Рейтинговые книги
Читем онлайн Вельяминовы.Дорога на восток.Книга вторая - Нелли Шульман

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 138 139 140 141 142 143 144 145 146 ... 350

спрашивают? И Гамильтон покойный, и Берр. А, казалось бы, взрослые люди. Даже Хаим иногда

ударяется в сентиментальность. Один Дэниел ко всему спокойно относится. Как я».

-Люблю, конечно,- она нежно коснулась губами смуглого плеча. «Я просто не могу быть с тобой,

Черный Волк, но подожди - я приду к тебе».

-Я знаю, - он все улыбался, - знаю, моя Рыжая Лиса. Так сказал человек небес, шаман. Значит, так и

будет.

Менева уплыл на западный берег реки, а Констанца, искупавшись, шла к частоколу, что окружал

форт. Она застыла и пробормотала себе под нос: «Какая же я дура! Он мне говорил, еще тогда…,

Его отец встал на путь краснокожих, его сестру похитили белые…»

Констанца повернулась к огромному, багровому солнцу, что освещало бескрайнюю прерию. Она

приставила ладонь к глазам, следя за одиноким всадником: «Менева. Брат Мораг. Кто бы мог

подумать?»

-Иди ко мне, - шепнул сейчас ей Менева. Констанца, оглянувшись, - поселение спало, теплый,

томный ветер дул с юга, - подняла подол юбки. Он прижал ее к стене. Констанца, царапая ногтями

бревна, выдохнула: «Тебе…надо уехать…»

-Только вместе с тобой, - Менева наклонился, прижавшись губами к ее шее, вдыхая запах цитрона.

«Пожалуйста, Рыжая Лиса, не мучь меня…»

-Скоро, - пообещала Констанца и вспомнила: «В августе пароход Фултона идет в первый

коммерческий рейс. Мне надо быть на севере. Пусть Менева отвлечется на что-нибудь, забудет

обо мне…»

Он тяжело, часто задышал: «Я люблю тебя, так люблю…». Констанца повернулась и обняла его за

шею: «Я знаю, где твоя сестра!»

Она стояла, так и не высвободившись из его объятий. Менева, выслушав ее, задумчиво сказал:

«Бостон. Спасибо тебе, - он прижался лицом к ее рукам, - спасибо…Я заберу ее, она моей крови,

мы должны жить одной семьей. И буду ждать тебя».

-Я приеду, - легко пообещала Констанца, - я ведь теперь знаю, как тебя найти. Менева начертил ей

карту. Констанца, глядя на нее, спросила: «Это ведь не так далеко на западе?»

-Дальше чем, то озеро, которые вы называете Великим, - ответил ей Менева. «Там холмы, горы,

там чистые реки…, Я там вырос, любовь моя. Мы будем охотиться, ловить рыбу…»

Констанца нежно сжала его руку и повторила: «Приеду».

Она проследила глазами за его широкой, надежной спиной. Взбежав наверх, женщина

проскользнула в боковую каморку. Наскоро помывшись, она разделась. Присев на подоконник,

Констанца прикурила от свечи:

- Сюртук ему даже пойдет. Вряд ли он в Бостон поедет в таком виде, как будто только из типи

вышел. Все же неглупый парень. Если Тедди его убьет, - а он может, - то все разрешится само

собой. Или Мораг над ним посмеется. Не отправится же она в прерии».

Констанца затянулась сигаркой и вспомнила капризный, женский голос: «Тедди так часто ездит в

Нью-Йорк, что я ему сказала - надо купить здесь квартиру».

Мораг сидела, откинувшись на спинку кресла, отпивая кофе из серебряной чашки. Она

одобрительно оглядела парадную гостиную Констанцы. Та усмехнулась: «Дорогая моя, с вашими

деньгами вы себе можете имение позволить, на Гудзоне. Как раз продается дом рядом со мной».

-Тедди надо быть в городе, - вздохнула Мораг, покрутив носком атласной туфельки. «У него

клиенты…»

Констанца посмотрела на блеск аметистов на стройной шее: «Балует он ее, конечно. Лучшие

портные, драгоценности, лошади у них отличные. Впрочем, он очень успешный адвокат. Опять же,

брат Дэниела - это Тедди только на руку».

Она услышала сонный голос мужчины: «Дай-ка и мне покурить».

Берр присел в постели: «Иди сюда». Он пошарил у кровати. Найдя фляжку с виски, мужчина

отхлебнул: «Сейчас появятся индейцы, проводят нас до границы. Там Мексика, там законов нет».

-Здесь тоже нет, - Констанца легко соскочила с подоконника и повертела в руках пистолет. «Только

вот это».

Она устроилась рядом с Берром. Чиркнув кресалом, искоса взглянув на него, Констанца

вспомнила летний вечер в Нью-Йорке и свой деловитый голос: «Вице-президент Берр, я понимаю,

что вам надо уехать, иначе вас арестуют. Ответьте только на один вопрос - вы будете

баллотироваться в президенты нашей страны?»

Он остановился посреди неубранного кабинета. Опираясь на заваленный бумагами стол, Берр

хмыкнул: «Вчера я убил вашего любовника на дуэли, а сегодня вы просите меня об интервью?»

-Не только, - Констанца аккуратно оточила карандаш. Пройдя мимо него, задев его локтем,

женщина высыпала очистки в серебряную корзину для бумаг.

-Я прошу разрешения стать вашей любовницей, вице-президент, - она повернулась и посмотрела

на него темными, большими глазами.

Констанца потушила сигарку. Он одобрительно заметил: «Ты молодец, что помогла мне бежать из

этого проклятого форта Стоддарт. Впрочем, я всегда знал, что ты меня любишь, - уверенно сказал

Берр, переворачивая ее на бок. Констанца раздвинула ноги и усмехнулась:

-Помогла бежать. Все было подстроено капитаном Горовицем, по приказанию правительства США.

Все эти два года, я читала твои переписку, дорогой Берр, и передавала сведения в Вашингтон.

Ничего, завтра появится Хаим со своими людьми и все будет кончено. Вернусь к детям. В июне

папа приезжает, с Изабеллой. Хоть сестру свою новую увижу. И дядя Питер с тетей Мартой здесь

будут, все лето проведут. Вот и отлично, - она застонала. Вытерев ноги простыней, Констанца

услышала храп мужчины. Женщина подождала, пока Берр крепко заснет. Выбравшись из постели,

закутавшись в шаль, она зажгла новую свечу.

Констанца писала свои заметки стенографией. Когда Берр попросил перевести, Констанца,

улыбаясь, стала читать описания красот прерии. Он только махнул рукой: «Ладно, ладно, я тебе

верю».

-И очень зря, что верил,- пробормотала Констанца. Налив себе остывшего кофе из оловянного

чайника, она быстро написала: «Арест государственного преступника, мистера Берра, бывшего

вице-президента США. Свидетельство очевидца». В распахнутые ставни была видна тусклая,

робкая полоска рассвета.

Маленький отряд подъехал к поселению. Хаим, остановив лошадь, осмотрелся: «Трое остаются

внизу, остальные со мной. Он один, судя по сведениям, но все равно, не надо рисковать, человек

опасный»

-В случае побега стрелять на поражение, капитан? - спросил его заместитель, лейтенант Гейнс.

-Нет, нет, - Хаим взвесил на руке пистолет, - он должен выйти на публичный процесс. Стреляйте в

ногу. Вряд ли он успеет опомниться, мы его врасплох застанем.

Они все были в штатском - кое-кто в индейской одежде, сам Хаим - в холщовой куртке фермера.

«Жарко, - подумал мужчина. «Конечно, юг, реки рядом. Даже не поверишь, что в Бостоне еще

снег лежит. Какая у нас все-таки страна огромная».

Он вспомнил, как стоял на берегу Тихого океана. Хаим осторожно тронул лошадь, - копыта были

обмотаны, тряпками.

Констанца уже ждала их, прислонившись к бревенчатой стене таверны.

-Он один? - тихо спросил Хаим, спешиваясь.

На ее тонких губах заиграла улыбка. Женщина засунула руки в карманы замшевой юбки: «Спит.

Мне там делать больше нечего, - она похлопала по вышитой бисером индейской суме, - тетрадь и

карандаш у меня здесь».

-Возьми мою лошадь, - наклонился к ней Хаим, - у нас две запасных. И жди меня, - он достал из

кармана куртки карту, и провел по ней пальцем. «Компас у тебя есть, с пути не собьешься».

-Зачем это? - томно спросила Констанца. От нее пахло горьким апельсином, табаком, немного -

виски. Хаим, незаметно взяв ее за руку, шепнул: «Я тебя два месяца не видел, вот зачем».

Ее темные глаза чуть потеплели. «Хорошо, - только и сказала женщина. Легко вскочив в седло,

Констанца поехала на север по непроторенной, сельской дороге.

Хаим взял свой пистолет: «Наверх!». Они прошли по узкой, запыленной лестнице. Мужчина,

застыв у хлипкой, дощатой двери, прислушался - внутри кто-то зашевелился. Берр сонным голосом

велел: «Принеси мне горячего кофе. Как только появятся индейцы, нам надо уходить».

-Она ему индейцев обещала, - вскинул бровь Хаим. «Молодец Констанца, ничего не скажешь. Ей

бы в разведке работать, как мне, а не книги издавать. Она отменно пишет, лучший журналист

Америки. Папа даже газету сохранил, что она выпустила после битвы при Аустерлице: «Солнце

Наполеона сияет над Европой». Теперь, по слухам, французы и русские будут мир заключать, -

Хаим высадил ударом ноги дверь и наставил оружие на загорелого, обрюзгшего мужчину. Тот,

зевая, сидел на сбившейся постели.

-Руки вверх, мистер Берр, - спокойно сказал Хаим. «Капитан Горовиц, армия США. Вы арестованы

по подозрению в государственной измене и подготовке восстания против законно избранного

1 ... 138 139 140 141 142 143 144 145 146 ... 350
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вельяминовы.Дорога на восток.Книга вторая - Нелли Шульман бесплатно.
Похожие на Вельяминовы.Дорога на восток.Книга вторая - Нелли Шульман книги

Оставить комментарий