Рейтинговые книги
Читем онлайн Слизняк и его раковина - Krokozyabra (Бусеница)

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 63

Мои размышления прервала горячая рука Хьюго на моём бедре. Я недоумённо воззрился на него, а тот вопросительно улыбнулся и повёл ладонь выше.

Пришлось взять его за запястье и переложить его ладонь на пол.

- Да ну тебя, Малфой. Сам не знаешь, чего хочешь, - недовольно пробормотал Хью.

И в чём-то я был с ним согласен.

* * *

На подоконнике оказалось ничуть не прохладнее. Я уже решил отправить Тио за сонным зельем, когда услышал, как в коридоре хлопнула дверь.

Я прислушался. Голос отца звучал неразборчиво, но я подозревал, что именно способно пробудить отца среди ночи. Очередной приступ. До чего же это не вовремя…

Я хлопнул в ладоши, вызывая эльфа. Тио подтвердил, что «старший хозяин» выпил болеутоляющее зелье и отправил Добби к Штерну за драконьей кровью.

Время, конечно, совершенно неподобающее для визитов, но не Штерну возмущаться - отец его, можно сказать, из тюрьмы вытащил…

…Утром лорд Малфой выглядел далеко не лучшим образом. Конечно, бессонная ночь мало на ком может сказаться положительным образом, но в день моей свадьбы ему просто приличия запрещали быть таким бледным и с тёмными кругами вокруг глаз. Едва я допил кофе, как он отрывисто велел:

- Люци, тащи сюда своего зельевара. Было бы неплохо, если бы он успел сварить мне зелье до церемонии.

Я взглянул на часы. Если отправиться за Снейпом прямо сейчас, можно и успеть…

Свой адрес он мне дал сразу же, как мы договорились о сотрудничестве: мало ли, когда он может мне понадобиться. «Это маггловский район, - предупредил он, глядя на меня с хмурым вызовом. - Я полукровка».

Я отозвался в том смысле, что маггловские районы меня не пугают, но было бы лучше, чтобы он заранее предупредил родителей о возможности моего визита.

«Я маме скажу, - ответил он после недолгого раздумья. - А отцу… лучше не буду».

Надо полагать, маггл из его родителей именно отец.

Глава тридцать первая. Северус.

Аппарацией Северусу никогда прежде пользоваться не доводилось, пусть даже и совместной. Желудок словно свело судорогой. Пожалуй, сейчас Северус был даже рад, что не успел позавтракать.

Он медленно выпрямился. Люциус тревожно смотрел на него, не отпуская его плеча:

- Вам нехорошо? Нужна помощь?

- Нет… Всё прошло, - ответил Северус.

Люциус кивнул:

- Тогда идём.

Он, всё ещё держа Северуса за плечо, провёл его за ворота парка, и только тогда опустил руку.

- Добро пожаловать в Малфой-мэнор, мистер Снейп.

Северус поднял голову и увидел в глубине парка древний величественный замок.

…Не сказать, чтобы ему прежде не доводилось видеть подобных строений. Хогвартс или, к примеру, Букингемский дворец… Но ни первый, ни второй не потрясли его так, потому что они… они не могли принадлежать одному человеку. Или даже отдельному семейству. А Малфой-мэнор безраздельно принадлежал Малфоям, и принадлежал им всегда. Так же, как, к примеру, фамилия или светлые, почти белые волосы, которым Люциус в Хогвартсе позволял свободно спадать на плечи, а теперь завязывал лентой.

- Прошу прощения, что не дал вам времени позавтракать, но это действительно очень срочно, - слегка запоздало проговорил Люциус.

Его извинения показались Северусу не слишком искренними. Дань вежливости, не больше. На самом деле, их договором было предусмотрено, что Малфой может обратиться к нему в любое время дня и ночи, и требовать срочного выполнения заказа. В конце концов, деньги от него Снейп исправно получал каждый месяц, а варить зелье до этого дня потребовалось лишь однажды. Если откровенно, он немного волновался, справится ли с зельем, которое никогда до этого готовить не пробовал. Но всё прошло благополучно, и он успокоился. Вот был бы кошмар, если бы он испортил зелье, истратив ценные ингредиенты и не оправдав уже выплаченных ему денег.

А каким убогим Малфою должен был показаться их домишко после великолепия его собственного дома! Впрочем, даже без сравнений, их дом и был убогим. Мрачным и жалким. Хорошо хоть, отец ещё спал, а мать приветствовала неожиданного визитёра довольно учтиво. Ещё бы; от неё Северус не скрывал, откуда у него появились деньги на книжки и более-менее приличную одежду. Она даже предложила Люциусу кофе, пока Северус торопливо одевался. Впрочем, от кофе Малфой вежливо отказался, ссылаясь на спешку и на то, что успел его выпить дома. Не соврал, между прочим: Северус и сейчас чуял исходящий от него тонкий запах благородного напитка. Не сравнить с тем, чем его могли напоить в доме Снейпов…

Люциус сунул руку в карман мантии и протянул Северусу плитку шоколада:

- Пожалуйста, подкрепитесь пока этим, а сразу же по окончании варки зелья я угощу вас обедом, хорошо?

Северус мог бы гордо ответить, что он не голоден, но боялся, что урчание в желудке опровергнет его слова. Поэтому всю дорогу через парк он жевал шоколад.

* * *

В лаборатории Люциус, сверяясь со списком, выставил на рабочий стол перед Северусом необходимые ингредиенты и оборудование.

- Так… Что ещё? - слегка нетерпеливо поинтересовался он. - Котлы, горелка, доска, ножи… Ага, ещё весы. И черпаки, серебряный и деревянный… Я ничего не забыл?

- Ещё часы, - напомнил Северус. - На полминуты, на минуту и на пять.

- Точно, - нервно кивнул Люциус, вынимая из шкафа со стеклянными дверцами песочные часы. - К сожалению, мистер Снейп, я не смогу присутствовать при приготовлении зелья. И не смогу оставить с вами своего эльфа, он будет мне очень нужен наверху… Но здесь останется эльф моего отца, Добби.

При упоминании имени эльфа он щёлкнул пальцами, и в лаборатории появился домовой эльф в белой наволочке с вышивкой в виде ощетинившегося то ли пиками, то ли древками штандартов герба.

- Добби, это мистер Снейп. Ты будешь находиться здесь, пока он готовит зелье для хозяина. Если мистеру Снейпу что-нибудь понадобится, ты должен выполнить его приказание. Когда зелье будет готово, отнесёшь его хозяину, а мистера Снейпа проводишь в мой кабинет. Всё понятно?

- Добби понял, сэр, - энергично закивал домовик.

…К его помощи Северус так ни разу и не обратился. Прежде ему не доводилось сталкиваться с этими существами, хотя он слышал, что всей грязной и утомительной работой в Хогвартсе занимаются именно эльфы. Но одно дело - слышать, а другое - когда нечто ушастое и пучеглазое два с половиной часа подряд таращится на тебя из своего угла, а ты не имеешь ни малейшего представления, чего от него можно ожидать.

Когда мазь загустела, Северус остудил её при помощи палочки - Люциус заверял, что в Малфой-мэноре он может пользоваться магией даже на каникулах, никто не узнает, - и аккуратно переложил черпаком из котла в банку из толстого стекла.

- Всё готово, - наверное, громче, чем было необходимо, сказал он странному существу в углу.

Эльф подошёл, взял у него зелье. Одной тощей лапкой он прижал тяжёлую банку к своей впалой груди, прикрытой наволочкой, а другую протянул Северусу. Тот осторожно прикоснулся к домовику… И тут же его опять закружило-завертело, а через миг они уже стояли в просторном кабинете, отделанном светлым деревом.

Здесь было пусто, но дверь в соседнюю комнату оказалась приоткрыта, и, видимо, услышав шум от их появления - у Северуса закружилась голова и он схватился за стол, испугавшись не устоять на ногах, - в кабинет вошёл Люциус.

- Вы уже закончили? - радостно удивился он. - Отлично, значит, отец как раз будет здоров к обряду… Добби, отнеси зелье лорду Малфою!

Добби с тихим хлопком исчез, а Северус тайком, исподлобья разглядывал Люциуса.

…Он словно светился весь. Возможно, конечно, всё дело было в костюме цвета сливочного мороженого, а не в его сияющих глазах. Но отвести взгляд было практически невозможно.

- Тио!.. - позвал Люциус, слегка повысив голос, и в кабинете появился уже другой эльф. На этом наволочка была голубого цвета, но герб, разумеется, оставался тот же.

- Тио, накрывай обед для мистера Снейпа, - распорядился Малфой и вновь обратился к Северусу. - Простите, что не приглашаю вас в столовую, но там сейчас такая суматоха… Видите ли, у меня сегодня свадьба. Вот-вот должны начать прибывать гости. И я прошу вас после того, как закончите трапезу, выйти в парк и присоединиться к нашему празднику.

Северус почувствовал, что лицо его вспыхнуло. Это что, издёвка?.. Его приглашают выйти к родовитым, чистокровным, в пух и прах разряженным гостям мистера Малфоя - должно быть, для того, чтобы им было, над кем посмеяться?

Но Люциус добавил:

- Ваш друг, мистер Регулус Блэк, тоже должен присутствовать.

И Северус проглотил уже готовый выскочить отказ.

* * *

Они, несомненно, успели бы помириться, произойди эта ссора в Хогвартсе. Но Регулуса угораздило сцепиться в перепалке с Лили уже в поезде, везущем их на летние каникулы.

В школе Лили и Регулус практически не встречались: разные факультеты, разные курсы. Но даже в тех редких случаях, когда Северус общался с Лили помимо уроков, Реджи заметно злился: зачем Северусу нужна эта магглорождённая девчонка Эванс, когда у него уже есть настоящий друг? Аргумент, что Северус подружился с нею уже давно, да и в прошлом году, когда Регулуса ещё в школе не было, Снейпу тоже нужно было с кем-то общаться, его не убеждали. Что поделаешь - упрямство Блэков было достойно того, чтобы войти в пословицы.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 63
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Слизняк и его раковина - Krokozyabra (Бусеница) бесплатно.

Оставить комментарий