Рейтинговые книги
Читем онлайн Второй шанс Роберта Уоррена - Гвидо Згардоли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 38
сказав ни слова, забрался в салон.

– Я вкачал в него такую дозу транквилизаторов, что он проспит до самой посадки, – сказал Джессоп пилоту.

– Боится летать? – усмехнулся тот.

– Нет, всё из-за этого света. Он уже несколько суток не спал.

– Да, похоже, то ещё удовольствие, – заметил пилот, взглянув в небо.

– А что касается мальчика…

– Ну?

– Он ещё ни разу не летал на самолёте.

– Будет, значит, ему развлечение.

– Да нет, не думаю. Пожалуйста, постарайтесь в случае чего его успокоить.

– Это ещё как? Я ведь пилот, а не нянька. И потом, у него и так два ангела-хранителя.

– Он до смерти напуган и совершенно сбит с толку.

– Ладно, ладно. А теперь отойдите, мы взлетаем.

– Вот, передайте им, – умоляюще сказал доктор, протягивая термос с бульоном. – Это для ребёнка, если проголодается в пути.

Пилот взял термос, отпихнул трап и закрыл дверь.

Не успел Джессоп сделать и шага, как винты начали вращаться, поднимая вихри, похожие на маленькие снежные бури. Фюзеляж двинулся вперёд, и в одном из иллюминаторов показался человек, которого доктор сопровождал. Он так и не снял капюшона.

Джессоп помахал ему рукой. Человек в иллюминаторе кивнул, попытался улыбнуться, но вышла лишь натужная гримаса.

Удачи, подумал Джессоп. Удачи вам обоим.

Майор Оллистер наблюдал за взлетающим самолётом из кабинета.

Итак, от «ледяного мальчика» избавились, а заодно и от этого чокнутого, Алекса Тайна. Теперь жизнь вернулась на круги своя. Ситуация под контролем.

Майор увидел, как ковыляет сквозь поднятый самолётом снежный вихрь доктор Джессоп. В сущности, всё ведь прошло даже более гладко, чем ожидалось. Он боялся, что доктор выкинет какой-нибудь фортель, чтобы не дать забрать мальчика, но ошибся: Джессоп смог разумно оценить ситуацию, избежав неприятных, а главное, ненужных последствий. Так-то лучше.

Лучше, кстати, и для Уоррена. С самого начала этой истории с «ледяным мальчиком» он выглядел каким-то странным, рассеянным, мало интересовался задачами, ради которых приехал. Если повезёт, всё снова будет как прежде. Если повезёт. Уоррен как-то сказал, что только недалёкие люди верят в везение и невезение. Ну что ж, в таком случае Оллистер будет только рад оказаться недалёким.

Он взглянул вверх: самолёт уже превратился в точку, затерявшуюся в белизне арктического неба. Майор удовлетворённо вздохнул и снова погрузился в бумаги, заполнившие теперь весь стол.

Услышав оглушительный рёв двигателей, мальчик, зажатый между двумя мужчинами, занервничал.

– Сиди тихо, – сказал тот, кто сидел справа. – Ничего с тобой не случится.

Мальчик попытался встать, но ремень и руки обоих мужчин удержали его.

– Тебе велели сидеть! – заорал другой.

Из кабины показался второй пилот.

– Что у вас тут?

– Капризничает.

– Вы бы с ним полегче. Доктор сказал, что…

– Займись лучше своей развалюхой, – вмешался тот, что был повыше. – А мы займёмся мальчишкой.

– Он всего лишь ребёнок, – вмешался человек, сидевший в хвосте.

– Эй, ты разве не должен спать без задних ног?

– Сам попробуй при том гвалте, что вы устроили!

Оба мужчины бросили на него такие мрачные взгляды, что человек в хвосте снова откинулся на сиденье.

Зато мальчик, услышав его голос, вдруг успокоился и через несколько минут уже безмятежно спал, улыбаясь во весь рот.

Под ним проплывали облака, а под облаками виднелись очертания острова, похожего на огромный кусок льда и несущего свою тяжкую ношу – людей, запертых в границах его берегов.

Мир под крылом самолёта всё отдалялся и отдалялся…

А потом и вовсе исчез.

Часть вторая

Синий

Массачусетс, Соединённые Штаты Америки, май 1946 года

Сьюзен только что вернулась из похода по магазинам. Ещё на лестнице, борясь с ключом, отчаянно не желавшим входить в замок, она услышала, как зазвонил телефон.

– Добрый день, миссис Уоррен, – высунув голову из-за двери, как черепаха из панциря, проскрипела ей в спину Генриетта Фостер. – Хотела убедиться, что это именно вы.

– Да, мисс Фостер, именно я.

– А то, знаете ли, такой шум… Я, грешным делом, решила, кто-то в дверь ломится.

– И тем не менее это именно я.

В квартире продолжал надрываться телефон.

– Вам звонят, – заметила мисс Фостер.

– Спасибо, я слышу.

– Ну, тогда я пойду. До свидания, миссис Уоррен.

– До свидания, мисс Фостер, – ответила Сьюзен, изо всех сил стараясь не сорваться. Сумочка сползла с её плеча, прядь волос упрямо лезла в глаза.

Даже теперь, через семь лет после развода, оставались ещё люди, называвшие её «миссис Уоррен». И это раздражало куда больше, чем заевший замок или одинокие старушки, повсюду сующие свой нос.

Наконец раздался щелчок. Сьюзен ворвалась в дом, бросив сумку с продуктами в коридоре, и схватила трубку с жаром участника телевикторины, который вдруг понял, что знает ответ.

– Алло?

– Сьюзен?

– Кто говорит? – У неё перехватило дыхание.

– Это я.

– Роберт? – немного помедлив, переспросила Сьюзен.

– Я не вовремя?

– Нет, нет… Подожди минутку, я только вошла, дай хотя бы дверь закрыть. – Она решила выиграть немного времени.

Минутка – понятие растяжимое, зато, вернувшись к телефону, Сьюзен снова дышала спокойно и размеренно.

– Ну, вот и я.

– Как поживаешь?

– Неплохо, кажется. По крайней мере, когда получается не думать о…

– Понимаю. Со мной та же история.

В этом Сьюзен сомневалась. Она в принципе сомневалась в способности Роберта что-либо чувствовать, не говоря уже о том, чтобы сравнивать свои чувства с чьими-то ещё. Что до неё, то порой ей казалось: вставать, одеваться и заниматься ежедневной рутиной после всего произошедшего вообще не имеет смысла.

– Мне его так не хватает, – Сьюзен вдруг пробило на откровенность. – Каждый день. Каждую минуту.

Он молчал, слушая дыхание в трубке: словно лёгкий ветерок, поддувающий сквозь щель. Потом она сглотнула, и Роберт понял, что Сьюзен едва не плачет.

– Как говорят в таких случаях, держись за то, что есть. Но не думаю, что у меня хоть что-то осталось, – добавила она.

А у меня, подумал Уоррен, осталось ли у меня что-нибудь, кроме собственной жизни?

– Слушай, можно тебя попросить? – наконец выдавил он.

– О чём именно?

– Не против, если я займу летний домик?

– Тот, что на мысе Энн?

– Да. Мне нужно местечко поспокойнее. Я ненадолго.

– А ты разве был не на Северном полюсе или где-то в тех краях?

– В Гренландии.

– И что, там недостаточно спокойно? – поинтересовалась Сьюзен язвительно, несколько оживившись, едва разговор отошёл от темы Джека.

– Достаточно. Даже чересчур.

– Скучаешь по своим бомбам?

Уоррен решил, что не станет поддаваться на провокации.

– Так что ты думаешь? – спросил он.

– Что я думаю о чём? Об атомном оружии? Я против, особенно если с его помощью стирают с лица земли целые города. – Она сразу же пожалела об этих словах, но слово не воробей. Оставалось только удивляться, до какой низости она, сама того не сознавая, готова дойти.

Но Уоррен безропотно снёс удар и продолжил:

– Я про дом.

– Даже и не знаю…

– Готов платить тебе аренду.

– Не в этом дело.

– Тогда в чём?

– Там стояли морозы, пару труб прорвало.

– Я мог бы всё починить.

– И потом, не уверена, что Бет проветривала комнаты. У тебя вроде была аллергия на пыль?

– Была и есть, аллергия неизлечима. Но это не важно.

– Честно говоря, мне бы всё-таки не хотелось.

– Прошу тебя.

Она замолчала.

– Сьюзен, ты ещё там?

– Да.

– Знаешь, лучшие дни своей жизни я провёл с

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 38
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Второй шанс Роберта Уоррена - Гвидо Згардоли бесплатно.
Похожие на Второй шанс Роберта Уоррена - Гвидо Згардоли книги

Оставить комментарий