– навредить вам.
При этих словах Ксанди едва не подавился джемом. Получалось, что каждый раз он оказывался на волосок от смерти, даже не осознавая этого? А что было бы, если в то туманное утро Кристиан не забросил бы куклу Шарлотты в лабиринт и они вместо того, чтобы ждать садовника, направились бы на аллею к озеру? Они бы тогда непременно оказались рядом с тем местом, где их ожидала смертельная опасность… Ксанди с ужасом тряхнул головой, пытаясь отогнать мрачные мысли.
– И сегодня им удалось подобраться к нам слишком близко… – вздохнула королева Элеонора. – Но, к великому счастью, одного мерзавца быстро перехватили во дворце, а второго схватили в саду, когда он что есть мочи удирал. Наверняка его вы и увидели, приняв за призрака.
Шарлотта, откинув белокурый локон, разочарованно спросила:
– То есть бала не будет в этом году? Совсем-совсем?
Она хотела посмотреть на платья и украшения великосветских дам, о которых все только и говорили последний месяц. Королевы отрицательно качнули головой. Ксанди тут же с надеждой спросил:
– А экзамены?
– Разумеется, экзамены состоятся, – строго произнесла бабушка, добавив: – Но на неделю позже… Учитывая обстоятельства.
Ксанди расстроенно уставился в пустую чашку. Шарлотта ласково обратилась к нему:
– Не огорчайтесь! Зато, вы только задумайтесь, уже второй раз во дворце разоблачили заговорщиков! Прямо как при вашем дедушке Александре!
В столовой воцарилась звенящая тишина. Ксанди и Шарлотта со страхом повернули головы к взрослым. Королевы были бледны как смерть, их лица выражали полнейшее смятение и ужас. Опомнившись, королева Агата едва не бросилась на детей со словами:
– Что ты такое сказала, Шарлотта? Откуда ты?..
Дети вздрогнули. Мальчик заметил, как королева Элеонора тихонько коснулась её руки, требуя успокоиться. Ещё мгновение в глазах королевы Агаты пылал бешеный огонь, однако она быстро взяла себя в руки и отступила.
– Да что вы их слушаете, вечно они собирают сплетни и небылицы от прислуги! – Королева Элеонора нарочито спокойно улыбнулась, не спуская с детей пристального взгляда. – Я прослежу за тем, чтобы всем слугам хорошенько напомнили о том, что вести себя необходимо достойно, а язык – держать за зубами.
Королева Агата вновь взглянула на часы и с беспокойством воскликнула:
– Вы видели, который час? Детям уже давно пора быть в постели! К тому же нам придётся рано вставать из-за отъезда…
Шарлотта от удивления округлила глаза:
– Как, разве мы уезжаем? Уже?
– Да, – сухо ответила королева Агата. – Ситуация требует нашего скорейшего отъезда. Мы отправляемся завтра с утра. Я уже приказала сложить твои вещи, Шарлотта.
Дети грустно переглянулись. Не желая более затягивать и так продолжительный разговор, королева Элеонора поднялась, шелестя юбками, и произнесла:
– Что ж, это был длинный и насыщенный день. Пора бы нам всем отдохнуть. – Она повернулась к детям. – Сегодня для вас подготовят другие комнаты… По соображениям безопасности.
Все направились в сторону коридора, когда Шарлотта потянула Ксанди за рукав и тихонько шепнула:
– Надеюсь, завтра нам с вами удастся попрощаться… А если нет, то… Пообещайте писать мне письма!
Ксанди кивнул. На душе у него было тяжело и тоскливо.
Утром следующего дня мальчик внезапно проснулся от мысли, что королева Агата и Шарлотта должны сегодня спешно уехать. Он так боялся пропустить их отъезд, что тут же судорожно вскочил с кровати и подбежал к окну. Сад и аллея были пусты. Сколько сейчас времени? Ксанди сонно оглядел комнату в поисках часов, но, не обнаружив их, вернулся к окну. Эту ночь он провёл в совершенно незнакомой для него крохотной комнатке с пустыми белыми стенами и непривычно низким потолком. Вид, открывшийся на сад, также отличался от вида из окон его спальни. Отсюда можно было лучше разглядеть очертания города: в скудных лучах утреннего солнца поблёскивали крыши и окна домов, пустые улицы ещё не успели заполонить повозки и люди, а где-то вдалеке из огромной заводской трубы шёл густой серо-голубой дым. «Вот он, настоящий мир», – почему-то пронеслось в голове у мальчика.
Вернувшись к постели, Ксанди позвонил в колокольчик, извещая прислугу о том, что он проснулся. Комната тут же заполнилась людьми. Его одели, умыли и сопроводили на его половину. Оказавшись в родной гостиной, Ксанди радостно плюхнулся на стёганый диванчик в спальне, но тут же вскочил словно ужаленный. Книга и фотография! Он совсем позабыл, что оставил их в кладовых. Шарлотта так мечтала передать фотографии королеве Агате! Мальчик заметался по комнатам, пытаясь что-нибудь придумать, но выход оставался только один: нужно было успеть вновь прокрасться в кладовые и забрать оставленное до отъезда Шарлотты. Он подбежал к двери, ведущей в коридор, и аккуратно потянул её на себя, однако та никак не поддавалась. Осознав, что дверь попросту заперта, мальчик присел на корточки и заглянул в замочную скважину. По коридору то и дело сновали рабочие и слуги, а возле двери комнат Ксанди дежурил гвардеец. Мальчик постучал кулаком в дверь и спросил у него:
– Подскажите, могу ли я выйти? Дверь закрыта.
– Не положено, Ваше Высочество, – быстро ответил тот.
Вскоре подали завтрак, и Ксанди, улучив момент, спросил у Луки:
– Не уехали ли королева Агата с Шарлоттой? Я опасаюсь разминуться с ними.
Лицо старого Луки преобразилось от доброжелательной улыбки.
– Нет, они ещё во дворце, Ваше Высочество. Но, боюсь, в скором времени уедут.
Мальчик прерывисто вздохнул. Едва он вернулся в свою гостиную, в дверь постучали: то был слуга с запиской в руке. «Для вас, Ваше Высочество, исключительно в руки», – сообщил слуга и скрылся. Ксанди с удивлением развернул листок и принялся жадно читать. Дрожащим почерком со старомодными вензелями было написано:
«Ваше Высочество, спешу вас известить, что проход в башню из кладовых будет сегодня полностью и навсегда закрыт…»
Так вот почему в коридоре находились рабочие, догадался Ксанди и продолжил читать:
«Столь полюбившуюся вам книгу я разместил в библиотеке – вы можете её найти на второй полке справа от входа. Однако доступа к сундуку с остальными вещами несчастных Михаила и Шарлотты, боюсь, у вас больше не будет. Этим вещам суждено сгнить и превратиться в труху, как и всему остальному, связанному с ними».
Внизу записки значилась скромная подпись: «Ваш верный слуга Рауль».
Ужаснейшее и всеобъемлющее разочарование охватило Ксанди, как только он закончил читать послание старика. Неужели ему больше никогда не удастся оказаться в башне? Мальчик расстроенно кинул записку на стол. Почему он не может ходить туда, куда ему вздумается? Почему книги и знания запирают от него на ключ в библиотеке? Почему ему не разрешают говорить то, что он на самом деле