, что всё это чушь? — прошептал Ратона. — Я имею в виду инфекцию… И нельзя заслать в сеть что-то вопреки этому?

— Значит, вы очень убедительно кого-то обманули, — ответила Фиар. — Хотя странно: полицейский на дороге что-то заподозрил, а врачи в Алаофе — нет. Попробуй пойми эти парадоксы бюрократии… Но подумать об этом надо: не вечно же числиться заразными…

— Но хоть тут газ не применят? — вырвалась у Джантара тревожная мысль.

— Нет, как будто всё по закону, — без уверенности ответил Итагаро. — А там… Страшно вспомнить: как взбесившиеся звери. И не враги же были перед ними…

— Мальчики, не надо сейчас, — сказала Фиар. — Уже подходим к перекрёстку…

Дальше до перекрёстка все шли в молчании. И вдалеке, как ни напрягал слух Джантар — не раздавалось никаких звуков… Но вот они достигли границы света и тени — и Фиар, сделав всем знак остановиться, прошла чуть дальше и выглянула за угол.

— Никого, — прошептала она, обернувшись. — Быстро идём дальше…

Джантар не заметил, как они прошли короткий освещённый участок на перекрёстке двух узких улиц — вслушиваясь в происходящее вдалеке, вернее, пытаясь уловить хоть какие-то звуки оттуда. А звуки были слабыми, неопределёнными (ещё, возможно, скрадывались не столько расстоянием, сколько густыми кронами деревьев): как будто хлопали дверцы автомобилей, раздавались уже не усиленные мегафонами голоса — но хоть никто не стрелял, не угрожал, силой не рвался в дом… И слишком сосредоточиваться на этих далёких звуках было нельзя: впереди уже не было света, который указывал бы путь, улица выходила прямо в тёмный двор, и ориентироваться оставалось по неровной зубчатой полоске серого пасмурного неба между деревьями (которая местами вовсе пропадала, заставляя Джантара невольно ускорять шаг, чтобы не потерять направление в темноте). И здесь тоже шли молча — пока эта полоска над головами не оборвалась ровным прямым краем здания, и тут Талир наконец прошептал:

— Теперь как? Направо?

— Да, и через улицу сразу в парк, — подтвердил Джантар.

— Но надо держаться друг за друга, — предупредил Талир. — Для вас, как я понимаю, совсем темно…

Он помог Джантару положить руку себе на плечо, а сзади ещё кто-то (кажется, Герм) так же положил руку на плечо Джантара — и они двинулись медленно, осторожно, повторяя за Талиром все повороты дороги, причину которых Джантар не мог понять: ведь шли по асфальту у самого дома, а не через сложное переплетение грунтовых тропинок во дворе, где вправду было много препятствий, но куда Талир и не повёл бы их в темноте… Или и здесь были препятствия: скорее всего, оставленные на ночь автомобили? А мысли Джантара всё возвращались к тому, что могло происходить дома; и издалека по-прежнему доносился неясный шум — но не мог же он настроиться прямо здесь, на ходу…

1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 158
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Великая тайна Фархелема - Юрий Леляков бесплатно.
Похожие на Великая тайна Фархелема - Юрий Леляков книги

Оставить комментарий