Рейтинговые книги
Читем онлайн Царство (огрызок 37 глав из ?) - CTEPX

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 161 162 163 164 165 166 167 168 169 ... 372
ругались.

— Нет-нет, — торопливо сказал Георг. — Наверное… наверное, поздно говорить, что я думаю только о твоём благе, но… чёрт… Слушай, я ничего не знаю о том, как быть хотя бы каким-то отцом! Наверное, хорошие отцы должны говорить своим детям что-то об учёбе, нет?

Росса хмыкнула и сказала:

— Хорошо, я обещаю, что когда-нибудь задумаюсь об учёбе. Например, после этого путешествия в Промиссум.

— Сделка? — Георг протянул руку.

— Сделка, — Росса ответила рукопожатием.

Она вышла из-за стола, посмотрела туда-сюда, переступила с одной ноги на другую и произнесла:

— Ну… у тебя, наверное, работа. Увидимся за ужином?

— Конечно, дочка. Развлекайся.

Росса уже было вышла из кабинета Георга, когда в спину прилетела следующая фраза:

— И да, дорогая, если тебе нужны украшения, просто скажи мне об этом. Хватит таскать мои перстни.

Росса обернулась и отозвалась:

— Что? Какие перстни?

— Удивительно, что тебе вообще удалось хоть кого-нибудь обчистить с такими-то навыками.

— Эй!

— Грустно, но факт. Лучше бы тебе перестать заниматься ерундой и начать серьёзное дело.

— Это из рубрики вредных советов что ли?

Георг усмехнулся и сказал:

— Нет, это самый полезный совет, который я тебе могу дать. Люди об этом никогда и никому не признаются, но они будут восторгаться тобой, если украдёшь много. Если же поймают с мелочью, то в лучшем случае вытрут об тебя ноги.

Росса не успела ничего сказать на этот счёт, беседу прервало сообщение по громкой связи:

— Всем высшим офицерам компании! Срочно! Доложите о готовности! Это не учения!

Росса вытащила из кармана горсть перстней и протянула Георгу, но тот отмахнулся и сказал:

— Пойдём, посмотрим, что стряслось. Может быть, станешь свидетельницей пустотного боя, кто знает? Такого ты, наверное, ещё не видела.

Георг с дочкой направился на капитанский мостик, и я считаю, пока они идут, самое время описать, какую одежду предпочитала Росса.

Если редакторы одобрят, в этом месте в тексте будет ухмыляющаяся физиономия.

Знаю-знаю, некоторых моих читателей подобные детали только отвлекают, но я это делаю не из-за, — прости Бог-Император, — объёма или графомании. Я это делаю, чтобы было легче вообразить персонажей и сцену, на которой происходит действие, если у читателей есть желание что-то там воображать.

Внешность Георга описана во вступлении к первому тому эпопеи, наряд — в главе под названием "Переговоры, уловки и махинации", его кабинет — в "Пора за работу", внешность Россы — в прошлой главе, но её одежда… Была ли она одета? Были ли у неё штаны?

Что ж… вот вам и ответ: "Да, была! Я ни разу не видел Россу Ноцци раздетой! А штаны у неё — матросские брюки-колокола!"

В отличие от отца, она предпочитала одежду попроще. Вне званых вечеров и праздников никакой роскоши — свободная рубашка с рукавами в три четверти, кожаный жилет, матросские штаны и обувь.

Ну а теперь обратно к истории.

Лас Руиз поприветствовал Георга, Россу и указал на гололитический стол, над которым можно было разглядеть объёмное изображение звёздной системы Норайя: несколько безжизненных каменюк и одноимённый мир без каких-либо добавочных номеров, которые так любят в других местах, вроде Отарио-II или Тангиры-III. Давным-давно, ещё в прошлом тысячелетии, — живы были Свежеватель, Кук, Освальд и многие-многие другие, скольких же успели схоронить! — компания сражалась здесь с эльдарскими корсарами.

Вокруг стола собрались боевые офицеры, Мурцатто, Котар.

— Что случилось, Лас? — спросил Георг.

Без лишних слов Лас указал словно бы на случайную точку на орбите Норайи, потом расширил пальцами изображение так, что система исчезла, а осталась только планета и какой-то подозрительный червячок или улитка, или чёрт знает что поблизости.

— Ну… — отозвался Георг. — Этого следовало ожидать. Но почему только один? Разведчик?

— Слишком крупный для разведчика, — ответил Лас. — Такие особи называют "Бритводьяволами". Это что-то вроде крейсера.

Лас Руиз щелкнул несколько клавиш на панели управления и вывел модель биокорабля, чтобы все присутствующие, даже те, кто не участвовал в бойне у Мордвиги-Прайм, знали, о чём идёт речь.

Биокорабли типа "Бритводьявол" напоминали птичье яйцо, только величиной с "Амбицию". Яйцо это было покрыто толстым хитиновым панцирем с шипами и гребнями, — такую защиту не каждый излучатель прожжёт. Узкая сторона — корма с пучком щупалец. Широкая часть — нос. Там раскрывалась огромная пасть, опасная не только зубами-холмами, но и своеобразным торпедным аппаратом, выпускающим снаряды из органической оболочки с биоплазмой, кислотами или абордажной командой внутри.

— Тогда что? Заблудился? — спросил Георг.

Лас пожал плечами.

— Но остального же флота не видать?

Лас Руиз покачал головой и добавил:

— Ни щупальца, ни связи с местными. Как будто флот-улей появился, всех убил и улетел, так и не обглодав планету. Там даже атмосфера сохранилась, если верить данным с зонда.

— Тогда раздавите паразита, — приказал Георг, ткнув пальцем в изображение пустотного чудовища. — Это же не составит проблем?

— На Мордвиге-Прайм мы с десяток таких уничтожили. Правда… у нас тогда вирусное оружие было.

— Так сможем или лучше не рисковать?

— Сможем. — Лас кивнул.

— К бою.

Мурцатто вздохнула.

— Возражения? — спросил Георг.

— Просто пролететь мимо мы, конечно же, не можем, — сказала Мурцатто.

Георг отмахнулся и произнёс:

— Эта тварь может отожраться, дать потомство. Так глядишь, лет через десять уже не одна, а целый выводок.

Мурцатто ничего не ответила, но Георг всё равно обратился к Ласу:

— Постарайся удержать тварь на расстоянии. Пусть перерасход боеприпасов, но зато наши женщины, — Георг посмотрел на дочь, — будут спокойны.

— Приказ ясен, капитан.

3

Ийдана очутилась в сумрачном лесу. Под ногами вытоптанная тропинка, вокруг заросли высокой — выше девочки — травы, дальше — скрюченные старостью и болезнями деревья, все в колючках и с острыми ветками. На них уже почти не осталось никакой листвы, все соки выжаты, поэтому ничто не мешало далёким звёздам освещать окрестности.

Ийдана подняла взгляд, увидела, как на небосводе сходятся в схватке два корабля, и поняла, что грезит. С того самого мгновения, как "Амбиция" появилась в звёздной системе Норайя, видения становились всё более чёткими.

"Амбиция" обстреливала корабль тиранидов, двигаясь по кругу на границе прицельной дальности. Она правила курс, но "Бритводьявол" неумолимо сокращал дистанцию, судорожно двигая щупальцами и разевая пасть, чтобы выплюнуть новые органические торпеды. Ни одна из них ещё не достигла цели:

1 ... 161 162 163 164 165 166 167 168 169 ... 372
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Царство (огрызок 37 глав из ?) - CTEPX бесплатно.
Похожие на Царство (огрызок 37 глав из ?) - CTEPX книги

Оставить комментарий