Рейтинговые книги
Читем онлайн Залив Скапа-Флоу - Евгений Кукаркин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

- Это все не так просто, князь. Трудности здесь следующие. Эмиграционные законы Англии, при всеобщей безработице, не очень способствуют приходу эмигрантов. Потом, мне нужны не просто рабочие, а специалисты, причем высшего класса.

- Такие есть. Кто вам нужен скажите, а остальное, я все улажу перед властями.

- Хорошо князь, вы где остановились?

- В "Олимпике".

- Я пришлю вам список.

Мы раскланялись и тут же, вырвавшись от Крендела, Молли вцепилась в меня.

- Эрнст, ты порядочная свинья, мало того, что ты почти год, где-то болтался в Штатах, ты даже не удосужился, живя здесь почти две недели, позвонить ко мне. Я узнаю все только тогда, когда он покупает, по дешевке гниющий металл на дне моря. Почему ты не посоветовался со мной? Почему, черт возьми, Дженни не сообщила мне о приезде.

- Молли, успокойся. Мне сообщили, что ты отправилась в Уэльс, со своим новым мужем. Я тебя не решился беспокоить.

- Он видите ли, решился не беспокоить меня, как будто связи или почты нет и даже повода, чтоб поздравить меня не нашлось.

- Я тебя поздравляю.

Я поцеловал Молли в лоб. Но гнев ее не утих.

- Я жду тебя завтра. Необходимо поговорить.

- Хорошо, Молли.

- Как ты съездил в Штаты? Там все в порядке?

- Нет. Дженни вступила в права наследства, ты это знаешь, но капитал я свой, от этого, не увеличил.

- Неужели, брачный контракт и завещание папы не позволили Дженни, отщипнуть тебе часть капитала для дела.

- Увы. Контракт и завещание составлены так, что все переходит дочери и пока она растет, право на капитал закреплено за Дженни. А она слышать не хочет, даже под проценты не отдаст.

- Не расстраивался. Мне - так вообще ничего нет, не считая 5000 фунт. ст., которые бросили как нищенке. Тоже мне называется папочка. Я после похорон опять рванула сюда, думала ты приедешь, а ты застрял на целый год.

- Где же старый муж?

- Допрыгался, убили в баре.

- Кто же твой муж сейчас?

- А вот и он.

К нам подходил худой, как хлыст джентльмен.

- Знакомьтесь, Юджин Бренкс, а это - Эрнст Кокс.

- Очень много слыхал о вас, мистер Кокс.

- А я о вас ничего.

Он обиделся, но любезная улыбка подавила раздражение.

- Вы не могли обо мне знать, так как я закончил службу в Азии и уже год обитаю в Лондоне.

- Извините, мистер Бренкс, сегодня очень трудный день. А чем вы занимаетесь?

- Ничего, ничего. Я работаю консультантом в парламентской комиссии по вооружениям.

- Я очень рад за Молли и за вас и хочу вас поздравить, извините правда, что запоздала, с законным браком.

- Спасибо, Кокс. Приходите к нам. Пойдем Молли, нас ждет сэр Мильтон.

- Эрнст, я так устала. Все мужчины как будто впервые увидели мое платье, без конца хвалили его голубой цвет.

- Они больше восхищались твоей грудью, которая все время вылезала из платья.

- Ты так думаешь? Неужели такое могло быть?

Дженни приподняла свою руку.

- И правда, надо же. То-то при танцах каждый старался, чтоб моя рука была выше их плеча. А я - то удивлялась, что они все не умеют танцевать.

На следующий день, я ездил с юристом фирмы Иосифом Шнейдером в контору по найму рабочей силы для Скапа-Флоу. Все кандидатуры мне не понравились. Я пошел к старому клерку конторы и попросил помочь за несколько шиллингов. Старик поковырял в носу ручкой, задумался и, вдруг улыбнувшись, сказал.

- Есть такой. Во время войны работал у командора Бейли по подъему затонувших кораблей, некто Томас Маккензи. Сейчас он подрабатывает в порту. Найдете его где-нибудь там. Скажу, лучше специалиста не найдете. Правда последнее время он пьянствует и дебоширит, но все равно, без него не обойтись.

- Хоть как он выглядит, вы знаете?

- Лицо, как лицо, но одевается оригинально. На голове ковбойская шляпа, вместо галстука шнурок. Больше ничего сказать не могу.

Со Шнейдером, мы двинулись по портовым кабачкам.

В кабачке "Морской черт" было много народа, в основном моряки, докеры, бродяги и мы с трудом протиснулись к стойке.

- Подвинься, - сказал я одному драному бедняге в ковбойской шляпе и ласково двинул его локтем.

- Два виски с содовой и мне кубик льда, - сказал я бармену.

Бедняге явно не понравилось, что его подвинули. Он начал шипеть.

- Дерьмо в шляпе, ты знаешь кого тронул?

- Заткнись.

Я вылил в себя виски.

- Еще один, - попросил бармена.

- Ребята, - обратился бедняга к посетителям, - Меня, Макка оскорбил этот недоделанный тип. Мальчики, я предлагаю, чтобы эта туша не воняла, всыпать ей как следует.

- Макк, двинь ему, мы поможем, - начали орать посетители.

Обстановка накалялась.

- Ты социалист? - спросил я Макка.

- Нет.

- Ты очень паршиво говоришь и мне это не нравиться.

- Вот тебе собака!

Он плеснул из своего стакана мне в лицо. Мне ничего не осталось, как треснуть его по черепу и он сполз к подножью стойки. Кто-то ударил меня по плечу. Развернувшись, вижу здорового быка, который схватил меня за галстук. Резкий удар в живот ввел его в изумление. Он разжал руки и согнулся. Я схватил его за волосы и коленкой двинул в лицо. Он замычал. Его лицо было в крови и я испачкал кулак, двинув его старым боксерским ударом. Туша пошла назад и подмяв под себя столик, рухнула на пол. Начался бедлам. Кто-то прыгал еще. Я лупил с яростью. Драка была минут 10, пока два полисмена не ворвались в кабачок и быстро утихомирили бойцов.

- Вы бы ушли отсюда, - просмотрев мои и Шнейдера документы, сказал один.

- Сейчас.

Я подошел к Макку, приподнял его и подтащил к быстро пустеющим столикам.

- Шнейдер, закажи два виски.

Макк сидел напротив меня и медленно приходил в себя. Он взял виски и, двигая кадыком, в три приема, осушил стакан.

- Ну и сила же у тебя, - сказал он, потирая затылок.

- Мистер Кокс, - напомнил о себе полисмен, - мы уходим.

- Я все понял. Все будет в порядке.

Они ушли. Кабачок наполнился привычным гулом. К нам подсел Шнейдер.

- Мак, я здесь по делу. Может поможешь?

- Сначала лупишь, потом совета спрашиваешь.

- Сам виноват, так на кулак и просился. Если пришел в себя, перейдем к делу. Я набираю на острова залива Скапа-Флоу рабочих.

- Почему ты обращаешься ко мне, а не в бюро найма?

- Разве я не видел, что ты здесь чуть ли не за главного. Или я ошибся?

Он еще раз потрогал затылок.

- Каких рабочих?

- Прежде всего водолазов, здоровых, проверенных, уже работавших под водой, молодых людей.

- Сколько?

- 20 человек.

- Ого! Серьезная работа.

- Думаю, что да. На несколько лет.

- Еще кого?

- Машинистов, компрессорщиков, механиков, сварщиков, газорезчиков, тоже человек 20.

- Вы мне нравитесь, кажется вас копы назвали мистер Кокс?

- Ты не ослышался.

- Если вам поднимать суда, то вы не ошиблись адресом, мистер Кокс. Я вам помогу.

- Вот адрес моего офиса, через день жду. В три часа дня. Устроит?

- Эрнст, но так же нельзя, - сказал Шнейдер.

- Иосиф, я знаю о чем ты говоришь. На то ты и юрист, чтоб улаживать дела. Отберем людей и улаживай все через конторы. До свидания Макк. Извини, что треснул.

Передо мной стояли трое военных, в натянутых на них гражданских костюмах. Они по привычке щелкнули каблуками и вытянулись, когда я вошел в офис. Старший из них, представил всю группу.

- Нас прислал князь Владимир... Вот сопроводительное письмо.

- Хорошо. Представьтесь и скажите ваши специальности.

- Капитан первого ранга Николаев Борис Федорович, преподаватель кафедры конструирования и проектирования морских судов, Петербургского морского корпуса.

- Инженер, капитан-лейтенант Сомов Дмитрий Павлович, служил на линкоре "Севастополь". Окончил Петербургский морской корпус.

- Инженер - механик Кныш Сергей Иванович. Окончил авиационные курсы в Бордо. По окончании направлен в Париж, для приемки самолетов, направляемых в Россию.

- Прекрасно, вы мне подходите. Я доволен выбором князя. Предлагаю вам следующее. Господин Николаев пойдет в мой штаб, будет рассчитывать подъем затонувших кораблей. Господин Кныш возьмет на себя все компрессорное хозяйство, а вы, господин Сомов, берите док.

- Как док?

- Так и берите. Завтра отправляйтесь в Эдинбург и отбуксируйте его на остров Хой. Знаете где это? Нет? Ну нечего, вам мои помощники объяснеят. Выберите пологий участок, поближе к затонувшим кораблям. Вам же, господин Николаев, придется просмотреть техническую документацию, продумать и рассчитать, сможем ли мы разрезать этот док пополам и при помощи двух половинок, поднимать для начала, миноносцы.

- Слушаюсь, господин Кокс. Нельзя ли только, поехать вместе с господином Сомовым и там все посмотреть на месте?

- Поезжайте, господин Николаев. Все вы, сейчас пойдете к господину Шнейдеру, нашему юристу, оформите контракты, получайте деньги и за дело. Господин Кныш, вам придется отправиться в комнату 16, там сидят два Макка, руководители водолазных работ. Они сейчас закупают оборудование, помогите им.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Залив Скапа-Флоу - Евгений Кукаркин бесплатно.

Оставить комментарий