Рейтинговые книги
Читем онлайн Безжалостный - Екатерина Юдина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 97
ей сильную боль, Форд лишь сильнее ненавидел мальчишку.

Эта ситуация была слишком неоднозначной. Моментами — критичной.

Форд хотел бы излечить свою женщину. Но для этого требовалось убрать Мейсона, чтобы он не появлялся на глаза Елане и не пробуждал в ней плохие воспоминания. Но из-за завещания он не мог этого сделать. А еще — из-за общественного мнения.

Значит, следовало иными способами помочь своей женщине. Как минимум, морально поддерживать. Так, чтобы она ощущала себя любимой.

Только понимание этого не давало Форду сорваться и накричать на Елану.

— Теперь нам придется долго держать его в больнице, — сказал он. — Пока царапины не заживут. Но это пустяки. Ты понимаешь, что подумали врачи? Я заплатил за молчание, но что, если Мейсон вернется и другие по его царапинам поймут, что что-то не так?

— Дорогой… — прошептала Елана, вытирая слезы тыльной стороной ладони. — Я сегодня зашла в гостиную, а это отродье было с моей дочерью…

— Я знаю. Лив сама пошла к нему. Просила помочь разобраться с игрой.

— Ты защищаешь его? — Голос жены исказился.

— Я о нем такого же мнения, как и ты. — Форд нахмурился. — Но тебе следует держать себя в руках. Помни про общество. Сделаешь с Мейсоном что-то критичное — и нам это еще аукнется. Если меня лишат опеки над ним, это вовсе будет конец всем нашим планам.

— Дорогой… Ему никто не поверит. — Елана тут же качнула головой.

Она и правда об этом позаботилась. Уже пару лет находясь в семье Рид и общаясь с женщинами из других родов, она пустила слухи, которые были подобны корням. Теперь эти женщины запрещали своим детям общаться с Мейсоном. Также Елана слышала, что у него появились конфликты со старшими ребятами. Порой слухи творят чудеса. По желанию рушат жизни.

Мейсон был из тех детей, которые все держат в себе, но Форд все равно слишком сильно боялся, что мальчишка может сказать лишнее. Даже если ему и не было толком кому рассказать и даже если ему никто не поверит — это все равно могло создать проблемы.

Особенно сильно Форд начал бояться после того, как по неосторожности сломал ему ребра. Тогда эту проблему решила Елана. Она впервые по отношению к Мейсону задействовала главный и единственный рычаг давления — Лив. Сказала, что если Мейсон в больнице не скажет, что подрался с кем-то из других ребят, то просто возьмет и увезет Лив в другое королевство. Так, что мальчишка ее больше никогда не увидит. И что Лив там будет плохо. Она будет жить в нищете и в ужасных условиях.

Со стороны такой шантаж выглядел глупо. Мейсон же толком никогда и не разговаривал с Лив. С чего бы ему настолько сильно дорожить ею? Опасаться момента, когда он ее больше не увидит?

Тем более на кону была его собственная жизнь.

Но шантаж сработал. Когда полицейский по донесению одной из медсестер разговаривал с мальчишкой, тот сказал про обычную драку. Если бы Мейсон сказал правду — Форда лишили бы опеки, и все покатилось бы к чертям. Но мальчишка обрел бы нового опекуна, и вместе с ним — нормальную жизнь.

Вот только Лив… Этот случай показал Елане и Форду слишком многое. Раскрыл мощный способ давления на Мейсона. В дальнейшем они часто его задействовали. Произносили «Мы увезем Лив, если ты не…»

И это действовало. Безупречно. Позволяя управлять Мейсоном, как марионеткой.

Но вечно так продолжаться не могло. Наступит время, и Мейсон станет совершеннолетним, а через несколько лет и Лив.

Девчонкой все равно проще управлять. Она покладистая. Любит маму и слушает ее.

А вот с Мейсоном все куда труднее. Он был огромной проблемой.

Форд часто думал над тем, что делать с Мейсоном, и порой мысли были действительно страшными и жестокими. Но мужчина не считал себя плохим. Он рассматривал это лишь как торжество справедливости, которое было несовместимо с жизнью Мейсона.

И Форд уже давно убил бы его. Подобное было не трудно, но проблема заключалась в ином. Умрет Мейсон — и вся власть (а также деньги) перейдет двоюродному дяде мальчишки. Но не Форду.

— Ты можешь управлять его деньгами только пока ты его опекун, — хмурясь, говорила Елана. — И то лишь малой суммой. Но вечно опекуном ты не будешь.

Форд и так все это прекрасно понимал. Как и то, что с наступлением совершеннолетия Мейсона он всего лишится.

Решение проблемы возникло само по себе. Когда Форд начал засматриваться на Лив. Он все так же обожал Елану, но не мог спорить с тем, что Лив куда красивее. Привлекательнее. С такими мыслями он время от времени начал невзначай прикасаться к ней. Сначала безобидно. Но однажды, собираясь чуточку больше переступить грань (ведь Лив все равно ничего не понимала), он получил по лицу от Мейсона.

Откуда мальчишка вообще взялся в комнате, мужчина не понял. Успел лишь ужаснуться тому, как Мейсон, оказывается, подрос. Это вызвало панику и страх. Осознание того, что срочно нужно что-то делать.

Именно в тот день мысль Форда о том, что Мейсон агрессивен, натолкнула его на идею, которая должна была решить все проблемы.

— Я могу вечно оставаться опекуном Мейсона, — сказал Форд, обращаясь к Елане. — Если он будет не в своем уме и будет подтверждено, что он сам не в состоянии принимать решения.

Елана была в восторге от этих мыслей. Они означали, что Мейсону следует поломать сознание.

Конечно, они годами пытались это сделать, но не получалось. Вот только, это были лишь детские игры. Теперь они пришли к взрослому решению. Слишком большие деньги стояли на кону. Они этого стоили. В конце концов, некоторые даже за куда меньшее убивали, а Форд и Елана и вовсе собирались лишь сделать так, чтобы ситуация разрешилась справедливо. Чтобы каждый получил то, чего заслуживает.

Мейсону сказали, что на год отправят его в закрытый колледж. Вновь пообещали, что, если он не будет послушным, они увезут Лив. Но на самом деле вместо колледжа его затянули в психиатрическую клинику. Подкупленный врач, за свою работу получивший целое состояние, должен был выполнить лишь одно задание — из здорового человека сделать больного.

Когда Мейсон понял, куда его привезли, уже было слишком поздно. Также было слишком поздно, когда его оттуда забрали.

Это сделал его двоюродный дядя, и лишь спустя полгода. Слишком много времени ему потребовалось, чтобы понять: не так просто его племянник не приезжает домой на каникулы и все это время не отвечает на звонки.

Когда Денер забрал Мейсона, мальчишка уже не

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 97
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Безжалостный - Екатерина Юдина бесплатно.
Похожие на Безжалостный - Екатерина Юдина книги

Оставить комментарий