роиться, так что вы должны успеть, если начать прямо сейчас. Но первые признаки уже есть, и это не радует, — Санников развернул другое изображение, с дрона связи, и приблизил, насколько это было возможно.
В шевелящейся массе насекомых, снующих по траве и конусам дактилейников, отчетливо мелькали единичные спинки самцов с ярко-красными пятнами.
— Время на исходе. Собираемся. Указания? — обвел склад взглядом Берц, остановившись на начальстве и ревизоре, стоявшем поодаль от Вернера и шефа Корпуса.
Вернер сложил руки на груди и приподнял ладонь — никаких. Аристарх Вениаминович покосился на ревизора. Андервуд отрывисто качнул головой. Это была не его вотчина, и вмешиваться он не хотел и не мог, предоставив все решать Берцу. Аристарх молча кивнул — работайте.
— Значит, на каждого по два узла, по сто баллонов с аэрозолем и по двести капсул, чтоб с запасом. Это килограмм по пятьдесят на каждого. Если будет тяжелая броня с активацией экзоскелетных элементов… Потянем. В расширенный ранец должно по объему влезть. Идем двумя пятерками, пятерка в резерве, стажеры на внутренних вызовах. Хотя… Ви, с нами пойдешь. Заслужила. Стоп, — прищурился Берц. — А почему у самцов количество пятен у всех разное?
— А у вас в справочнике этого нет?
— Нет. Или ваши ксенозоологи добавить не успели, или не сочли важным. Ни Чез, ни Тайвин такую деталь бы не упустили.
Легкий вздох тревоги и сожаления пронесся по складу. Аристарх Вениаминович с досадой покачал головой, Вернер поджал губы, Андервуд опустил взгляд.
— Это степень половой зрелости, — пояснил Санников, пропустив упрек в адрес своих подопечных мимо ушей. — Шесть пятен — алкион готов к спариванию.
— Поняли? Посчитали до шести, насчитали — сразу свалили подальше. Рисковать я никем не буду, — постановил Берц. — Задача ясна?
Оперативники закивали.
Первая часть плана прошла успешно: они намазали броню меловым гелем, чтобы хоть как-то защититься от кислоты, и все капсулы поместили на места, почти все программные узлы тоже, осталось дело за малым — за последней точкой примерно посередине будущей зеркальной полосы. Туда шла Ви — а следом за ней увязался информационный дрон местного канала головидения.
Не прошла она и двухсот метров, как дорогу ей преградила жужжащая и очень недовольная масса алкионов. Ви прыснула в них из запасного баллончика, как делала уже не раз, подождала, пока насекомые отлетят в сторону, оглянулась кругом и двинулась дальше: последний узел надо было поместить на надлежащее место, и можно включать программу.
Внезапно перед ее глазами на информационной полосе шлема проплыло уведомление о перехвате изображения. Берц, подключившись к ее визору, наскоро сосчитал количество красных пятнышек на надкрыльях самца у нее под ногами.
— Шесть. Пора сваливать! Ви!
— Сорок метров. Это три минуты. Помещу на место и уйду.
— Думаешь, геля хватит, чтобы ты была в безопасности? Три минуты в обмен твою жизнь? Не смеши меня.
— Я до шести считать умею. Три минуты и шесть пятен за купол и жизнь колонии, — парировала Ви, продолжила идти вперед и впервые для себя позволила вольность: — Берц, надо подключить программную связку до конца. Это моя точка, мне и идти. Представь себе дырку ровно посередине полосы, самочки алкионов обзавидуются. Давай я закончу, иначе вдруг ничего не сработает, и мы все делали впустую! Если из-за моей точки программа не запустится как надо, тогда все запасы мелового геля всех семи миров колонии не помогут.
— Но…
— Что бы сделал Чез?
Берц тяжело вздохнул и промолчал. Как и остальные оперативники: ответ они знали.
Ви, глядя на полчища насекомых, устилающих ковром ближайшие конусы дактилейников, поежилась, но продолжила движение, с оглядкой и опаской. Клопы ее не волновали, но не хватало только попасться на глаза суккубе или скорпикоре: такой случай полакомиться бесплатной едой — алкионами или оперативницей — хищники вряд ли могли пропустить.
— Елки! — Ви споткнулась о невесть откуда взявшееся под ногами животное и полетела носом вперед. Выучка не дала ей пропахать шлемом борозду вдоль траектории падения, и оперативница перекатилась с плеча на бедро, тут же вскочив на ноги обратно.
И обернулась: между ней и куполом пронесся с воем взбесившейся трансформаторной будки целый поток алкионов. Аккурат там, где она только что шла. Началось. Оперативница снова ушла в перекат, на этот раз сама: выстрелить кислотой инсектоиды могли метра на два запросто, и лучше в этот момент быть подальше. Желательно метров на десять.
— Ты в порядке? — спросили сразу пять голосов в шлеме.
— В полном. Споткнулась.
Ви улыбнулась заботе коллег и собралась. Кто же ей так вовремя под ноги попался? Она решила сначала доделать начатое, потом разбираться: безопасность колонии сейчас была намного важнее, чем ее, Ви, целостность. Оперативница поспешила к расчетной точке.
Внезапно ее остановило яростное шипение прямо из-под ног. Отпрыгнув в сторону, Ви притаилась в траве и пригляделась. Ба, да это старая знакомая!
— Да что ж ты делаешь, щелочь хвостатая!
Молоденькая ложная скорпикора изо всех сил щерилась, пыхтела и закидывала на спину крылья, не пуская Ви в сторону алкионов, точки назначения и коллег. Знакомый шрам на правом крыле сомнений не оставлял: все та же красотка.
— Пусти. Мне туда надо, — попыталась увещевать животное Ви.