Рейтинговые книги
Читем онлайн Вельяминовы.Дорога на восток.Книга вторая - Нелли Шульман

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 350

выкупить в собственность. Здесь же, в поселке, будет начальная школа, кабинет врача..., - Дэниел

положил руку поверх ее пальцев и наклонился:

-Я смотрю на вас и думаю - вы могли бы стать моей женой, кузина Изабелла..., Давайте попробуем

представить, что так и случилось…, Я ведь уезжаю, и могу не вернуться. Я вижу, что вам этого

хочется...

Он вздрогнул и почувствовал лезвие ножа, упершееся куда-то пониже живота.

-Кузен Дэниел, - сказал холодный голос, - я сама делаю все эти модели. Ножом я владею отменно.

И рука у меня верная. Вы лучше попробуйте представить, что вам делают обрезание, - Изабелла

пошевелила лезвием. Он поежился - струйка пота потекла по шее.

-Потому что без этого вы бы не смогли стать правоверным, господин Даниял, - издевательски

протянула женщина.

-И моим мужем, конечно, тоже. Очень хорошо, что сватовство провалилось, - Изабелла отступила

от него, и отложила нож: «Я бы не хотела быть вашей женой, кузен Дэниел. Надеюсь, что...»

-Простите, - он стиснул руку в кулак. «Такого больше не повторится, кузина».

-Очень хорошо, - сухо ответила женщина с порога. «Спускайтесь к чаю».

Он все-таки не выдержал, - зайдя в свою спальню, запершись, он расстегнулся: «Белую. Я хочу

белую женщину».

-Женюсь, - решил Дэниел, вымыв руки.

- Не на Салли. Она меня любит, она поймет. Объясню ей, что я это делаю ради страны, что я не

могу уходить в отставку..., Женюсь на белой девушке. Тогда можно будет остаться в департаменте,

лет через десять стать государственным секретарем..., Салли и маленького я буду обеспечивать,

конечно. Буду жить на две семьи, так половина администрации делает, тот же Джефферсон, а он в

президенты метит. Отлично, - он взял маленькую шкатулку, что стояла на столе орехового дерева,

и полюбовался темной жемчужиной в золотом кольце.

-Не зря я его с собой взял, - хмыкнул Дэниел, - встречу какую-нибудь хорошенькую парижанку и

женюсь. Можно прямо во Франции.

Он причесался. Сменив рубашку, застегивая на ходу сюртук, Дэниел побежал вниз - со двора уже

был слышно ржание лошадей и веселый голос: «Франческо и Пьетро взяли с меня обещание, что я

привезу им сладостей, тетя Изабелла!».

-Тедди, - Дэниел обнял брата: «Да ты меня перерос, во мне шесть футов один дюйм, а в тебе

сколько?»

-Шесть и три, - задорно ответил Тедди. «У нас тут новая игра появилась, в школе Регби. В Итоне в

нее тоже играть стали. С мячом. Я в команде за нападающего, - он повел широкими плечами и

обернулся:

-А это Майкл Кроу, гений математики, лучший студент дяди Джованни.

Невысокий, изящный юноша подал Дэниелу руку. Чуть раскосые, голубые глаза улыбнулись:

«Тедди преувеличивает, конечно...»

-Ничего он не преувеличивает, - высокий мужчина, с почти седой головой, похлопал Майкла по

плечу. - Уже пять публикаций, а ведь всего девятнадцать лет. Я бы его, конечно, при себе оставил,

в ассистентах, но Майкл у нас практик. Под землю рвется, как Теодор. Джованни ди Амальфи, - он

пожал руку Дэниела. «Муж знаменитого архитектора и скромный преподаватель в Кембридже».

-Профессор, - смеясь, поправила его Изабелла. Дэниел заметил ее томный взгляд: «Он же старик,

что она в нем нашла? Даже самая талантливая женщина все равно глупа. И эта тоже - иначе бы она

от меня не отказалась».

-Сейчас позову Мораг..., - начала Изабелла. Девушка уже спустилась вниз:

-Я тут. Здравствуйте, дядя Джованни, Майкл. Здравствуй, Тедди, - она покраснела: «Он станет

моим мужем. Как в «Ромео и Джульетте». Можно сбежать, - поняла Мораг. «В Шотландию, в эту

деревню. Гретна Грин, кажется. Там не нужно согласие опекунов для брака, и юношам можно

жениться с четырнадцати лет. А девушкам - с двенадцати. Так и сделаем, после того..., - она

почувствовала, как зарделись ее щеки и выдохнула: «Я подам чай, тетя Изабелла».

- Мэри уехала к Брокхерстам, они в Ричмонде, - заметила Изабелла, когда они уже шли в гостиную.

Муж взял ее за руку. Замедлив шаг, Джованни шепнул: «Давай обойдемся без чаю. Мораг там

похозяйничает».

Изабелла усмехнулась, и громко сказала: «Нам надо обсудить проект новой шахты, дорогие, так

что мы поднимемся наверх. Мораг за вами поухаживает».

-Хорошо, - обернулся Майкл: «Я сейчас, позову папу».

В библиотеке пахло хорошим табаком, отец сидел за столом, углубившись в какие-то подсчеты,

граф Хантингтон пристально рассматривал карту Бретани.

-До чая мы так и не добрались..., - рассеянно пробормотал Джон, делая пометки на полях.

-Его уже накрыли, - вежливо заметил Майкл, прислонившись к двери. Он оглядел мужчин:

«Здравствуй, папа. Здравствуйте, дядя Джон. Я еду с вами во Францию».

Уже после чая, выйдя в сад, присев на скамью, Питер снял очки. Он растерянно спросил: «Мальчик

мой, зачем тебе это?»

Майкл забрал у него из рук очки и ласково ответил: «Вот затем, папа. В последний раз ты полгода

в постели пролежал, и я не хочу тебя терять. Я отлично стреляю, хороший наездник. Ты меня

прости, - Майкл прижался щекой к его плечу, - мне девятнадцать, а тебе за сорок».

-Сорок два всего лишь, - недовольно пробормотал мужчина. «Не делай из меня старика».

Он закрыл глаза и услышал жужжание пчел. Пригревало солнце. Питер подумал: «Хорошая весна в

этом году. Господи, только бы все живы остались. Ладно, - он вздохнул, - делай, что должно и будь,

что будет».

-Мне сон снился, - неохотно заметил Майкл. «Я, конечно, не верю во все это, папа…, - он

посмотрел на лицо отца. Тот так и сидел, не поднимая век: «Мне тоже. Я тебе медальон отдам,

если хочешь. Завтра, когда мы в Плимут поедем».

Майкл взял его руку - такую знакомую, ту, что крестила его на ночь, что вкладывала в его пальцы

перо, и показывала, как писать буквы, ту, что гладила его по голове. Юноша пожал сильные

пальцы: «Хочу. Спасибо, папа».

-Тебе спасибо, сыночек, - Питер приоткрыл один синий глаз, и усмехнулся: «Экзамены ты, значит,

досрочно сдал. Хитер, дорогой мой, ох и хитер. Готовился».

-В тир ходил, - заметил Майкл. «Только Тедди все равно лучше меня стреляет, - он посмотрел на

каштановую, кудрявую голову кузена, что возвышалась над живой изгородью из кустов роз.

-Джон сейчас с ним поговорит, - понял Питер, - как раз перед отъездом нашим. Джованни с

Изабеллой потом присмотрят за мальчиком - еще, не приведи Господь, во Францию вздумает

бежать. Все же мать…, - он опять ощутил, как заныло у него сердце.

Майкл сидел, глядя на блестящую ленту Темзы, на птиц, что летели куда-то на юг. Последние

недели, в Кембридже, ему снилась она - как тогда, исчезающая в туманной дымке, что висела над

каким-то озером. Она была старше, выше, с коротко остриженными, белокурыми волосами. Она

поворачивалась, и Майкл видел кровавые впадины на месте ее глаз. «Не успеешь, - слышал

Майкл. Потом Элиза уходила, растворяясь в серой мороси. Он, проснувшись, тяжело дыша,

шептал: «Успею».

-Майкл, - он вздрогнул от тихого голоса отца, - я подумал…Раз дядя Теодор теперь в Петербурге,

может быть, стоит попросить его - пусть узнает, что с твоим, - Питер твердо выговорил: «Отцом».

-Ты думаешь, он жив? - помолчав, спросил Майкл. «Двадцать лет прошло, папа».

-Все равно, - Питер поднялся и, забрав у него очки, усмехнулся: «Стрелять буду в них, не

промахнусь. Все равно, дорогой мой, - повторил он, - я напишу дяде Теодору. Вдруг, что-нибудь и

удастся выяснить…, - он развел руками. Майкл, почесав темно-каштановые волосы, согласился:

-Так будет правильно. Спасибо тебе, папа. Пойдем, - он подтолкнул отца к дому, - покажу тебе

новые чертежи. Помнишь, я рассказывал тебе о молодом инженере, мистере Третвике, из

Корнуолла? Мы с ним кое-что придумали.

Они пошли к дому. Мораг, что сидела с книгой на расстеленной по траве шали, обернулась - двое

мужчин, - пониже и повыше, - шагали к реке.

-Завтра, - повторила она себе, закрыв глаза, чувствуя на лице свежий ветер, вдыхая запах нежной,

весенней листвы. «Завтра я стану его женой, перед Богом, и нас уже никто не сможет разлучить».

Джон присел на замшелое бревно. Закурив сигару, выдохнув дым, он посмотрел на ивы, что

купали свои ветви в зеленой, широкой реке.

-Нет ничего лучше Англии, - подумал он. «Хватит, привезу папу с Мартой и Элизой домой, и

отправлю в Оксфордшир. Пусть розы выращивают и возятся на пасеке. Ездят на охоту, принимают

гостей…Папе шестой десяток, пора и в отставку».

-В общем, - заключил он, - нет никакой причины волноваться, Тедди. Мы поедем во Францию и

обо всем позаботимся.

Юноша поднял какой-то камешек. Бросив его в реку, выдохнув, он повернулся к Джону.

-Почему, - гневно спросил Тедди, - почему мне никто никогда ничего не рассказывает? Пропали

моя мать, мой отчим, моя сестра, - а я должен сидеть в проклятой школе, и писать выпускную

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 350
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вельяминовы.Дорога на восток.Книга вторая - Нелли Шульман бесплатно.
Похожие на Вельяминовы.Дорога на восток.Книга вторая - Нелли Шульман книги

Оставить комментарий