она прислонялась, были довольно острые.
– Спасибо, – тихо сказала она. Потом вздохнула, расправила плечи, и взгляд ее стал отстраненным. Так она, похоже, отгораживалась от страха и горя. – Ладно, пора идти, если только ты не умеешь останавливать приливы.
Глава 17
ОКЕАН ПОДСТУПАЛ.
Когда свеча в фонаре начала гаснуть, Ифанна ее заменила. Держаться воровка старалась позади, избегая взгляда Мер, хотя та и обернулась на нее лишь раз – остановившись, чтобы допить воду во фляге. Тревор брел, устало повесив хвост, Фейн подобрал песика и перекинул через плечо. Гриф, едва помещавшийся в узком проходе, как обычно, хранил молчание. Ренфру настороженно осматривался.
Бежать они не могли, но двигаться старались быстрее.
Тоннель продолжал сужаться, и в конце концов Мер пришлось опуститься на четвереньки. Она ползла, шаря перед собой рукой. Сердце тяжело стучало в груди; хуже участи, чем застрять тут, зная, что скоро прибудет вода, она себе не могла и вообразить.
Тоннель пошел вверх, и теперь уже Мер взбиралась по крутому подъему, цепляясь за естественные выемки в камне; время от времени попадалась дохлая рыбина или комок водорослей. Мер уже стала успокаиваться и думать, что путь завершается, когда прямо в лицо ей ударила волна.
Вздрогнув, Мер принялась отплевываться и моргать. Вода была соленой и холодной, аж дыхание перехватывало. Боясь потерять равновесие, Мер ухватилась за камни еще крепче. Позади кто-то неровно закашлялся – похоже, Гриф.
– Мер? – Кажется, Ренфру. Тревоги в его голосе не звучало, только вопрос.
Мер закрыла глаза и, обратившись к магии, ощутила всю тяжесть океана. Чувство было, что она стоит в тени горы – маленькая и бессильная на фоне громады.
– Прилив начинается, – сказала Мер. – Надо пошевеливаться.
И сама немедленно последовала собственному совету. Впопыхах ударилась коленом, зашипела от боли, но даже не приостановилась, зная: дальше опасностей станет только больше. Нужно было добраться до острова прежде, чем океан вернет себе подземные норы.
Мер вспомнила тела: истлевшие одежды, выцветшие черепа, выломанные зубы. Если в ближайшее время не выйти на поверхность, она станет еще одним трупом – будет тут гнить и раздуваться, как предупреждение всякому, кто придет после. Вспыхнувший в груди огонь непокорности отогнал океанский холод. Мер – последняя из живых заклинателей воды и не погибнет здесь.
Подземный коридор расширился, уходя еще выше. Волны набегали все быстрее, вода маленькой рекой стекала в тоннель. Мер сжалась перед очередным холодным ударом, а после снова поползла дальше. В третий раз, когда их накрыло, фонарь Ифанны погас.
В темноте грот внезапно показался Мер слишком узким, но она заставила себя дышать ровно. Свет ей был не нужен – все, что вокруг, она видела через капли воды.
– Идем вверх, – сказала она остальным. – Слушайте мой голос.
Дорога была каждая секунда. Во рту пересохло, но из-за чего – от напряжения магической силы или от страха, – Мер не знала.
Щеки коснулось что-то слизистое и скользкое. Наверное, водоросли. Мер сняла их с лица и полезла дальше.
И вот она добралась до края подъема, туда, где тоннель выравнивался. Тяжело дыша, подтянулась, перевалилась на ту сторону. Впереди брезжил солнечный свет – далекая, неверная заря. Вдоль стен лежали мидии, а за редкие выступающие камни цеплялись водоросли.
Отряд уже почти выбрался. Волны набирали силу, набегая на сушу все быстрее и яростнее.
– Почти на месте, – прокричала Мер, но рев прибоя заглушил ее голос.
Она с трудом передвигала ноги в бурлящей воде, океан пытался спихнуть ее назад в грот. Где именно они выйдут, Мер не знала – скорее всего, на берегу. Оставалось надеяться, что она вывела всех куда надо и они окажутся на острове, где укрыт Колодец.
Кожа пылала от холода, вокруг пальцев пенились буруны. В тоннель уже готовилась ворваться очередная волна, а выход как будто отдалялся, сколько бы Мер ни подбиралась к нему.
Соль разъедала глаза, коркой покрывала волосы. Все тонуло в пелене брызг.
Ударила очередная волна, еще сильнее, чем прежде. Мер стало относить назад, но кто-то ухватил ее за руку и удержал. Она так и не увидела кто.
Вода уже поднялась до колена, и, когда накатила следующая волна, у Мер перехватило дыхание.
– Не останавливайтесь! – крикнула она.
Вода прибывала все быстрее; властное, неодолимое течение безжалостно увлекало Мер за собой.
Она попыталась ухватиться за стену, зацепиться за что-нибудь – вода поднялась ей по грудь, по шею… Мер привстала на цыпочки, набирая полные легкие воздуха.
Это было слишком, даже для нее. Еще несколько мгновений – и волны смоют всех назад в тоннель, а по нему – в чрево грота. Тогда, скрипя зубами, Мер обратилась к магии и, издав презрительный, утробный крик, противопоставила свою силу воле океана.
Эта война обрекала ее на поражение – ни один обычный человек так долго против стихии не выстоит.
Но она не была обычной.
Волны стихли и отступили.
Мер нащупала острый, неровный край скалы и подтянулась.
Жадный океан свое уступал неохотно; намокшая одежда и сапоги отяжелели, и потому подняться стоило большого труда. Мер втащила себя на камни, царапая руки, колени, жадно глотая ртом воздух, и наконец выползла из грота на берег.
Следом показалась Ифанна: вся в грязи, воровка отплевывалась, как чуть не утонувшая лисица. Выбрались на волю и Фейн с Грифом, а за ними и Ренфру. Тревор, закутанный в плащ Фейна, недовольно прижимал к голове уши.
Все встали на каменистом берегу, у крутого обрыва. С тихим стоном Мер отвернулась и впилась онемевшими пальцами в камни, понимая: отдохнуть получится только наверху, и поэтому надо лезть дальше.
На то, чтобы достичь сухой земли, ушло еще минут десять. Подъем был невысок, однако мокрые камни предательски скользили, да и усталость брала свое. Но вот Мер уселась на истрепанную ветром желтую траву и принялась жадно втягивать воздух, она не могла надышаться и так устала, что готова была прямо тут лечь и забыться сном. Через силу заставила себя стянуть промокшую накидку и сапоги и развесила все это на ветке кривого, согбенного можжевельника. Затем села и оперлась спиной о дерево, радуясь короткому отдыху.
Фейн опустился на землю, Тревор пыхтел рядом с ним. Ифанна выжимала воду из волос, Гриф проверял содержимое своей сумки. Ренфру один остался на ногах и смотрел по сторонам.
– Всё, добрались? – К Ифанне вернулся дар речи. – Это наш остров? А то, если мы выбрали не тот тоннель и надо искать дорогу заново, я вас убью, всех. Кроме собаки.
Ответил Ренфру не сразу. Он вернулся к обрыву, вгляделся в туман и тихо проговорил:
– Это наш остров. Отсюда виден берег. – Шпион обернулся к Мер. – Славная работа, дорогое дитя.
Мер хотела отозваться, но сама мысль, что нужно выдавливать слова, причиняла страдания. Потому она лишь повела в воздухе рукой, в надежде, что этот жест сойдет за небрежное «пара пустяков».
Глава 18
БЕЗЫМЯННЫЙ, остров был вполне красив.
Деревья, что росли у самого берега, напоминали скрюченных, скособоченных старух. Посреди камней умудрились расцвести редкие горноколосники. Трава пожелтела и ждала