Рейтинговые книги
Читем онлайн Английская ложь - Андрей Меньшиков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 38
вспоминала своих дочерей. Первая и старшая дочь — Александрия. Средняя дочь, что возглавила семью после их ухода — Изольда и третья младшая дочь — Мерула, по чьей вине их деревня была сожжена… Возможно, когда-нибудь эта история будет описана, но до тех пор жизнь трёх сестер будет сокрыта под завесой тайны…

Наступил вечер и Крей вернулся во дворец, где его уже ждала Алиса.

— Братик, ты вернулся! — говорила она, подпрыгивая от радости, держа в руках свою любимую игрушку.

— Амелия в своей комнате и мне кажется она ждет тебя, — сказала ему Алиса перед тем, как сесть на красную софу.

— Где Лоренс?

— Уже как несколько дней его никто не видит, должно быть моя тётя хочет казнить его завтра утром… — Алиса немного заёрзала и обняла своего кролика.

Крей явно понимал, что должен всё рассказать Королеве, иначе его не спасти — он хотел подняться по лестнице к Амелии, чтобы отыскать её мать, но она нашла его первой — позади Крея раздался сильный женский голос.

— Господин Крей, полагаю, нам есть о чём поговорить. Прошу проследовать за мной.

Она провела его по всему этажу к белым, позолоченным по краям дверям. Открыв их, перед ними предстал живописный вид на столицу: это был большой балкон с чайным столиком в центре.

— Прошу вас, присядьте, — служанка налила им свежезаваренного зеленого чая и откланялась.

— Полагаю, ты много что хочешь обсудить со мной. Думаешь узнать почему я обрекаю Лоренса на казнь, зная о его невиновности. Хочешь узнать почему я не предотвратила убийство служанки в трактире Джессики, откуда ты пришёл к нам.

Крей был удивлен тому насколько много она знала о нём и об Аннет, притворяясь незнающей овечкой в своих Королевских стенах.

— Хочешь убить меня? — этот вопрос от Александрии поставил его в тупик, но с другой стороны дал ему понять, что она настроена серьёзна.

Её амплуа, как и всегда было хладнокровно и непоколебимо. Что ещё поразило его, так это то, что она задала этот вопрос в отсутствии стражи.

"Она доверяет мне, или просто уверена в своей силе?"

— Прежде чем я отвечу на эти вопросы, позволь мне рассказать тебе о происхождении Амелии и произошедшем сегодня в твое отсутствие…

В тоже время мадам Шейли не находила себе покоя. Сегодняшний разговор заставил её вспомнить страшное горе. Уж слишком тяжелую утрату она пережила; мать чья дочь сгорела до тла ради семьи; младшая дочь, по вине которой их семью настигла беда, а спустя два года передала им свою маленькую беззащитную дочь — Алису.

«Любовь матери — это великая сила способная сокрушать горы и разжигать огонь в сердцах людей. Любящая мать всегда будет верить в своих детей, независимо от их поступков. Любовь можно сравнить с колючей проволокой, исходящей от её детей: любовь — это сила с которой она их держит, а длина веревки то насколько она готова отпустить их. Иногда дети рвутся вперед, причиняя боль своей матери, но раз за разом она продолжает тянуть её к себе раздирая свои ладони в кровь, а после отдаёт детям проволоку, чтобы они увидели сколько крови она пролила ради их счастья…»

Мадам Шейли зашла к своему мужу Эгберту: он сидел за своим столом и читал какое-то письмо. Заметив, он тут же встал и обнял её, держа в руках письмо.

— Прочти его…

Шейли осторожно взяла письмо и увидев на нём герб их семьи — разрыдалась от счастья. Это было письмо от исчезнувшей дочери.

«…скоро я навещу вас, уже не терпится обнять свою любимую дочурку спустя столько лет, должно быть я плохая мать, ха-ха. Тем не менее буду также рада познакомится поближе с уже повзрослевшей дочерью Александрии.»

Заканчивалось письмо этими словами, которые процитировала Шейли вслух на обратной стороне. После того как Шейли прочла письмо она уселась на диван напротив бюро, где стоял её муж.

— Я знала, что она жива… я верила в неё, — сжав в своих руках крестик говорила мадам. — Мы не видели её уже больше десяти лет, интересно как она…

Всё что было в письме останется между ними, между матерью и отцом своих детей.

Балкон в покоях Королевы. Александрия сделала глоток зеленого чая после рассказанного.

— По этой причине я прошу тебя позаботиться о ней. Сегодня она показала силу ранее неслыханную. Её отец был очень могущественным, но на то и опасным для других семей и проклятых. Даже я его жена не знала всего того, что было способно превратить нашу жизнь в вечные бега в попытках скрыться от преследующей нас опасности.

— Почему он не жил с вами во дворце? — спросил её Крей опасаясь за нынешнее положение дел.

— Как я уже говорила, он не мог рисковать нашими жизнями, поэтому жил вдали от нас, пока не скончался. — она немного отвернула голову от нежелания болтнуть лишнего. Представители его семьи обладают огромной силой, за которую платят годами жизни.

«Сила проклятых или она так хорошо следит за собой? Сколько ей лет?» — Александрия встала и подошла к балконному ограждению.

— Она должна взойти на трон во имя Англии, это просьба не только как Королевы, но и её матери. Она способна открыть новое будущее нашему Королевству, и никто не сможет противиться ей, — Александрия снова повернулась к Крею и продолжила. — Её сила способна сделать её Королевой не только людей, но и всех проклятых.

— Я помогу ей взойти на трон Англии, однако, после я не смогу оставаться здесь.

— Знаю, — перебила его Александрия. Давай будем честны, мы оба знаем, что ты не должен быть здесь. Твоя манера речи, её неестественность, твои привычки и твой несуществующий род.

— Вы всё это время жили в одном дворце с самозванцем, но не выгнали меня, почему?

— Потому что так решила Амелия, — уверенно она ответила ему. — Спустя время я поняла, что ты не представляешь нам опасности. Не знаю откуда ты, но я разглядела в тебе хорошего юношу готового по непонятным причинам служить Королевской семьей и рисковать жизнью во имя принцессы. Александрия подошла к нему и выдохнула.

— Моя дочь влюблена в тебя, по этой причине после твоего ухода никто не сможет ей заменить тебя. Не хочешь оставить след после себя?

— На что вы намекаете?

— Не делай вид, что не понимаешь о чём я, — Александрия рассмеялась. — Возможно это будет причинять ей боль, но так она всегда будет помнить о тебе как о том, кто изменил её жизнь и подарил настоящее

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 38
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Английская ложь - Андрей Меньшиков бесплатно.

Оставить комментарий